奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 12739|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
5 |! [" Y- f! }/ H/ N" m$ i
, a% B+ B2 s# `9 d& ~, `8 V

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
. E2 P. C) |. B# }7 Z2 q) g6 i2 U$ o" l' g; T. c

* x5 r# m2 }' u, j

6 f4 t: v) y/ G1 E【關於本站】
+ ~+ w9 z8 F% p) L雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
: H$ ?7 @6 s$ G' x& n
6 v, I0 _2 s! I$ H6 V$ A【關於本組】  P  p( d: t) K0 x0 G  r6 j5 C
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
5 p# e( v; @  n: u
. p4 q& Q% m0 z* [2 X$ A; g# v【制作人員】
# w! q: Z- W+ N0 Y7 g天邈漢化組& G+ q* v# z9 U" e6 z
監制8 W/ v& r. z& z2 x7 @+ }7 _6 E* B; o
lijingxing、eason001+ O  x' U2 s9 t- @5 h0 V& U
技術
. Z$ g# K/ \! d: X" ?$ @, [6 T雲渺灣技術組
# m$ \9 |- S/ k$ o" G" G8 a  @翻譯
+ V4 N$ f! r3 F; Ecgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
2 J& [" k* a9 s( O  Z2 F$ V一校) ]( V% A% }) R! L' X! ]
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
5 ^2 F( }, j3 o' Y二校/測試6 N9 r) r. O8 s, X0 e/ Y
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
  c) e# J# a: J* _資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
3 V9 d# P: p; t6 h栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
8 A- g6 I6 b+ l; W4 H- MDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
3 ~/ G$ p" j  m0 h3 s% Qgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001, h% I+ T* Q) e$ U& P
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對+ L& I& R3 d* v) z9 T+ @" {
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator; X5 r4 Q9 j% ^. b. g8 @
格式整理
$ \% F6 u( s9 Z/ J* w2 ^& i5 PTonyT
; b7 G& ?; y* ^( ~6 U" `2 y6 {後期修正7 w  }. |4 \9 f( u9 h& i7 P
grey047、s_sir、遊子夜、eason001
! C6 G& V% R; P% W界面完善
  Z% N* i0 b+ z% M: p* `eason001、URF! ^: w" ^+ i- q  N9 E, z
美工  F  \4 q& D! ~5 P) h
xlibfly+ Y( s0 g: O0 u# q% v
封包
$ {: J5 z2 E* j" g1 cthealert、TonyT
0 }% E# Y0 m! V; y( x3 K" w. x鳴謝
# L/ s7 H6 x, U, j8 x* M7 \* L( k奇幻遊戲社群協助翻譯人員

8 g) s2 ^- {/ o) f/ E. n, ?( EYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
6 c- K: |# W2 Y$ m! d9 _& G

8 c0 E0 z- Q7 |7 k# B% |【註意事項】5 \% ~1 }0 D- B+ w) C) B! t
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。" ~# Z( x: j9 M- R% e/ {
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
5 U6 ]4 ]# W3 ^7 b3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
  K; M$ P: i3 p4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
: w7 |0 s  m! v& @( s            
* m/ `4 V) S' _. n【特別說明】
: ^9 E# S$ b4 ~& i  [2 i* E! I1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。1 {4 ?$ e4 G. C. A
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。+ o; L/ i: j( Y( U/ w# y0 |6 t
                                                               
1 W. i! K+ k' p5 a【安裝卸載】+ c; Y- G6 t# g0 a, m$ o& @$ v; M
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
& W& P1 E7 L* B0 e$ A5 E  a$ n2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
$ i4 z9 g0 U8 \( ~0 G9 e6 f
* {* ~$ R' \3 Z6 T+ C" E" c【遊戲截圖】$ W& }+ k2 `$ I5 \) r, A4 H


7 b0 U  s, D) s0 f; {$ B: ~& o6 v7 I
  Z* `% B$ T! N7 Y: O# F# l

! {( m/ V& q; z/ E1 O

7 e' y* d$ i% l【更新日誌】" k: Y, q# f/ ]
終極版1.09 P- l. i5 T  s; y4 M8 t5 ?
1.完善界面漢化。
$ ~/ M* L" `- \* F& m: N2.繼續修正翻譯錯誤。. ]5 v. ^& _3 T+ C  I* Y
1.48 \! ^$ X( I- w2 q
1.繼續修正翻譯錯誤。
; y$ L. j0 ~1 R1 p& ^: I& D( ]2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
  Y: O3 h" M9 s* ^; v; P( T3 y1.3
) Y0 u  b; D4 H& R+ @( E  g繼續修正翻譯錯誤。
2 Y' m* V7 v3 x8 M* Z1.2
8 L' m- d9 {5 _/ E1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。1 _) \- \- F$ Q
2.補全所有DLC漢化。
" I* R; i' C2 c3 }# B) H* F3.更新字庫。0 o5 J& ?" H; f$ M( @8 [  A
4.修正少量翻譯錯誤。! K  g) J# e, F- u6 u" h, l* G
1.1, Q( R# T& U: y
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。6 e% _( j' H5 w8 C9 k
2.重制新版字庫。4 N6 O/ V) K  H% x
3.補全遺漏的數個文本。: S: Q7 E/ u7 j- w! k2 h) i
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
8 q- d9 n" C. e) M7 P' b5.加入還原原版功能。
, t( H0 q4 X: D( G

; |+ ~" Q+ Q* q  {$ X+ ?漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
  [& X; r. O( @& y+ F+ P

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~. `) H: E2 [) \
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
/ T# h* r- E* |' s1 c

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
. G: t( N& ], o  r4 `這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD: s4 I) D3 I+ @6 b  R2 }- K/ G

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
# a$ f5 V( t7 S/ e$ X想必是花了不少時間和精力
' r& X& A2 ?2 ^+ ?, O$ R/ v加油加油再接再厲喔!!!!
8 O0 u4 J2 |# D  q
  R, @" X: X' g$ B- K這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生9 \. l" u7 M* r4 q( [% Q7 x
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城. D2 B% f3 Y0 {  N7 B, }! |

5 }, m2 U" P1 K( X相隔10年ㄌ
4 I$ p: Z3 i/ B( y! g
0 |2 `& N* Z8 t; }! T再次進入此款遊戲的懷抱
( B& U6 @# O) r! O2 i: q& o

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?" d1 c' Q. X, R" x8 s5 }: S& i
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
8 ?6 K8 T  o! l針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?
, d- U4 R& l+ B) S" x6 C: P: i我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,( Q6 T  c4 F' o9 R% ~
也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,) b' U# R$ u' H1 O9 n6 r
但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
% E% E+ m& |8 W; `, e, t! D9 M9 g1 }6 H
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-10-30 13:03

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部