奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 15232|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
( E3 e+ T. t. L! }, y3 r4 R' r6 j2 {1 I

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! , m) P, q% ]/ b1 g

2 M6 X& u# Y/ t- M

9 {  q; V1 X+ X. z" ~3 n" q

$ e' }) m/ e: b/ g7 |$ C' D9 _【關於本站】
3 i" w7 y/ `' @' K# @& Q' j$ L雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 * ~& O1 [: n) m

; A/ I9 W) {( V& q5 v6 K2 _6 J【關於本組】
) \0 |! W* |6 f' w8 O" K' {天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 , x8 e0 S. C/ H

, b2 @3 e+ v) j- N% T4 d【制作人員】
& d7 ^/ G: A9 P. u- y7 @天邈漢化組. s% D% q: F% E+ B$ s1 T4 `3 r& |
監制" y2 D0 J+ g3 K* v' m1 ?
lijingxing、eason0015 p. u3 q9 |% i3 p
技術
3 f' W  O$ _$ T雲渺灣技術組
' `$ Z; Y! b  ^# V4 C9 X% j& K) p6 a翻譯6 @+ o) B0 L/ E  A
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
( ?8 _3 n% f# ~$ ^一校
9 q  Y& i# T4 y1 R! U9 F$ K: Scgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
+ D( s# `, T6 h6 d二校/測試0 N8 {$ G; _7 B" i
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
3 m) W, @8 k9 X  }5 u7 J1 D資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對2 i6 U" S# ~$ t0 H0 \' F8 @* j# ?
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001+ W) K! [) p3 ?3 F- R* o9 ^
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
( S. X* @' V4 G" P  m- g+ wgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
+ ~$ b0 s" A4 {8 j  ODLC《女巫追蹤》 翻譯校對
+ u. z( ]1 l$ ]4 u# S' ~( ~s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
7 B1 S) s/ j) S2 s! F! U格式整理
1 N% b& m# ~) w7 OTonyT
  h( F: Q# ]( c( u3 n後期修正. H# I( M9 d. |8 r% S8 t
grey047、s_sir、遊子夜、eason001
, j, d5 d' {7 P' g$ H# f界面完善
. R5 Y/ @4 z  P( ^- meason001、URF
) z2 y* Q9 f: d美工
+ D! E' w( b7 e4 s3 Exlibfly
. ~" `* i! D8 F4 T4 a4 E封包
8 f2 T  H8 o3 L5 R6 @( pthealert、TonyT9 ]  Y& U  z: P
鳴謝3 c7 Z7 s7 M' X8 K
奇幻遊戲社群協助翻譯人員
5 W' k) p8 b" J8 ]1 T
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

! Z8 a) s% U  N- ^( O2 J) }" U1 S1 U0 R/ c% G
【註意事項】
" g6 ]4 e; ]$ X: a9 Q9 `: ]' B7 P! y1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。9 S$ E# x! O$ u5 j
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。# c4 @6 A( d$ f% P' F
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
; h7 I) T) Z6 @! [' `4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   4 e( c  `9 k- n0 g  M4 T
            $ M$ i) ~& e* ~/ C
【特別說明】+ b1 t8 A* C3 K( \( @$ c+ ^5 E" q; T$ Q
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。9 Q7 @8 E% T4 N5 M/ e- C8 |
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
/ {. D  d9 g+ z) b; Y! [, K' T                                                               
+ O' S( V2 g& _! O4 G【安裝卸載】
8 k' p% l& }/ B1 S1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
0 l4 f! h! |) l/ \0 E3 E1 D8 Z2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。! g8 g2 p% P0 ?/ _. J
2 D$ t' I% e8 [
【遊戲截圖】
4 o" [5 a5 n8 N7 _% R1 R

5 k7 x$ K4 l" |0 e
- V1 W, L# B. z' e! Y

: U  _5 u; O1 W3 B  M( L2 h, R


' i  `9 z% A# x& ^2 d8 V8 k# X0 o
【更新日誌】
" L# M! i/ W' u: ^終極版1.02 m4 t1 @% F1 {, a& @9 U. u6 Y
1.完善界面漢化。, p2 l9 L% Z" H- S; y% D
2.繼續修正翻譯錯誤。: ?& s) t  M6 d8 m# j
1.4( W- A3 `/ f- K. Z
1.繼續修正翻譯錯誤。2 c4 S7 z/ F! n- n, I7 l2 v
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
% k, u" b: \- M' }, F5 z1.30 s' e% x, S- t4 U
繼續修正翻譯錯誤。
5 R$ C) E* s/ W5 y" V; I1.21 D+ Z) ?4 \8 s
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。  n( `8 C" J6 r) d+ P
2.補全所有DLC漢化。
# H$ E; O) s+ }% I7 s4 Q, G( g. f3.更新字庫。
8 I" ?7 U& J; y3 {; N) a9 X4.修正少量翻譯錯誤。( W+ @: e$ g5 f( D' \
1.1: B# {7 I( z  |. W- Q/ b5 W) @7 _
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
) b" l* ?5 `+ M  x9 S0 Q2.重制新版字庫。
8 z; a3 ^$ |6 @; w6 m3.補全遺漏的數個文本。
' `1 z3 G2 Y6 x" N% w, ~1 M! X, o8 |4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
% k0 |  b/ ]  j- B3 D0 c5.加入還原原版功能。
0 R6 }4 R8 @: i8 q
. g' E% o  u& B! L# |1 T6 }; ~
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區. C. Q! c3 v2 d

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
* b- R' i; s3 H) i* f- Y1 G感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 # t  f% J& H0 u" B0 r6 e2 t

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了; Z' a/ Y4 C# E% W# \4 c
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD, T7 I8 |  Z5 K. S

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
! v7 G( {' L& H. U/ y想必是花了不少時間和精力
7 D4 p$ |' x  ^) J加油加油再接再厲喔!!!!
" H9 a- ^# H; N% _
* N. b6 P, b  }$ R, w" Y這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生8 j2 Y; m1 o& y' J
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
9 K% x# ~, a+ b
; R, G' Q! @1 T相隔10年ㄌ" Q" c" B3 T+ b! I7 A% X
4 E0 ?2 I  L& i* n
再次進入此款遊戲的懷抱
0 l2 ^- Q  C: B. K8 t

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?0 l# {# V: |% V, J7 Z- [4 v/ ]# _
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
/ {: D: g6 q& i- \針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?
' P7 K+ f5 {/ b) b# _我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
& D1 x6 D& z8 Q. Q7 h/ E也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字," Q: N  {- d  f
但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
+ w3 _+ V6 Q& e3 {
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-5-1 16:09

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部