奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 14047|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
, D- N+ f1 y0 K" P8 ?8 c
9 u* Z' E% a$ J5 C* p! }9 e  W

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
% P0 a" w( C! H/ J  W- o0 k  n% Y0 j+ K  }, t7 o& u2 `& R7 j4 p


5 `4 _  @0 X8 R
* s  q6 ?) X8 a8 _5 c! k4 h. K【關於本站】
) c- R' }8 N! g* ^+ |& h% y1 }雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 / [$ c/ M8 c% Z5 U, v

  e: P& C& m# Y. [. }) C$ f【關於本組】
% K. A; I  _- p* E7 D天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
$ O3 v/ H/ O& L9 y* F' L* @
* W  R( U6 d* L- {3 a' E& `【制作人員】) H4 Q. j8 b, ^5 j6 O; W
天邈漢化組+ G1 M7 j8 A  `3 r) s
監制
4 p0 F3 u# f( J8 L) T! Glijingxing、eason001, t1 e5 {9 S( e& c: B
技術: }$ U+ u: b  Y, U
雲渺灣技術組
6 ^5 c9 Q1 w7 y9 k" v- \8 m翻譯; l8 V/ K# E( r8 t! |5 A
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
, y5 q8 T& |: n" e7 f: h一校
% m4 I  w; R: j9 T& G. `cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
. j9 ?, y: o# X& |6 U, P二校/測試' o/ t3 C- }* Z' Q
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
; ~0 D. s1 d, N) \2 W資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對4 |4 x% `' r+ a5 r' F) l! i
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason0017 Y. G! c, @, k
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
9 ^6 @- R5 Z& O0 g1 [1 Dgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001$ g  D7 v/ f; P
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對
+ r9 }1 ]2 t4 B! os_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
. k+ {7 d3 X& d" E" H9 l) S& R格式整理8 W1 o& J) A+ A# X( x
TonyT: ^4 d5 M0 f+ R9 Q
後期修正
2 u  e( I3 A  |* X( h) xgrey047、s_sir、遊子夜、eason001
" A' X& V7 q9 R* K- T界面完善" t7 q8 A+ C7 v4 O: y% Z4 y. T
eason001、URF
. n) j' B; @* y, n$ f6 ^美工, Z1 e  P' }% a/ ?6 z' V
xlibfly
. _% _1 I* _9 t1 t" H9 N封包
4 q' L) A6 _4 j" k0 jthealert、TonyT
8 ~4 `" x# O$ B& S鳴謝; y; V& |, g* h1 K
奇幻遊戲社群協助翻譯人員
) E: d  O; x% |9 C4 a
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

- o( m5 v" M, ?! e6 S
) B8 e, w) a; Z& l$ `" }- h5 Q9 K【註意事項】
. T/ j/ x" [1 F- E, t1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
) \7 p/ @, [& q* S4 B+ s2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
+ r/ K# J0 K6 ?& _0 {1 C9 \3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
2 a# T$ g9 c/ f: M4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   1 \# ~2 i/ G: o7 Y3 j1 r5 }- y
            7 C: r2 b4 e' u
【特別說明】
9 J2 i" \9 D8 F$ w5 W1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
3 `3 {7 l8 B" v2 r; Q# C2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。9 K: j. b. ~! b6 \. w/ e& }
                                                                . M2 G  C1 r0 O: a6 @( V
【安裝卸載】: ^; R3 A/ K# E* p! ~+ M
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 ) a( x2 W# z# o
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。; I7 C# s: Y( @
( P" H6 R0 ~; \! w
【遊戲截圖】/ X# J8 ~$ f5 z

* r9 s* U8 [: G$ I9 T4 x& @
0 I/ c6 E- y. Y' ~' P: e
, c. m8 v3 {& Y

" A' x9 _5 Q7 A

! d. t, j  e! P6 e& n" m0 f【更新日誌】
5 s) `8 ~8 I/ W! }終極版1.0
8 d8 @0 s- S" o) |! @& q% j5 z1.完善界面漢化。$ c% r- A$ V, A, V  Y
2.繼續修正翻譯錯誤。, `, v+ n' V& Y  r7 B9 |  }
1.4
/ ~" @0 N. G4 n$ @7 v) [2 {. V1.繼續修正翻譯錯誤。: i/ B. N* _$ l2 U7 ?. U
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。5 A; S2 h7 t& J$ [$ m* N- r/ x( o
1.3
2 u* T( ~5 c3 v繼續修正翻譯錯誤。
4 M/ Z5 I5 m1 \2 g2 f  \1.2
% |' |; S2 I& I8 z7 P) X& p1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。) \# n1 {+ W  V5 K
2.補全所有DLC漢化。# E' `. m9 j4 o! x" u: q
3.更新字庫。( g& J& [) Y/ ^2 _( ^# ~" U9 q, s
4.修正少量翻譯錯誤。
. r/ K/ |8 s% u( r) I) n1.1
+ c  _3 }, i: z% M6 k1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
: F" m/ _( n8 D, W; }% S: i: u& G2.重制新版字庫。
( W% M/ A3 t, e5 p) ~. H- o3.補全遺漏的數個文本。
1 |/ Z! A- A: v4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
4 g  `. @& r& T( E5 l" q* o& r4 a5.加入還原原版功能。

* k: f' k* H+ _' L+ e7 ]& g! s/ G' D3 x: j' B/ o5 {5 l
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
: o' |* ]& J- z

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
; F5 P4 i2 h! G感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 & k# S* @. S& b# O

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了, q0 g, A; D- H1 Q9 R; Z
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD. Y$ @- Q$ _1 q; F0 W. [" o1 }

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了6 a$ d. o. g& w3 |: Z7 V/ T) U6 s
想必是花了不少時間和精力
1 o; `5 C5 s4 C2 m( p& p加油加油再接再厲喔!!!!
  B6 Z& Z; n+ |, s0 A2 A, k0 a8 t" Z1 w2 q, b
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
* m) z* H- P( s+ t. r( l2 p話說我是從薄得之門踏入龍與地下城# t2 }& ?" `5 \

+ M4 B9 n4 s+ O1 K: L! j相隔10年ㄌ
7 w- [8 @# m0 p2 }5 b- b9 v" R
& }  `% e' b8 R# I/ d再次進入此款遊戲的懷抱
  p4 {6 R, o0 q9 H4 G5 n* N

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?+ \; D' N3 K  ]* w0 P
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家* Q6 R* |7 T. K/ n( o
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?* m0 D0 C/ {, s4 }, L8 G4 C- j% e
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
$ Y( k+ z. j5 M; F9 W也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
% x( R* H+ P7 d& M- i1 ~但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?0 s' U! A- W( E, O
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-29 23:00

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部