奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 15238|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
1 n* [: ^, L- A3 `1 M1 |' i
; i' H6 [5 I; P1 b; M- X4 {

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
* {$ l; q$ B# r* R" s$ j$ i2 D( X1 r+ i! i

- M' k6 `+ n. ?0 b* v  O/ I

% [- W1 i$ Q$ r* a- Z+ q" S【關於本站】
) q" y/ U) q* F6 B4 M雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 : s& y3 k' V0 Z

: B+ w6 A; ?6 T! i. F【關於本組】
" {8 D% A9 Z* O$ N# f8 S8 q* w1 B天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
+ X' \( D. o. f: B1 E7 W; I9 R8 q5 ^
【制作人員】0 P7 r) o9 O# {( ^! Z; T
天邈漢化組  @  f0 q( j" ~" _& t1 Q
監制* k+ z  r. k0 K  c! J( G& }
lijingxing、eason001
. |! E, `: }7 G7 |' ~技術
5 p) K4 _7 i; H4 V9 `雲渺灣技術組( X- X  S' U# N6 O* Q% ?" T
翻譯
+ ^1 q; i3 q( p7 Mcgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
' q& _7 }8 p7 p5 l) {; T一校( @9 G# U1 A" ^- e
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871  T+ F- J' P: ^
二校/測試# ?% n4 w  B! a
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
0 i3 t4 G: X7 o/ k8 s  F, }' |, }資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
+ `$ U! h! W  |, ]% ]/ J% r栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
5 S. M2 b, H6 qDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
1 p; b1 ~" W8 }+ K! C: Xgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
: p2 r5 j- C8 QDLC《女巫追蹤》 翻譯校對
: X, A0 g) q' i( e' T) S+ H1 b6 S6 es_sir、黑色吉他、605977、mythcreator( s% [# E3 x) s& o# x3 N
格式整理
* q( n5 @! Z  t6 F/ h" I5 cTonyT) Q$ S) _5 b8 b2 m! U
後期修正4 r7 h3 G' E; W/ p2 D- |% @
grey047、s_sir、遊子夜、eason001  y$ r( V$ \8 j4 _3 M( `
界面完善7 c5 ^# A; A, r7 Y' _1 e
eason001、URF. p% V4 Q3 _1 s: t: d- D; b, J
美工( \# T# Z/ G) R
xlibfly) m5 ^' ?; n1 F$ ?. k
封包
9 V: B: ?6 [' W: c0 k3 b. K& _2 K: [thealert、TonyT
2 t$ C2 s4 {, X' p# L; k4 q鳴謝
. O) A' R: X  j3 K9 _7 H奇幻遊戲社群協助翻譯人員

/ r/ s1 Y; t+ \YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
; N0 J% q% i1 R# R5 {0 e
2 s0 L- w, E0 ~) d) q2 k) O# F
【註意事項】8 {* x  A# J3 I5 T
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
% P2 Y5 F7 F: V) p( N( g( w2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。: I% A! z7 ^5 `( W
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。# D- M, y# _, u, k1 F
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
* y  a2 F5 z+ a* n            9 D* v' m% x5 b& w$ j4 c
【特別說明】+ c8 ~9 Z# E! v, ]9 j! |
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
3 h5 H9 R- w$ \  ?7 J; O7 t2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。+ A. O) H2 z' _4 V( Z! J4 n
                                                                6 L1 ?- c) a" z, C' T) ^1 l% P0 d
【安裝卸載】
! [* u7 K+ L1 D1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
" Z4 l2 M5 V" r2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
- v  v% t6 q( D2 ?. R! o6 E) Y
7 M( b. v( X3 h; z( a- C$ k【遊戲截圖】
: `% L- O$ n% `" F# l5 P

/ H6 N! T0 k9 T" h8 X% N

/ X+ Q) a& |: I* e, |! J
& b  D3 M, r6 ]% A+ ]/ }2 P

- t9 u# d! U+ u6 }- a8 ?' F) @  u
2 r' h' e. w! y8 g* I1 \/ I6 d: d
【更新日誌】/ ~3 S" ~* u: c4 I; P
終極版1.0
' y. w2 a& m4 a  P* w0 Y& K! J1.完善界面漢化。
& A/ [5 ?4 o/ q/ Y2.繼續修正翻譯錯誤。
3 p( K) D- M( D/ F$ m1.46 X: `: w- x2 t6 N& y+ k+ \4 W
1.繼續修正翻譯錯誤。( U+ ]4 j+ O. X+ B& c' S' t
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
" |$ y8 p& z! L+ s8 |" |( `7 J1.3
- l/ w* t9 M3 ~- \. J6 R+ F; E! r1 T繼續修正翻譯錯誤。7 F0 E* f) ?# w
1.2! Q/ L& E! B2 J* W* o) C& v
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。7 G# F5 u1 W. K' V' T; A( H$ F+ B
2.補全所有DLC漢化。
5 [# R& ]4 r: q8 {1 p3.更新字庫。
8 Z0 [! b( D0 D; k- ]1 G4.修正少量翻譯錯誤。' I1 i: q* o5 S6 y$ {. i
1.1
3 Y7 q+ d2 `& [$ p  X1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
4 m; M6 N( Q) {5 X2.重制新版字庫。$ F( N6 y* R/ V. }8 E. p
3.補全遺漏的數個文本。" `( x" B  W& G, t9 v$ G
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。' a7 d4 V0 k3 h: V2 F
5.加入還原原版功能。

5 z% O& F% e* K& T- |% _& x. L
' c: P3 n  ~8 H0 F9 g3 x  S  d漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區8 V' ~6 U/ K' _+ j) c2 O8 \6 x

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~2 D3 G! ^2 p1 U
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 4 M* h, |' @! y! c3 Z

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了0 q) k$ j6 C) t' l- {# i- b
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
9 ?. m% y& a+ Y) |) ~: X

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
* ?& y5 f' K7 ~  c6 g7 ]想必是花了不少時間和精力
* R/ R6 j3 a. h加油加油再接再厲喔!!!!
0 f) P1 x  ]! l. t- W
- L9 g$ L( E2 b1 x; k8 l這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
. q, J" V2 B$ M4 E- s: T話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
& E% {) Q  \+ o) ^
" G3 B# q- I; O% q相隔10年ㄌ
2 ~( [8 R8 ?/ }( ^5 S- k9 r
1 E% E1 t0 y9 {  s$ S再次進入此款遊戲的懷抱
" e4 s' b, c. L: F( t+ o4 h

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?: m, |8 A: E7 _! g$ P
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家. `* [+ `- {; \8 c3 e. R' N( e% Y
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?8 K, _1 n1 s5 h7 z2 g
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
4 F+ ?) `" O2 C. D也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
; G* \% O  O8 K+ B8 R5 P; B但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?" F$ h% A% I  B5 g& s6 N
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-5-1 20:17

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部