奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 13435|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
2 x9 E( {3 S3 ~
1 \+ M6 z( P( O" ~' F; r

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
- w0 h; h  S, K" y1 S
/ V7 x0 I/ y  x* h; w

; A" h# q- S- ~
& [5 Y6 r- L2 w: e
【關於本站】
0 ~3 \7 o; k% N8 t. C: p' F: r& m, d雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。 4 y' a1 h  P+ W
9 \5 }, n! H! U* N! X. Q/ N* O
【關於本組】
; O. D" q( f9 C. v+ q天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
( _" N$ B4 t. y7 c
& h8 J. d! u! W+ w; m【制作人員】
3 t( n! [* g5 S' v天邈漢化組7 P( a* Q( Z' F9 R( r8 B  R
監制
! P/ H2 O+ h: e: |9 k! vlijingxing、eason001
( X+ Z2 Q' h% Z技術2 _: p0 Q2 K5 D% H# g5 i
雲渺灣技術組- z' b7 r& N" C+ G  A
翻譯- x7 x2 o  B) H' T% D8 W
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
2 Y. X% l1 Q2 _1 ~, v% b; q一校
7 u) \) c7 C$ o" I+ Zcgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、998418712 p+ j: D- z3 w0 I1 _6 Z
二校/測試4 W9 o" ]& r+ F  P
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111( Y5 ^5 Q; g4 i! L) b$ I
資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對" C0 W' H4 D: ]/ ?1 G
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
7 I. f% V& b! B5 z; l7 U" B1 hDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
+ c- f6 f: b+ }4 I6 Xgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
3 L8 ]. V6 y1 i/ eDLC《女巫追蹤》 翻譯校對; }8 l6 o- i0 t- i: p- Q
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
8 ~7 u& ?% Y* f' a- ]) R格式整理
  o8 @4 j1 F1 d" C) h$ A1 iTonyT
! _; G* V6 I2 X& \- I( F後期修正, T* o4 |4 ~; G* k- c6 q
grey047、s_sir、遊子夜、eason0015 k; R7 X/ ?9 m
界面完善
" G8 @. R/ j# s$ c3 s! Neason001、URF: G7 E3 T! Z1 a; |% T+ L0 u
美工0 p( W3 p* Z+ _  x# O
xlibfly
- s0 e3 w/ M6 U% V  D封包
1 h2 O, v$ A5 ]! W% B5 P; E: O: ythealert、TonyT$ z! t6 X- r& v. D# s
鳴謝
* v; \1 k' c" s奇幻遊戲社群協助翻譯人員
! e# S; z% c, R" e/ P; N7 o
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

  o/ J  R# o5 W" z4 d9 k: E3 C1 t, \8 h6 r: w# t7 q: U
【註意事項】
) p4 [/ Q8 K' X: Q5 d2 Y1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。( W6 q5 L" A1 p2 A& t" v
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。* {1 E4 Y, d- ?: `1 A( R
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
% S: U( d; t( E$ p% Y4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
8 H! K8 p, R! |3 w4 {% s            
; ]5 {6 A$ p! T( i; K【特別說明】, F7 I  x' ?$ A" N) M9 s9 l
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。/ _$ h, n1 u( P
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。; D5 N& |+ g$ i7 w( s
                                                               
: S& `1 o: ]0 E; ?8 L7 v$ P: Q: i【安裝卸載】
- T; I0 ?) F' S7 P# i1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
$ R) f0 V6 x4 x( r. f/ G2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
2 G2 y8 D8 Q/ u7 \+ V& V: K+ N5 ^6 t# q: X( J+ ?, f
【遊戲截圖】0 ]6 I; ~( W0 q

  q$ g( p+ n5 V& b/ K) Q

! n4 [$ z; h# i% _
# p& y. A, x3 L+ h


) w* Z5 B" v) P' R6 Z( E; m* t8 r, U3 V5 R& g1 U/ p
【更新日誌】. `" y$ e8 i$ s8 W
終極版1.0# q1 X5 C3 F1 W, u" x9 M
1.完善界面漢化。
# p( i5 @/ `/ d5 q2.繼續修正翻譯錯誤。6 f4 u$ M/ x2 c8 b1 |7 h: U
1.42 a! U) W# Y6 K& K2 c
1.繼續修正翻譯錯誤。
1 s# _. y! _( y5 P2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
1 r4 \: M2 K$ ^8 N" X; Q1.3
+ @0 F- L4 Y# h/ G; b  D4 K繼續修正翻譯錯誤。+ Q6 t) N; n8 W1 P. M" [4 G
1.2
1 t/ {2 }5 D$ z5 U1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。9 o5 ~$ y) Z' j& t, ~
2.補全所有DLC漢化。' E5 l; W+ d9 P
3.更新字庫。
8 ?. t- g5 K7 v+ l. N! m4.修正少量翻譯錯誤。4 w- [! Y" l3 e, k
1.1
+ m2 u8 [- T# q* q4 C- T1 y/ E/ s8 k1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
4 Z0 h) d2 x4 `. C5 z) y0 f2.重制新版字庫。
( Z/ K  a* F! z0 v9 u3.補全遺漏的數個文本。
( w$ P; ^' E# J) W' X; G) p4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。; K* P. }/ _& y
5.加入還原原版功能。
* c0 T( {$ ^& L5 l

! z5 H( \: Y/ C; d# m7 v漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
7 w! k5 g9 Z2 t, E

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
. W" |6 b2 K# t: ?( C( i* V感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 . U6 n, R* z6 y! F

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
0 W2 M% G: k0 f1 ?" `' U" O這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD" d. Y- |4 f/ s" }

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了  \, b. r+ ]2 k; {
想必是花了不少時間和精力
* i' D: Q- {/ v, m: ~$ Q加油加油再接再厲喔!!!!
1 D9 D! a/ u( B0 h
- b+ V; A  u, ?- z: z! o這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生( M/ x" D& C' k# L; w) _$ R
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
  |  F5 k9 f  [. S7 z
9 c3 i. h- `# v* b/ x! B相隔10年ㄌ
( }1 c0 o! `6 J: c
! p( X1 D! d8 m/ g) m( k' m再次進入此款遊戲的懷抱
- S% [: P% ]( f

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?5 z4 X% j% N* @, T/ i9 i  k* Z
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
( F% y. ^4 ?& Z6 ^1 {$ w0 ?' x針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?3 n5 N2 _$ d# W
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,5 q8 l. k6 W% Q) O8 r: Q2 Z! W# J( s9 h
也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,6 W2 l; H9 o! T  ]$ r
但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
+ c+ @' T8 h/ P8 H) X. \
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-12-15 01:15

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部