奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 14045|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯 0 j( u3 M9 _4 J) g4 E1 k8 O
+ o, e& A# I6 E) ]" {- B# ]7 d

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
5 W9 |% [( N& c" D5 F5 P" @+ A3 M" |8 N; h8 y


& N0 s  {3 E) U. Z. ^! F/ H  Z9 L$ d+ n( N4 a4 |9 [
【關於本站】
0 C. }: f/ q+ B, D% \雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
2 _$ I! W* }% |/ H$ _
% p4 d1 Q; V7 o0 X" }【關於本組】
/ v7 d' p  R' u天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 * s( Y2 u% H& n9 N7 n$ E

, _. m$ J' `6 y【制作人員】9 g( B. w" k+ }
天邈漢化組
6 ?: y# q; f8 T1 _% H監制
* h, @! O* G: l- Q' U! X9 T0 Zlijingxing、eason001
, v5 }& f- G3 m5 P8 ~技術
) F4 j" T! [. v% h雲渺灣技術組9 f$ R* k8 U2 F3 @" y; a# I
翻譯
/ U" ?, ~7 o. p9 ^  B) W. Lcgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
4 U/ _7 L. O0 C( v) w( m一校6 y4 S" [0 [) R1 |$ Q' S) E
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871: E0 D2 T8 q0 A, Q
二校/測試4 g% F/ `* I4 k) S3 j1 U
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
2 U0 T. g" L/ F$ U8 R  G, j; E! c資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對) h) q) x" a0 }, ]/ Q
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
9 J3 w$ O" b/ {DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對) y% i* s+ i% a
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
4 `& ?8 p; A) t# [4 _  g# B! H. {DLC《女巫追蹤》 翻譯校對* _4 Z8 v/ L( ^. L  F* w7 A
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
. _" I8 k4 @- Q( {8 v& T/ q格式整理
* K/ n$ _  N! L: F( ^TonyT
: t" `* G) r8 [0 G. Z; Z後期修正/ S$ P( E9 X" K. N/ [) Y
grey047、s_sir、遊子夜、eason0012 v5 X/ i  _. d" Z. D
界面完善6 o, Q' @# s# b8 x8 _
eason001、URF  X9 }& u5 L" G( }
美工
. R$ X9 W  f1 Z$ L: T* t2 o! ^xlibfly) y. t8 n3 ?+ J( A" f. U
封包7 I2 q1 t: z, Q5 o5 W2 a  n
thealert、TonyT
9 q# X, u: Y! J* T9 M# a0 s! T/ K鳴謝
, p, p. ~% ^1 A8 r  N, p/ C3 @奇幻遊戲社群協助翻譯人員
' J! {8 c8 T$ t9 Q4 ?; j- u
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
/ A- F: k( t' K7 v4 y
, z; m" q: H- f
【註意事項】$ V+ Z4 K5 ]' \1 Z8 g
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。3 Q2 C# d4 E# k! @
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
5 Q- f1 t! e) \- k& y3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
. y% G6 U8 Q3 X2 ^+ H3 j4 Z4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   ) E2 Z% E6 b; I9 g, t" _' h
            
- t/ l! R' x: N- o! Z; w& h( `【特別說明】
% C, C) ]2 U7 e1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
9 m: ^) r0 ^$ c* [2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
6 L1 p4 h( s# P  [% c* Z$ {0 o                                                                . u$ }+ G( [6 p3 X) F
【安裝卸載】
9 p* h6 h" i, [2 b1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
. S% S) B0 A. f( E8 n% E% N2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。, f6 s. r. d1 T  ^5 j' N! x

8 S- h, G* h7 c4 `【遊戲截圖】
2 o7 B6 P) N6 {+ ^' b/ E7 S- U

7 u  I8 T2 a8 a* g% ^0 i- ~

( n8 E- @% a3 z
2 y/ d! I; R4 c  @$ v

8 v: b( s$ z1 O6 \+ L: N( p- y( M
" n+ w2 w5 R( S
【更新日誌】8 J) K" E% T/ I
終極版1.0+ G# X* c* ^. S- G! L1 ~
1.完善界面漢化。$ h) _3 l0 w5 X0 {' p
2.繼續修正翻譯錯誤。
4 y0 h5 d4 c5 b, y6 {1 v1.46 _1 k$ V/ R' c/ }4 D9 P6 {+ V" O
1.繼續修正翻譯錯誤。. P# }5 _. v- `: x
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
6 Y$ i3 T% ^: {( l* k, a4 K1.32 I. _; [# g0 M! K1 L* n% i4 h
繼續修正翻譯錯誤。
- Z2 R- R" F8 s9 c1.28 V. P0 r) r% m( `4 s; D
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
  S/ }2 i' @; I  P$ o( h- H" Y5 l2.補全所有DLC漢化。# S: F) X) F  T( g, n
3.更新字庫。2 V5 q2 b! h  r9 y( E- z' t
4.修正少量翻譯錯誤。" w+ H6 r* `+ T! J6 P' K: i
1.1
$ X  c) N' O7 [3 z1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
  V% H- |! d" S2.重制新版字庫。, L% E% O/ q7 W/ K5 j) M
3.補全遺漏的數個文本。
5 t$ ]8 q+ x9 F8 k4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。! h: l$ C3 W) p
5.加入還原原版功能。
3 H) d. k1 ]% n; t

2 S; Z+ t' E4 h6 \3 U" M漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區* }* G/ m- P; p0 {; x

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
8 F8 K; A5 A, q感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境   l$ B9 j1 \  ~7 ?1 n

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了$ w: {# U1 c$ M4 t% X
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD% i; J1 h( B: @( u

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了' }) m3 D. ~' x# Y) D
想必是花了不少時間和精力
" O  {. H: P, n( e加油加油再接再厲喔!!!!" u  L$ b9 ?' M/ j7 s  J
9 i, N1 `6 x2 }4 v+ i  @1 J+ P8 ]$ X
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
. I8 v3 o; Y! U3 ?* ~  x5 W1 \話說我是從薄得之門踏入龍與地下城" I' _) a9 Z  J  O% f

7 ]) X- g5 b" a! Q, W8 m" f& |相隔10年ㄌ7 d# c* F* \6 i) I# r! |
9 l: Y4 F) t2 N  {$ H
再次進入此款遊戲的懷抱
1 C3 T% Y/ b. B/ u! [' {

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
2 |2 F% ^9 E% G) c( C真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家/ A* }# g) w+ F. E# l/ O
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?* }# i4 @9 X$ `
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
( j( f( W" m! X- j* b也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
, a* q8 ?+ ^1 I% q; V) b但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?* M9 U1 l. S- C* w7 o
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-29 18:14

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部