奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 13432|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯 % J  s( p5 D) K7 y- N8 m3 e
/ J  L! o$ d9 w

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! , L! [' D  ?1 n% D7 T% A5 n3 S

0 r, F. ]2 C. x4 M$ C7 Q- f

! c. W: ~6 W/ b2 _" E  I3 |7 X, {

* m: T9 P) K9 ^9 f5 _: y( H. L) q【關於本站】* M7 ~2 ^7 |8 j
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
$ g3 m% M1 Z2 S9 p/ t' l2 j; p; m# Z6 ?6 ]
【關於本組】
/ c( |0 I0 \0 x, u4 c7 x5 V天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
# R( o+ l# ]* _
" d0 i1 j$ d; K- ~4 S" G【制作人員】% l. I8 j5 I; T* _
天邈漢化組
/ n% j* U& ^1 Z+ p' G3 t監制
( L8 ]7 F" S. H' Clijingxing、eason001
7 d1 R8 ]% e8 }# O技術
2 A$ H: e8 Z0 }1 Y  m- W雲渺灣技術組% E& D- r1 @$ \- X
翻譯! l3 @8 R5 j& S7 V3 I8 K( J% U
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川. l5 x5 V6 s( r( j- P2 v/ Y% }$ p
一校
) ^& {9 `5 x# I& D. jcgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871: M; X' H7 e7 Q9 l- E' G0 H
二校/測試
" Q) q$ [: S7 G% A+ E& Vcgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
! S) P1 w; s) F9 G6 Z; I& T資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
- ~0 \, o: T; B* r0 c栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
1 j# V8 s4 f3 i8 A& Y/ O' x8 g9 nDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對' h1 M0 P; |3 j/ M
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason0017 S3 `; t' W  Z  [' c. `( |
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對7 S2 |3 A1 e. O% p0 D* F# l
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
" U( N, D8 W* a格式整理
( s8 I4 n. J9 N2 sTonyT
' w( G) s' f7 Y後期修正1 `3 d# @. I% a" r9 @& [
grey047、s_sir、遊子夜、eason0012 k+ ~& f+ \, M9 z3 @$ s4 u
界面完善
% X+ N  R6 Y" j1 y; s6 }eason001、URF# t/ w; H. E1 z; a  }# q
美工" |' Z+ G/ d& m% b& E# V" k
xlibfly
8 A* q; i. W2 F' G封包7 o+ y- P% F" n& y1 ^
thealert、TonyT" F1 v2 v8 W4 K/ P& y! C! _
鳴謝9 l6 q# v/ _* L8 B# V4 K3 r
奇幻遊戲社群協助翻譯人員
: Y: C% v' D1 u* J6 l& N
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

! A0 \' w9 q. y- T1 g6 k% Y7 x# o' d/ x
【註意事項】
5 Q7 B% k5 B2 l6 x' L8 d1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
3 w  y: c& s  W2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
# q, x- |. S" C6 |) u7 ?) W& K: T3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。/ \& E1 x+ l7 {* k" s
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
5 l* O$ V8 {: ]# \$ k5 [            . B+ r7 l7 N" M# l
【特別說明】8 \& n- J; `$ @3 J
1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。) T, O5 i  k' P9 S2 L% N3 a+ a( ?
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
6 ]% l; [% K: r/ m  |) c6 ^                                                               
/ Q6 U; ?$ `% R. Z$ \$ k" O! k' w【安裝卸載】
; x* N( f9 n; n. I, g' Q7 ], f" P1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
. u4 A* M* ?* a2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。* f2 C! Z0 I, y: J7 K
, o1 Z1 A3 T7 a
【遊戲截圖】
: {; q: h& G. O


  C6 h$ u) ?0 O# g6 U/ D" t* H0 r- _, ~  A0 C
7 J; s! g, ^# O' M% f


6 T) u# R3 o, h8 c4 q! I9 v# U$ [5 ]
【更新日誌】
) d. {: k  ?! C, |% w終極版1.0, G; H. }0 h# h1 |: j' g
1.完善界面漢化。+ q' l) a3 Z1 d
2.繼續修正翻譯錯誤。4 b8 M; C0 b6 L; Z& h+ t$ F% S6 O! f
1.4
% x/ M: m' K+ p. a1.繼續修正翻譯錯誤。
$ j# d+ t4 _* z) ^2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
" T) L3 n5 {, Y, }. ?) a1.3
# Y9 G& `' z9 p$ x/ y繼續修正翻譯錯誤。5 G4 D4 b2 w" I
1.22 }! N( |  j2 s' X; V8 Z2 o; U
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。. s9 N6 w" w% S: d+ h* C
2.補全所有DLC漢化。
! \% [+ m2 j, J# i& s. m1 h3.更新字庫。' @; q) ~8 [3 k) [' h9 i
4.修正少量翻譯錯誤。
9 q; l/ Z% C( b0 m' v' w1.1
% W. T8 X' D# h8 `  ?, Z1 {1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。9 K$ B+ B$ B& Y5 G0 B/ X0 D0 I6 m& ~
2.重制新版字庫。8 V0 Y6 l6 r2 M
3.補全遺漏的數個文本。9 s+ V  c* }5 K, q; Y1 T3 y. |
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
# a4 G$ C/ v* q% ^; c( A5.加入還原原版功能。

* K9 S% T, p: e) _! b+ j! ^7 Z+ F4 i1 G- p! ^
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區$ z5 w; [4 Q; [" w% @/ E

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~; B. Z, q( T3 O' Q
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 $ D8 ~" ]; B$ ^; Z

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了1 X7 i' R) w2 w8 r9 T) `
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
& d, u) S2 v, X

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
5 ^& s, x# R" F( ?8 c8 n0 F; C6 k想必是花了不少時間和精力& j* j$ w$ ~2 |5 ^: _5 C  m1 Z+ C; I
加油加油再接再厲喔!!!!
7 n) h, t, q3 z( L. Q1 ]$ c# \9 g0 q+ |. ]! e9 M5 c7 c4 B$ E
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
6 V5 Z- p/ F- E& x$ D" T5 b: J+ q  \7 A話說我是從薄得之門踏入龍與地下城5 V% e! I: \8 I$ |9 v. L

7 t: j* g( v% Z, G5 F相隔10年ㄌ: ~4 a  m! u5 v) G3 Y4 t% F
$ m4 T4 T) O% s) V/ D3 M3 j. K
再次進入此款遊戲的懷抱
+ [/ I$ v- |. ^4 q; }: C7 f

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
5 _  P* M% u  \: f6 `9 K+ Z6 s真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家8 O6 ~+ `$ p& x# @6 N1 D: h1 x+ C  m
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?* [7 p* D  V: z# \  X6 g* z' ]
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,9 O! B( L' @5 B# @6 x: E
也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
" r1 D  _& t" S9 |! ~但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?/ w4 c9 @4 n7 j- G9 s
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-12-14 20:04

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部