奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 93111|回復: 47
打印 上一主題 下一主題

[分享] FGC繁中漢化V1.2自行校正版+開頭動畫繁中化 2014/08/20更新     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-30 03:42:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2015-5-2 10:06 編輯
6 g$ r/ i3 j" ]8 t! P8 C1 c
* Z" c' O: ^8 [用論壇的繁中漢化檔遊戲時,發現了一些翻譯錯誤並自行修改。
  m; {+ [5 s  p1 ~9 i/ |2 q所以這是[FGC]闇龍紀元中文化繁體版-V1.2-20140820自行校正版。
+ O5 b; N7 R5 y; E抓錯進行中,還沒有完全校正,有更新會再重新傳檔...

; p, Y% X$ @& d6 E! U/ a. `抱歉這次更新久等了~開學後變忙了|||b..不過各位請放心,俺還沒棄坑!! }- `/ l% \* Y/ d8 s$ B1 u
雖然很多人都跑去玩二代了...但一代校正我會堅持下去的QQ...# M- D4 s  U' H
, j* ]# a4 n! f; D, {# G: W) r& f
(1)載點1  H2 ~. m. }6 N0 O: T, `$ Z
(2)載點21 ~+ T$ T- J- m! P& p* `. J8 ^
(2)載點3/ S4 H: F. {. a& C1 e$ J6 g
新版已上傳,舊版已砍% ^) h6 Y3 v7 T% B% C/ l+ u1 q) T/ V

8 _$ L+ h( g/ r  }4 x( @8 s0 ^校正內容大致如下:
! }9 ^$ t/ Y! \  @6 n6 ]" f$ y3 b
2014/8/20
. s8 g" L) S$ v, X9 x: w
部份翻譯修正,史坦對話校正。' p) J- C+ X" ~* p' u6 N/ r
2014/2/14' b/ z1 V. h) h/ A" D
將因StrRef錯誤導致"大型瑕疵精神水晶"顯示為"(shl_arm_spi_01)"的問題修正
3 _0 F$ ?. ~4 K" B部份翻譯修正。都過那麼久了...算是個人校正小補完|||b
: q! l+ U4 j$ k
2011/10/7
5 x& S& m" @1 D2 V  {
赤巖村對話校正。將漢化檔按照『Main』『DLC』『MAP』做分類。
2 J9 L- J, w) ^3 H- W# x, Q! Y7 x' k- }( o
===========================================
1 u: l, i0 C8 h8 B除文字內容外,應該有人希望開頭動畫也漢化吧?
+ W5 w1 B8 J8 O. N之前自製了開頭動畫的繁中化改字版(把片頭文獻改成中文文獻),也一併整理在這。) _# `1 b8 w9 e! f* Z( g
然後handofer大有製作開頭動畫的繁中化字幕版(保留
原版片頭,加上字幕)
2 h9 R" G$ |5 g) N" E1 J( l大家可挑選自己喜歡的安裝。
. R) V1 o2 x5 n  i: k" q1 I9 ^
! Y$ ^# f, Z$ m/ c
[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文改字版 新增隸書
1 Y0 }! \2 X' F4 {3 y- F! G6 f
  E- k3 ?5 j" _! E: D$ ^K大的:[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文字幕版* L. k; |; k& [( B6 z
5 @, f% s; S; t+ ?7 t5 ~- i
使用方法:0 {- H/ R. y) \7 @2 T6 Y& y! O
下載後解壓縮檔案,將檔案 『game_intro_head.bik』放到
; U$ a: A- o- K
我的文件 \ BioWare \ Dragon Age \ packages \ core \ override . C( W! c) i1 v
就好嚕~

3 u! u+ h7 D$ a7 y. a# ]
* C$ C8 X4 _: y5 [

點評

b15006  辛苦囉 又有更新了 ^^感謝您  發表於 2011-8-28 13:02:22
tina7812  該死的Alistair...那討厭的話中有話把我整個進度拖慢了...19樓請放心,今天我就會放出更新的QQ 原本想把Alistair所有的同伴對話順便修修沒想到那麼麻煩..   發表於 2011-7-7 17:29:55
b15006  超感謝!雖然在玩2代,但1代如此經典,仍不時會溫習的!  發表於 2011-7-1 02:06:17
ichiro23  辛苦了,感謝您的付出 ^^  發表於 2011-5-2 20:53:00
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 4 + 2 感謝持續進行校對~~
heroiori + 1 精品文章
mymag + 6 + 4 辛苦了!!!
冬風 + 6 + 2

總評分: 聲望 + 17  金幣 + 8   查看全部評分

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
1327
法力值
693
金幣
704 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-30 08:43:43 |只看該作者
真是感謝~
+ L4 ]; W3 D1 {% a- i% u! s樓主真是細心,這些細節都注意到了. p8 ?5 C+ H* k: X
讓中化更細緻了~謝謝
執日焚龍

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
61
金幣
66 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-30 16:29:34 |只看該作者
真的想不到2代都出來了還有人肯為1代的東西做改善,
: z; T# [, r! V7 k7 r, C板上中文化已經是很棒的檔案了,只是有些錯字,但自己也沒能力修改5 h3 e# y. ]" L$ Z* |" \
能夠從英文全翻譯成中文的遊戲我看也沒幾個
& R2 F$ x. G( T4 ~真的很謝謝這些高手造福我們這些玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
1065
法力值
692
金幣
368 G
聲望
0
4
發表於 2011-4-1 21:41:08 |只看該作者
感謝~ 這樣可以更不用誤會...+ j- C; B' i* b9 o3 t
不然我也覺得語意怪怪的....
9 f" L$ I" j7 k. S還有一個錯誤就是.....+ L5 M7 [, \7 {+ B( P, ^4 \6 \( |

1 E. J: a+ G7 E3 ?- M法師主角醒來之後第一個遇到的倉庫管理者...滑鼠移上去的名稱是艾凡...跟他對話之後他的名字變成艾文....(我印象中是這樣...總之是名字中的第二個字錯了...沒有一致...如果可以修正也不錯...)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
12
金幣
13 G
聲望
1
5
發表於 2011-4-3 20:25:18 |只看該作者
回復 tina7812 的帖子- j9 g  L; a9 Y5 n) H: d: c
; f( I+ j$ K- f3 r* q
真的太酷了/ g& E8 P5 h% ]
  A4 }% x& S8 X9 W# Y* u
看到大大這麼有心4 i5 J) L6 n8 v$ i$ }% g& n

" g2 `. f& `0 R- h! A5 ^$ `! e有這樣的作品出來
  d6 d# C* S% K
/ y4 P) O% `: @! o( X0 D真的非常的感動呢!!8 V7 m0 X. a2 ^% V
# a. z2 t. [) o4 P2 J9 l/ J0 ~  s
謝謝大大! 有你的努力才有我們大家的歡樂!5 J6 m# V- L# ]" D  d# U

% ]: V* ^4 Q, |; I- P2 J/ d2 W謝謝大大!- @% D9 y4 F7 n9 E) d' g. _: k' o

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
22
法力值
6
金幣
139 G
聲望
11
6
發表於 2011-4-3 22:47:41 |只看該作者
謝謝了!!0 j, {# b7 U% @% X

: l. J/ @/ ^* w- i+ ~% n4 G感謝各個有心的好人^.^ 用心的翻譯
  h; c6 M6 p4 {( u+ n% N% x, I1 Z# }! _
讓我們這些菜英文可以享受到遊戲劇情
' n9 d/ u0 x0 n, ^. J6 x4 r, Z8 B7 v
感恩了阿
新手

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
844
法力值
406
金幣
417 G
聲望
12
7
發表於 2011-4-5 04:54:31 |只看該作者
感動到流淚了...我覺得以這種品質即使收費下載相信大家也都會支持的!!!& P" q: Z$ q! N1 q4 \( Q) x
4 d8 ]: Q- M6 m  y- u2 S' j
反觀那些台灣的代理真的是OOXX...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
19
法力值
16
金幣
16 G
聲望
1
8
發表於 2011-4-7 12:06:52 |只看該作者
辛苦了 我是剛加入的新手 先說謝謝了 有你們真是好阿  先收下了

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
9
發表於 2011-4-10 16:05:09 |只看該作者
gogoman 發表於 2011-4-1 21:41
" B& J5 T% J  P9 e感謝~ 這樣可以更不用誤會...
4 r$ y* b! V1 E, A% K& G- U不然我也覺得語意怪怪的....2 J+ n( @2 R9 F; @/ R8 `% A
還有一個錯誤就是.....
( f. {' r% j" w" a( c2 k6 V- R
剛開遊戲進去, 倉庫管理員『Owain』的名字都是顯示『奧文』啊?: z: j, U* t1 r9 V
' L, Q  I* G5 @8 Q8 ~7 q2 L2 h
可能你還沒用我校正過的漢化檔,當初遊戲進行到這時,
/ K  \2 P8 ~, m" b& @  d我也有一樣的問題,然後校正版自行修正了。* B, s  K2 @$ x$ q8 E; V; @& C

7 w* W+ H3 n- c! u2 q/ X" Y用我上傳的版本看看,如果問題還在,代表我忘了上傳最新版囧...5 d; I' t5 x( d2 B/ N7 c

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
26
法力值
19
金幣
17 G
聲望
1
10
發表於 2011-5-1 18:43:06 |只看該作者
請問這包括序章和邪靈的翻譯嗎?                                                                                                                                 

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
11
發表於 2011-5-12 12:48:25 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-5-12 16:40 編輯
2 l4 E) Q- m3 B0 J# q$ n% Z  e2 U; }1 I5 ]3 p- G/ m+ U
包括全部DLC的漢化,因為這是我從FGC正式發布的中文化所做的修改。3 ~% f+ V' X/ Z+ o0 |) Q
最近終於從考試和報告脫出,; H! h, M3 v$ }8 P  B3 X6 j
想趕進度卻發現離上次更新好像快一個月了(死)...1 \( Q* G- m1 H0 ?' k; G* S, b
================================
( n+ T6 X( d; |5 u這次更新修正了禮物道具和裝備的翻譯錯誤,+ S& |8 a; h% U+ K+ Q8 w
有兩個飾品明明不是禮物,在名稱後面卻被加上送禮提示。
0 Z6 ~  n# ?- g8 ^; u: I* d, r. I/ S修正蕾莉安娜和阿拉斯特的對話翻譯,讓他們唸起來順點比較不像是讀文章。
" s0 [7 M6 Z$ v  c* }4 r還有一些本篇起源的校正。! Y) D* k3 j# R5 n  v1 U8 D$ o7 f# B6 B
大概就是這樣了。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
12
發表於 2011-5-20 19:27:11 |只看該作者
確實有些翻譯看起來怪怪的
" U$ F. l) H5 t$ }# X  T, }感謝這麼仔細有心的分享,一定要下載來使用看看

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
16
金幣
15 G
聲望
1
13
發表於 2011-5-30 08:11:13 |只看該作者
最近開始玩這遊戲 玩得很入迷啊  }8 Z1 M# L' f6 U3 u$ [# `& d
真是感謝辛苦翻譯了8 o; ]0 a, H9 a( f
衝去下載玩中文版啦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
46
法力值
33
金幣
30 G
聲望
1
14
發表於 2011-5-30 16:25:05 |只看該作者
有沒有考慮做成雙語版的XD
! ^) ^1 @. s3 g- B8 v9 i這樣還可以邊玩邊學英文
' v1 q" `: h0 q雖然有類似的東西不過翻譯品質就沒有那麼好呢

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
15
發表於 2011-5-31 03:20:27 |只看該作者
如果改成雙語版,對話字幕會爆棚的...1 _- {/ }' V( h, x8 S
實在不想看到人物的臉被字幕擋住啊...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
162
法力值
88
金幣
126 G
聲望
6
16
發表於 2011-5-31 16:55:58 |只看該作者
那個飾品後面加人名提示的,貌似是那種在玩家送禮後會成為人物身上裝備的禮物
( d& w& O& c5 Y) P% e- R4 r/ |6 J2 f* t& U  J
這星期也在用中文化重玩DAO的說
2 @8 `6 K0 p0 I9 P6 D6 n

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-1 18:18

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部