奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 122756|回復: 47
打印 上一主題 下一主題

[分享] FGC繁中漢化V1.2自行校正版+開頭動畫繁中化 2014/08/20更新     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-30 03:42:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2015-5-2 10:06 編輯
, {* }) q6 K6 N6 o, J! k
  W3 _$ l6 U' t5 k8 @! W用論壇的繁中漢化檔遊戲時,發現了一些翻譯錯誤並自行修改。7 M" d9 q1 C( M# c7 x* n+ j% V. u
所以這是[FGC]闇龍紀元中文化繁體版-V1.2-20140820自行校正版。
0 b1 n9 J; |/ C  X7 g# F5 E7 S抓錯進行中,還沒有完全校正,有更新會再重新傳檔...

# I" \$ t2 j2 m* n- Y. g1 \抱歉這次更新久等了~開學後變忙了|||b..不過各位請放心,俺還沒棄坑!
- J& Y# q- F: E( X; S- |9 X) B雖然很多人都跑去玩二代了...但一代校正我會堅持下去的QQ...
9 a" e; i8 B+ w6 D; k6 k2 |
' [. D) W% p+ T" b(1)載點1
( l0 z( q. ]0 P' I; }(2)載點23 K+ z! U- W) Y- G5 U: L9 {
(2)載點3
& y; a7 Y% C1 c9 u) V* P新版已上傳,舊版已砍
8 T( i+ Q. n! N: |5 A5 c. q5 h( U, ~# R: N
校正內容大致如下:! y) g5 x, [0 y/ x: w( J
2014/8/204 ^: G0 ?( V# y4 O
部份翻譯修正,史坦對話校正。, }1 V/ |2 k  s3 r  f
2014/2/14
/ D; ]& Z; O2 U! k2 ~
將因StrRef錯誤導致"大型瑕疵精神水晶"顯示為"(shl_arm_spi_01)"的問題修正4 {  k+ j  Q! I- ~  D3 v
部份翻譯修正。都過那麼久了...算是個人校正小補完|||b
. _* \; H! ?, A5 p, v5 y
2011/10/7
: N, _; I. Z5 d1 a. A4 @- [% H
赤巖村對話校正。將漢化檔按照『Main』『DLC』『MAP』做分類。* v4 p& c2 Y/ Q$ \% c1 H/ _
6 M1 c7 J. }9 c8 f; _
===========================================5 `( P  K' {0 d; ?9 V
除文字內容外,應該有人希望開頭動畫也漢化吧?
2 i/ X+ N; j2 x% @# y" p6 Z之前自製了開頭動畫的繁中化改字版(把片頭文獻改成中文文獻),也一併整理在這。  H, `2 U0 G2 h9 H4 q
然後handofer大有製作開頭動畫的繁中化字幕版(保留
原版片頭,加上字幕), B% F$ A$ L1 Y
大家可挑選自己喜歡的安裝。
; {$ w5 t4 i* W+ S. M6 j

' a0 }/ H9 G. @6 v7 C) W7 A* X[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文改字版 新增隸書1 {, P& _$ V" \

' m3 H, M* K0 yK大的:[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文字幕版
2 q0 o4 r  o  L5 U5 m/ u# w, N# I1 p5 e- {: J
使用方法:4 ]& ]0 Z5 p  p, m+ k  M( U
下載後解壓縮檔案,將檔案 『game_intro_head.bik』放到
% Q: m: u: r$ i. T
我的文件 \ BioWare \ Dragon Age \ packages \ core \ override
4 E8 [* B4 l$ a) {: f6 O就好嚕~

3 p% q) s: _3 g. C! y; C4 D
5 d* c, S( \; w4 R$ t

點評

b15006  辛苦囉 又有更新了 ^^感謝您  發表於 2011-8-28 13:02:22
tina7812  該死的Alistair...那討厭的話中有話把我整個進度拖慢了...19樓請放心,今天我就會放出更新的QQ 原本想把Alistair所有的同伴對話順便修修沒想到那麼麻煩..   發表於 2011-7-7 17:29:55
b15006  超感謝!雖然在玩2代,但1代如此經典,仍不時會溫習的!  發表於 2011-7-1 02:06:17
ichiro23  辛苦了,感謝您的付出 ^^  發表於 2011-5-2 20:53:00
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 4 + 2 感謝持續進行校對~~
heroiori + 1 精品文章
mymag + 6 + 4 辛苦了!!!
冬風 + 6 + 2

總評分: 聲望 + 17  金幣 + 8   查看全部評分

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
1327
法力值
693
金幣
704 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-30 08:43:43 |只看該作者
真是感謝~
) V6 n, D8 R0 N$ L, D8 v樓主真是細心,這些細節都注意到了0 L; F3 x# b6 C5 W0 U
讓中化更細緻了~謝謝
執日焚龍

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
61
金幣
66 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-30 16:29:34 |只看該作者
真的想不到2代都出來了還有人肯為1代的東西做改善,4 A* i7 A9 @, s1 A  H& b
板上中文化已經是很棒的檔案了,只是有些錯字,但自己也沒能力修改/ m' s6 Y# p" w
能夠從英文全翻譯成中文的遊戲我看也沒幾個$ W+ ?- L: o) b) N2 S4 r
真的很謝謝這些高手造福我們這些玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
1065
法力值
692
金幣
368 G
聲望
0
4
發表於 2011-4-1 21:41:08 |只看該作者
感謝~ 這樣可以更不用誤會...: N! n: c! F+ T$ g. o
不然我也覺得語意怪怪的....2 P! D8 e+ s$ n/ @1 J# e6 @1 M
還有一個錯誤就是.....
3 l2 ?, a5 f7 A+ t6 G0 ~4 H# J# s* M$ A( i. }0 g# C+ C
法師主角醒來之後第一個遇到的倉庫管理者...滑鼠移上去的名稱是艾凡...跟他對話之後他的名字變成艾文....(我印象中是這樣...總之是名字中的第二個字錯了...沒有一致...如果可以修正也不錯...)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
12
金幣
13 G
聲望
1
5
發表於 2011-4-3 20:25:18 |只看該作者
回復 tina7812 的帖子( |4 K2 I* |! g( W5 Z. ?
# r+ N2 t" `3 P7 d4 m5 H
真的太酷了
, F' G7 n% v* M  p( [, j8 W( l$ S; e$ x
看到大大這麼有心) h' w5 z; U# \8 I7 f; r
$ R  \! A$ l! k
有這樣的作品出來
0 k' [) S" G. J! [$ n3 M, F& b
真的非常的感動呢!!
6 K  V  }/ z: O: X5 r* U; X8 Z; \9 s. v1 o' `& n; f; ?( I
謝謝大大! 有你的努力才有我們大家的歡樂!
3 J' Y' w% |: L1 ^, x1 B) g7 O% Z
6 t, A. G) o" S5 l謝謝大大!# Z* s0 z- r( ~& w1 K

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
22
法力值
6
金幣
139 G
聲望
11
6
發表於 2011-4-3 22:47:41 |只看該作者
謝謝了!!- C2 t3 y5 n( P7 a
; }/ E3 x0 ~7 ^0 G+ a
感謝各個有心的好人^.^ 用心的翻譯0 l  x7 ~& i2 L& q' ^

: }8 F+ M' [, w: f6 s: Y讓我們這些菜英文可以享受到遊戲劇情
/ T8 ?- `" M# o  Y9 L, b
* A, e: t5 t3 R' A& l  p感恩了阿
新手

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
844
法力值
406
金幣
417 G
聲望
12
7
發表於 2011-4-5 04:54:31 |只看該作者
感動到流淚了...我覺得以這種品質即使收費下載相信大家也都會支持的!!!
& _# W; R$ `- w' O5 [4 W) P
! {( F3 [* }- g& B- J9 B/ `/ S反觀那些台灣的代理真的是OOXX...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
19
法力值
16
金幣
16 G
聲望
1
8
發表於 2011-4-7 12:06:52 |只看該作者
辛苦了 我是剛加入的新手 先說謝謝了 有你們真是好阿  先收下了

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
9
發表於 2011-4-10 16:05:09 |只看該作者
gogoman 發表於 2011-4-1 21:41 6 g7 a! D( S! @& ]4 h. D
感謝~ 這樣可以更不用誤會...
* `) r5 V: Q* e2 J% Y不然我也覺得語意怪怪的....
. n1 {% V* a- v" }# f- G還有一個錯誤就是.....

! o) e3 q* R8 u" m& R: t- H剛開遊戲進去, 倉庫管理員『Owain』的名字都是顯示『奧文』啊?
9 J) }+ d+ w; ?6 S: K) Y0 |% X: `7 |& J1 n
可能你還沒用我校正過的漢化檔,當初遊戲進行到這時,
% Q; R" z7 @$ Q3 q我也有一樣的問題,然後校正版自行修正了。9 N9 @; N! Q$ N# w* f! f
+ J2 x& q- H7 ~
用我上傳的版本看看,如果問題還在,代表我忘了上傳最新版囧..., A9 n) }) }$ g+ Y& N8 C' S9 n! K: L

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
26
法力值
19
金幣
17 G
聲望
1
10
發表於 2011-5-1 18:43:06 |只看該作者
請問這包括序章和邪靈的翻譯嗎?                                                                                                                                 

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
11
發表於 2011-5-12 12:48:25 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-5-12 16:40 編輯 . `2 {: U# e% c" }/ [9 ?4 a

3 }- P1 |2 l$ r4 `( u) Y3 i$ i% X包括全部DLC的漢化,因為這是我從FGC正式發布的中文化所做的修改。
& |( J5 r0 h: K最近終於從考試和報告脫出,9 U/ |: Y6 e' j
想趕進度卻發現離上次更新好像快一個月了(死)...  W- L* K' D  U5 g: z. d+ o
================================
1 I- }2 t& I' \" ^5 D  ~8 Z8 f. v這次更新修正了禮物道具和裝備的翻譯錯誤,
8 `  b! [* H/ k9 c7 k0 ~有兩個飾品明明不是禮物,在名稱後面卻被加上送禮提示。2 v4 n: A: s( _5 y, Q7 p
修正蕾莉安娜和阿拉斯特的對話翻譯,讓他們唸起來順點比較不像是讀文章。: z; E0 w& {- b+ A/ P
還有一些本篇起源的校正。
7 `; ~6 T8 c( C2 R9 w" n; Z. b7 M4 y大概就是這樣了。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
12
發表於 2011-5-20 19:27:11 |只看該作者
確實有些翻譯看起來怪怪的
& C! q0 I' Z$ b" Q感謝這麼仔細有心的分享,一定要下載來使用看看

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
16
金幣
15 G
聲望
1
13
發表於 2011-5-30 08:11:13 |只看該作者
最近開始玩這遊戲 玩得很入迷啊
7 b9 p2 D- d- n* @真是感謝辛苦翻譯了
5 e0 K/ Q5 b' O0 ~衝去下載玩中文版啦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
46
法力值
33
金幣
30 G
聲望
1
14
發表於 2011-5-30 16:25:05 |只看該作者
有沒有考慮做成雙語版的XD' v. _6 _* T7 D5 l5 d' W# G
這樣還可以邊玩邊學英文
( |8 _* [" b1 X雖然有類似的東西不過翻譯品質就沒有那麼好呢

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
15
發表於 2011-5-31 03:20:27 |只看該作者
如果改成雙語版,對話字幕會爆棚的...
2 N7 A5 \  u( g, k6 e3 ?; }6 W實在不想看到人物的臉被字幕擋住啊...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
162
法力值
88
金幣
126 G
聲望
6
16
發表於 2011-5-31 16:55:58 |只看該作者
那個飾品後面加人名提示的,貌似是那種在玩家送禮後會成為人物身上裝備的禮物1 {1 s5 a( ]; V3 b- k3 Z9 q: ^% [( X

! c; a$ O, a4 J! `  ^這星期也在用中文化重玩DAO的說
3 q0 M' j' C; I8 o, [

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-3-16 18:42

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部