奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 127169|回復: 47
打印 上一主題 下一主題

[分享] FGC繁中漢化V1.2自行校正版+開頭動畫繁中化 2014/08/20更新     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-30 03:42:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2015-5-2 10:06 編輯
# r+ d  Z+ \/ e$ X+ M0 t7 {
2 @+ T3 g4 }# N8 e! f& [0 z用論壇的繁中漢化檔遊戲時,發現了一些翻譯錯誤並自行修改。. l9 ~$ x+ o0 @0 d9 U! @; L
所以這是[FGC]闇龍紀元中文化繁體版-V1.2-20140820自行校正版。  l1 N9 L5 b8 h+ L# J) R
抓錯進行中,還沒有完全校正,有更新會再重新傳檔...

& O. X5 x4 M- e4 c, L抱歉這次更新久等了~開學後變忙了|||b..不過各位請放心,俺還沒棄坑!
" A  C% i' [' b' o$ o4 b雖然很多人都跑去玩二代了...但一代校正我會堅持下去的QQ...: ~1 h! \1 v" w& l9 t
" V1 ^3 I- @" w
(1)載點1
9 _* V% U- b8 l7 I(2)載點2$ S# n, I' \" p# t
(2)載點3
- A: Q' W0 N5 \+ b6 }/ _新版已上傳,舊版已砍! \. k' K5 C9 e# a8 I8 v* l

/ o: D9 \& O+ H0 G校正內容大致如下:
; q/ U8 F! `) z0 ~5 {
2014/8/208 N% p; E7 M+ w& c
部份翻譯修正,史坦對話校正。
( C4 ]$ \$ B; H  \! i% N
2014/2/14
( F# Q$ R1 C  E
將因StrRef錯誤導致"大型瑕疵精神水晶"顯示為"(shl_arm_spi_01)"的問題修正
  `% Q) v6 H9 G% L, P部份翻譯修正。都過那麼久了...算是個人校正小補完|||b

3 x" t( K. E8 B) ~1 D2011/10/75 r- U) q. E4 m1 B" G9 e
赤巖村對話校正。將漢化檔按照『Main』『DLC』『MAP』做分類。6 |# [! z  q9 }- L% i( f' y6 s
$ D+ R- S2 P3 M# k8 j9 F
===========================================9 Q* f1 o2 S  C; T* J7 S; [0 K
除文字內容外,應該有人希望開頭動畫也漢化吧?1 F5 W; I6 h6 c4 R# W$ k' X8 k9 Y
之前自製了開頭動畫的繁中化改字版(把片頭文獻改成中文文獻),也一併整理在這。
1 `! U* A' y: o( L8 J& i* ^然後handofer大有製作開頭動畫的繁中化字幕版(保留
原版片頭,加上字幕)' i; a, N0 V. s' p/ u; W4 H1 G9 A
大家可挑選自己喜歡的安裝。
2 p1 C; K1 Y) `4 S

8 q: J6 H3 S$ _: W: a[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文改字版 新增隸書
; o0 H: X* ^  o' f5 h6 x" f6 g) U8 T- r
K大的:[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文字幕版+ O2 a8 n. K! L( Q

/ l5 ?. ^" }1 n使用方法:0 ?% v6 q! B5 X9 ?
下載後解壓縮檔案,將檔案 『game_intro_head.bik』放到% P4 a3 {/ g+ v+ \. t
我的文件 \ BioWare \ Dragon Age \ packages \ core \ override
% o' j4 t: C% c0 L就好嚕~

/ r- E; h# E7 V
0 Q( d0 l- R& ?3 W

點評

b15006  辛苦囉 又有更新了 ^^感謝您  發表於 2011-8-28 13:02:22
tina7812  該死的Alistair...那討厭的話中有話把我整個進度拖慢了...19樓請放心,今天我就會放出更新的QQ 原本想把Alistair所有的同伴對話順便修修沒想到那麼麻煩..   發表於 2011-7-7 17:29:55
b15006  超感謝!雖然在玩2代,但1代如此經典,仍不時會溫習的!  發表於 2011-7-1 02:06:17
ichiro23  辛苦了,感謝您的付出 ^^  發表於 2011-5-2 20:53:00
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 4 + 2 感謝持續進行校對~~
heroiori + 1 精品文章
mymag + 6 + 4 辛苦了!!!
冬風 + 6 + 2

總評分: 聲望 + 17  金幣 + 8   查看全部評分

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
1327
法力值
693
金幣
704 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-30 08:43:43 |只看該作者
真是感謝~
7 m5 t# V0 E3 \! F$ f' Q- ^! i樓主真是細心,這些細節都注意到了
+ t. ~" L7 }: j; z8 C/ j! p4 n; m讓中化更細緻了~謝謝
執日焚龍

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
61
金幣
66 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-30 16:29:34 |只看該作者
真的想不到2代都出來了還有人肯為1代的東西做改善,
8 A3 Q8 j  c( b/ W1 \6 w2 b板上中文化已經是很棒的檔案了,只是有些錯字,但自己也沒能力修改" s, _4 L3 v# M' c( A. W  b
能夠從英文全翻譯成中文的遊戲我看也沒幾個% ^$ T6 {8 v$ H) y
真的很謝謝這些高手造福我們這些玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
1065
法力值
692
金幣
368 G
聲望
0
4
發表於 2011-4-1 21:41:08 |只看該作者
感謝~ 這樣可以更不用誤會.... h1 Z6 B5 V; f- M
不然我也覺得語意怪怪的....8 u; Z; B; ]) O6 ?5 t( z6 L
還有一個錯誤就是.....
( e4 k4 W) M# F- W1 L: X
6 W% p0 N1 l7 Q法師主角醒來之後第一個遇到的倉庫管理者...滑鼠移上去的名稱是艾凡...跟他對話之後他的名字變成艾文....(我印象中是這樣...總之是名字中的第二個字錯了...沒有一致...如果可以修正也不錯...)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
12
金幣
13 G
聲望
1
5
發表於 2011-4-3 20:25:18 |只看該作者
回復 tina7812 的帖子3 n0 x) F; ?& S7 y( D# z/ K
8 c% s+ k$ T; d8 V! V: P+ u
真的太酷了
; t% _$ A% J; S0 L, r( P
) w0 ^; x5 m1 j5 I1 ~看到大大這麼有心9 e8 Q4 _# _" G& \3 J* F0 J
" f9 G1 U4 v8 F6 ?$ J  S, B0 o, ~" @
有這樣的作品出來/ y8 H! V! W  w7 N6 z% a. W

$ J# }" E8 q1 I( S9 }4 T  o! n9 Q真的非常的感動呢!!$ H% k! D- B( c8 W6 }  S& v! {

; I+ O/ r" i/ _謝謝大大! 有你的努力才有我們大家的歡樂!
( q6 N; V( y. ]5 v! I& a3 X) D2 a" W" k+ s' S
謝謝大大!# m4 G2 a# |. `$ {3 E: f; L

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
22
法力值
6
金幣
139 G
聲望
11
6
發表於 2011-4-3 22:47:41 |只看該作者
謝謝了!!" f& y. a& m- ?8 i
4 s0 Q% q# j# B- V
感謝各個有心的好人^.^ 用心的翻譯4 P; Y' \" P# s) e' b6 }
2 m$ M" c" w6 y! N+ r- ~- G! u
讓我們這些菜英文可以享受到遊戲劇情
4 _& R6 [# Q4 Q# u) R+ }) r
5 v0 v+ L$ a2 r; s感恩了阿
新手

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
844
法力值
406
金幣
417 G
聲望
12
7
發表於 2011-4-5 04:54:31 |只看該作者
感動到流淚了...我覺得以這種品質即使收費下載相信大家也都會支持的!!!, o. d& `! p& U6 @' x3 L

' _9 D- c' ~' Y" u$ s$ C, t反觀那些台灣的代理真的是OOXX...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
19
法力值
16
金幣
16 G
聲望
1
8
發表於 2011-4-7 12:06:52 |只看該作者
辛苦了 我是剛加入的新手 先說謝謝了 有你們真是好阿  先收下了

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
9
發表於 2011-4-10 16:05:09 |只看該作者
gogoman 發表於 2011-4-1 21:41
; g9 |9 d. m- ~( j' T感謝~ 這樣可以更不用誤會...
! R" V$ {6 ^, R不然我也覺得語意怪怪的....
# M+ h# Z( C/ r還有一個錯誤就是.....

0 T+ T* x" k1 p0 |2 r剛開遊戲進去, 倉庫管理員『Owain』的名字都是顯示『奧文』啊?
, B+ A7 w2 `8 }: E' B
9 g, |  ]# p& D: _' `% B8 w: A, L可能你還沒用我校正過的漢化檔,當初遊戲進行到這時,
7 r( a& ?+ R8 ?/ V% @9 u我也有一樣的問題,然後校正版自行修正了。
# H) t) \/ u$ i# j6 G6 S  i2 F) j* ]
用我上傳的版本看看,如果問題還在,代表我忘了上傳最新版囧...7 J3 F! x* p, i# |

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
26
法力值
19
金幣
17 G
聲望
1
10
發表於 2011-5-1 18:43:06 |只看該作者
請問這包括序章和邪靈的翻譯嗎?                                                                                                                                 

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
11
發表於 2011-5-12 12:48:25 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-5-12 16:40 編輯 + y6 l3 @2 s$ [: B( ?* k, Y, k+ N, u
) j$ Z: C4 M9 I0 x
包括全部DLC的漢化,因為這是我從FGC正式發布的中文化所做的修改。
( t" h2 B2 s# L4 ]) L, X7 u  k! ^& x最近終於從考試和報告脫出,* W( K) d' }# \" n" v
想趕進度卻發現離上次更新好像快一個月了(死)...) V" V  O, a/ A3 ~8 O2 e7 @
================================
0 u1 _; p7 J" B/ _& H9 x這次更新修正了禮物道具和裝備的翻譯錯誤,
8 d% H* ?* w* {* A2 w* {) e5 J  y有兩個飾品明明不是禮物,在名稱後面卻被加上送禮提示。  m  y6 q5 O8 r( A. R7 v* s
修正蕾莉安娜和阿拉斯特的對話翻譯,讓他們唸起來順點比較不像是讀文章。1 s+ J1 _8 }2 |
還有一些本篇起源的校正。
7 ^% w1 i0 a7 R大概就是這樣了。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
12
發表於 2011-5-20 19:27:11 |只看該作者
確實有些翻譯看起來怪怪的; t0 t3 _6 X; c* ~4 R5 @4 X9 ?
感謝這麼仔細有心的分享,一定要下載來使用看看

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
16
金幣
15 G
聲望
1
13
發表於 2011-5-30 08:11:13 |只看該作者
最近開始玩這遊戲 玩得很入迷啊5 |" A; _3 T7 `/ i1 j
真是感謝辛苦翻譯了
2 o, x- o1 J2 ^( ?/ t3 R衝去下載玩中文版啦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
46
法力值
33
金幣
30 G
聲望
1
14
發表於 2011-5-30 16:25:05 |只看該作者
有沒有考慮做成雙語版的XD
* h* |# q+ K2 s: I1 w! |這樣還可以邊玩邊學英文
% G2 |( _5 n5 e1 j; v: X雖然有類似的東西不過翻譯品質就沒有那麼好呢

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
15
發表於 2011-5-31 03:20:27 |只看該作者
如果改成雙語版,對話字幕會爆棚的...
# Y! @* y9 v# \* S1 h實在不想看到人物的臉被字幕擋住啊...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
162
法力值
88
金幣
126 G
聲望
6
16
發表於 2011-5-31 16:55:58 |只看該作者
那個飾品後面加人名提示的,貌似是那種在玩家送禮後會成為人物身上裝備的禮物9 j0 B* {. X- D
2 v5 {) c2 E7 a# j' z3 o
這星期也在用中文化重玩DAO的說
2 _7 F; `3 h$ n

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-5-1 09:01

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部