奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6206|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 資料片名詞表   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-4-25 00:42:08 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 hela 於 2010-4-25 00:58 編輯 " w; g; h& q7 n. k# g& S4 B
  n9 F2 ~- X) |0 ~4 D: V0 _+ A
容我慢慢整理=0=||3 s" o) s% D* e+ V, c: o

- T/ S8 w* R. v' D人名--2 o0 R* q2 ?5 c# O/ S& e
Velanna:瓦拉娜
- n% Z5 m5 V9 q" L: ~# xSigrun:希格露恩
1 i2 J# [7 q8 LKristoff:克裡斯托夫  L- R$ a5 ?7 v+ r/ }$ o
Seranni:瑟蘭妮
8 G0 j  k1 k, t, eArchitect:締造者
: u2 K! Z% ?# U2 U. @" G% jThe Mother:母親7 ?% s) D2 P2 X/ n
Justice:正義# K1 Q* {! M6 L; e5 u
Anders:安德斯# T, k& U1 }$ G- t5 P9 q6 Y$ Z
Nathaniel:納撒尼爾
  }/ C2 g  n. }6 h9 s( l( R& ^Lord Eddelbrek:艾德佈雷克勳爵& Q* y3 j- h6 k, }7 M" U" S
Bann Esmerelle:伊斯麥羅男爵
& I7 I- q  D! q7 {, y( OThe First:首席0 e, L' q& H( H7 E5 p# g# Q3 Z
Mhairi:梅莉
; [( s* @! i" U: S0 r6 |The Withered:凋零
% B9 ?. ?# Q/ s% PSeneschal Varel:瓦爾總管
# u+ M0 J! I1 s/ a3 V; G0 iCaptain Garevel:格拉維爾隊長
% J3 `% a4 L1 l( {. z# U4 R0 V' rMistress Woolsey:女管家伍爾茜# P0 k, L2 P7 U* n
Kendrick:肯德裡克
& [. _! v8 K+ J0 w- Q7 xMerchants' Guild:商人行會
3 r6 ?0 m+ v# n% l5 qDworkin Glavonak:德沃根·格拉納克
; v& w; _0 l7 e& g3 n! YThe Herald:先驅
* i  _$ a; ~4 g/ ~( H( DLord Guy:蓋勳爵* q# ]* Y2 @0 S3 {; h8 R% ^
Ser Tamra:坦茉拉爵士
- E5 j8 S/ Q" H8 Z* w! F* K/ `: bSergeant Maverlies:麥維萊斯中士
1 J- Y& j8 Y$ W& q% KVoldrik Glavonak:沃德瑞克·格拉納克1 A, ?3 K; a- b2 O4 @6 k
Master Wade:韋德大師  d/ p6 G9 l0 j: w
Armored Ogre:重裝食人魔
" U- h8 G) P* _! T; K8 t$ b0 H' E2 o, b$ P0 j* _6 N! T
地名--
+ [' x& B9 P8 TWending Wood:溫汀森林
0 E2 E$ D# A9 X1 ]' a4 h0 WSilverite Mine:銀礦場
# }" {. }* B2 Z3 T. S8 _2 ?Feravel Plains:費爾沃平原- o  b3 g$ {* G9 i$ i
Blackmarsh:黑色沼澤% n" X3 R2 F3 b5 R; O1 P
Knotwood Hills:納特伍德丘陵% {5 }( j# x6 t' t! b2 ]1 k. D
Kal'Hirol:卡爾'瑟洛
2 v# J3 L1 I4 b1 p, TVigil's Keep:無眠要塞3 s, W2 Z' I# [* ]/ C4 R
Amaranthine:艾摩瑞辛
4 |; m+ ]& D+ \8 Z8 P$ a# \% }, K1 ]Forlorn Cove:被遺棄的小海灣
/ Y0 K. [4 b  u, @4 u) s, p8 L$ oOld Stark's Farm:荒涼的老農場
5 f8 j$ C$ r" C. G( R  p5 kAnselm's Reef:安瑟姆暗礁4 ~4 P/ B$ y9 \$ t( u+ e
The Crown and Lion:王冠與獅子
$ V  B6 \! S. b: f( r) QChantry of Our Lady Redeemer:聖母救世主教堂

點評

beta400  這個必須要支持!! 辛苦了!  發表於 2010-4-25 02:11:39

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

2
發表於 2010-4-25 04:04:00 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 04:07 編輯 ; Z3 p* L. g8 l! F) k: `% c5 I# {
! I6 q; x+ e# V2 B! R8 U
響應Hela大人整理出來的地名...小弟來補上中文地圖! $ c- @" @. u1 _1 A

% ^: v& V+ k' f  O關於地點翻譯, 請Hela大人及各位高手給意見 (資料片我還沒破關... )...我會再更新地圖~
" ~* G. t4 g, _% b, \# ?7 x* v: H+ Z1 `- b: m
(如果企鵝不介意, 可以考慮收納入中文化包包裡 )5 _- `, M3 y) N$ _1 N- T) y: |
5 `% ^' ~% F# ?1 @  V; w
/ y' H! }" l+ Q, @3 {. \
目前未確定的名字...
  w; B# ]0 f! h4 G8 r, TThe Arling of Amaranthine 艾摩瑞辛領地 ?   艾摩瑞辛?  艾摩瑞辛封地?
5 o0 M+ n8 ~  Q, s3 {The Pilgrim's Path 朝聖者之路 ?
9 @; z2 C4 H6 h+ Q  ~  M$ {7 `
Free Marches  ??) U0 u6 A# j8 K$ Z* ?. P/ x
Tarcaisne Ridge6 g$ q$ A' l# l; n+ [" Y
The North Road 北方公路? 北方道路?
4 A2 O; z% a6 F; q, ^2 E5 VAralt Ridge! }2 \( L  [1 \, _/ h+ @2 f
Hafter River
8 i1 A; }6 m- S2 _5 e2 rBrandel's Reach/ D; I5 ]/ `* S7 c# D* A: z
4 f, l5 @- A* }  E5 U. R2 [& o
部分完成的中文版:
: b4 y4 ?$ }; [4 e+ F3 {
/ A0 F( Q& Z) Q* n( A
$ Y" ~3 [* d/ o9 V5 M) W$ R英文原版:+ _9 x% n% a% y2 t) O: n
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

使用道具 舉報

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

3
發表於 2010-4-25 08:09:40 |只看該作者
我覺得很好
) X% H3 q) H, h0 B; }  r4 ?3 F' [1 P4 I
不過手邊的TLK檔案% @+ P* u$ |- ?* ]
; n2 x9 h$ N) @1 J' B+ @: K1 g
要修改的蠻多的喔 1 S: o% h* ]& j  b; r) `

5 ?" F2 ?+ n5 c# ^; Q2 S( k" H: j/ X4 x$ Y3 c+ X' O6 k& ~% x
我看我這邊整理好後還要花時間重新校對

點評

冬風  老x加油  發表於 2010-4-25 09:12:52
當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

4
發表於 2010-4-25 09:34:23 |只看該作者
僅供參考阿
0 \, i6 F2 z) N- J: j
6 D9 ?2 u7 r6 G4 v5 m- Z* _Free Marches 自由邊界
5 v( H7 F5 k3 L5 u# Z- e% eTarcaisne Ridge 塔加斯尼山脈 有人之前翻的
4 b0 C9 f* X2 J; Y- tThe North Road 北方道路
5 h4 P2 Z) e& d7 _5 b2 mAralt Ridge 阿拉特山脈 一樣是之前有人翻的2 e2 H  ?" k7 F( M
Hafter River 哈夫特河 (hafter 是德語名字耶)
2 b) P1 q$ ~; [0 v3 U/ |5 `Brandel's Reach 布蘭德爾半島(亂翻...

點評

beta400  謝謝~如果經確定統一, 我再更新~ 對了, 統一名詞表好像跟遊戲裡的中文化有出入..? 還是我參閱了舊的版本??  發表於 2010-4-25 14:09:29
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-5 06:30

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部