奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 5635|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60777 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯 ) A4 L1 R+ S3 i$ N3 K
8 w9 N0 ^% U) ^; I. Y) j3 J* h
  位置:Dragon Age II Patches% p7 b6 |7 ^% T6 j& `- \

7 j- [) N4 y) A* u+ E  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。
1 a" ^0 C7 j, y' X3 w% Q" w, p1 u0 g9 L
  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
% Z9 i6 P& ]0 N
' v) _5 X9 k. `* M
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.

- i: p" U0 H% d/ x; K
3 L9 y" ^' g5 g或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。
5 z6 s0 r2 X( x, O7 v6 t5 b1 }" o2 a+ }# |7 V" F* q, f! }& ?7 P

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60777 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者

1 r9 ?, _+ o6 Z- |+ N  巴版有版友將更新內容翻譯了:
" ^2 ~+ U8 {! H! y* y( `% [0 ^( ?# c# }
  RE:【情報】patch1.038 `6 {. A! f8 f
8 G$ w7 t  v* ~8 h4 H& x9 E$ @
  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。8 a" z- J; O8 C3 `, q; e
% z- |8 s% ~4 |& l
  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?
# N+ \0 Y. B! o& i3 W4 B2 F, @
" w1 ]; k  O; `- n
  ]7 ]( M- ^& c5 `2 G+ Q
  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?' u' w& d3 M5 o
/ o, q1 z4 g; l5 Q  R7 L
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-30 09:11

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部