奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6629|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Free Marches特有稱呼(08/12/11) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60741 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-5-4 18:02:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:08 编辑 ( L9 U4 k& E. v

% H  x  O/ \; o2 m7 Z  這裡不是指「Marcher」這種一出口就有可能挨揍的稱呼,而是「Serah」、「Messere」這兩組在DA2中常見的稱呼。
7 E. I: K  _6 X5 P) |* `6 }4 z, b2 H' V& c' x% u' w
  我在百度的DA吧看到這篇後去官網查了一下(我自己也很想知道),在這篇裡David Gaider有了比較明確的說法(我截個圖好了)。
7 D, y2 _! I) h  q' W7 q* n8 v2 |7 B4 S# n& x9 y# k4 o. ?. J7 h

6 i( N# [/ ^* @6 \: k8 N2 o4 N9 ^" D9 Q; a7 b; ~3 j; \8 |5 D4 r
  要注意的是「Serrah」是誤字,但David Gaider也跟著敲錯字了。4 \; U$ r* C6 h7 Q

. k5 ~- g- A* f3 {  首先大抵上,「Serah」、「Messere」都是一種中性(gender-neutral)的善意稱呼;前者主要用於互動者地位接近或低下時使用,而後者則有階級上尊敬的意味(例如Nobleman)(實際運用情況請參考下面樓的說明)。
& J% l3 z, A6 S4 H$ J% s7 }; I; g( |* `5 x1 S+ T
  其實就等於是「Sir」的用法(Sir = Ser = Serah)。至於「Messere」,該串下有人認為是「Sir / Mister」的法語變化「Monsieur」。我認為這很有道理,無論讀音或歷史上的意義。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60741 G
聲望
819
2
發表於 2011-8-9 23:37:15 |只看該作者
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑
. y0 C: {9 `4 F% Y% ]' g7 {- X- n8 w, h/ }
  古典的敬稱謂:
1 s5 B- v$ O# i! b" i* G

Messere

閣下

用於敬稱加強情況的第二人稱。

Serah

足下

用於一般敬稱的第二人稱。


3 ^) H1 L: [" x. m. i5 {0 X' f6 k8 j3 d% f* n
「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。8 K: ~% S$ F/ S+ `3 i, Z
! R0 [4 _2 p/ P( p+ |
  研究了很久,因為中性用語可對於上下以及同輩可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
5 U( C  V2 x( t. ~& L# E; d0 X8 h: {. X; X  W8 u
  而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
) N. v* q& c1 m+ y; I0 c$ W4 x& j' Z/ q9 t( S
  剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
6 n" V% E, w  \  u
; r' q; i: H: I- c) X  
5 N) d' f. h8 m

點評

keppekinosha  這稱呼我會猜想是歐雷統治時期帶來的影響,所以說是古典用法也許沒錯,反正這點DG也沒給答案。  發表於 2011-8-10 11:53:38
Jeff  也許是古語用法  發表於 2011-8-10 08:45:09
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-12-15 21:44

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部