奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 5953|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透)   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60691 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-20 21:31:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-20 22:15 編輯
$ b0 c% c! ?# h% x2 z7 ^' Y$ H* l# V# w2 l$ i' m
  因為最近太拚了(?)結果有點感冒,也就沒有再跑遊戲。便利用一點時間查閱一下遊戲相關文獻。我注意到「Champion of Kirkwall」中的「Champion」所代表的意思其實和我們現在使用這字的意義其實並不一樣。
2 X, [1 x8 {0 n# w( S7 O5 z6 J  J6 |4 r7 Z/ r" f( H
  因為DA2目前沒有翻譯相關子版(會有嗎?XD),我也不想拖到哪天想要敲心得時才討論,所以先在這裡和大家交換一下意見。/ U$ l+ f7 u) n
5 N; S. N3 u/ X; E

" ~. j# s( j& s7 h
6 x" M5 P% X" s: ]) E  老實說「Champion」這個字用的真是太巧妙了,這甚至比Hero有更複雜的意思存在。但相對的對應在中文上就變得很棘手。
6 f) p: F( Y  M* S) S" [8 j  R' @  _- {5 F
  「champion」這個字最早是由拉丁語中的「campus」轉變而來,意思是平原或一處空曠地方;後來該字被用於決鬥或少數人的群鬥上(或許是因為),而在其中存活者稱為「campio」,後來轉變成英語後即「champion」。3 Q& f' K& g  x4 C

- J3 s9 l9 z1 o: d8 q1 g1 x  在中世紀,「champion」這個字另外代表著一種職業,這種職業是低層人士在作的「賤業」,稱作「代戰者」。$ c8 A/ I) e$ w5 ]6 K1 t

7 L- P: I* F+ V2 H  y  在當時的法令(如果算是一種法的話)裡有一種以戰鬥結果來代替審判(多半是出於某種糾紛而非違法行為)結果的方式,有些貴族嬌生慣養,但又不想背負罰則,他們便豢養一些武藝良好的「代戰者」,代替自己出戰;而某些城市也會僱用一群「代戰者」來作為原告或被告的代表。
* t1 V" X* k2 p1 [9 n& Y8 d7 k3 v/ v: ^( T. ^8 H
  由於輸贏即代表審判結果,失敗的那方,無論是「代戰者」或告訴都要接受相對罰則。輸掉的「代戰者」就算是活著也要背負著恥辱,甚至影響到自己的後代。
- C9 P* d+ y$ u! ]4 ?9 l4 k6 u& i1 l
+ q( Z6 i6 O7 F. [3 k  「代戰者」是個賤業,除了生命沒有保障外,悽慘點的甚至不允許個人財產。& T! U# M$ q- ]) Z6 Q& }
7 |' P, {# M4 ?5 L
) e) r7 _4 z2 V/ T; n- R

# _3 q# H! X' _- ~. _

) ^0 w2 f& a) r1 y* c
& k2 z! M! o. ~9 X- o# H* O  在Dragon Age 2的第二章節最後,Hawke為了挽救城市而與Arishok--昆納里的指揮官(可能是將軍)進行決鬥。而此時的Hawke,就是一名「Champion」,科克瓦的代戰者(從對話來看似乎也是昆納里律法中的一環;無論是否為了Isabela,都會由Arishok主動提出,或Fenris介入提出--他在當場的話)。
3 D0 H- _; X1 ]: j4 B1 y: E
$ }5 r) L8 D. F
  決鬥終了後,隨後趕到的Meredith對Hawke這麼說:「It appears Kirkwall has a new champion.」,她當時這麼描述,很可能只是對於一場決鬥之後的一種看法,意義就和我前面提到的關於「Champion」本身的意思;即Hawke贏得了對昆納里這場的「審判」,贏回科克瓦。然而這時的Hawke仍只是停留在Winner、Hero的層面。+ R4 ^" m/ ~$ A5 @# ~9 F1 }

" c2 b3 I. I! W' r& w7 N. W. ?  到了第三章開始,因為失去昆納里而導致原本的三方箝制逐漸崩潰。欠缺領導者的科克瓦有了一觸即發威脅,Hawke在這時再度為了「拯救」城邦而出,最終成為科克瓦實際上的「Champion」+ W/ `$ m: A3 m* w$ t

6 G/ m9 m) q5 N, R

$ [: Q: B8 p" x$ a5 C; f8 a7 y  最終「Champion of Kirkwall」在這層意義上已不只是某某「比賽」的Winner;Hawke成了教會、法師勢力之外的第三勢力,是科克瓦市民的「代表」;考量到科克瓦複雜情勢,「Champion」又或許可說是周旋並克服各個勢力角力的象徵。# i, f% ?5 R8 z6 g
* E" d6 f3 F( {5 h- J8 Y1 {; e

  話說DAO的裡也有「Champion」的專精,也是出自同樣的意義。

點評

冬風  翻代行者/使徒(喂  發表於 2011-3-21 06:29:07
kiffer  太精闢了!!這種對DA充滿熱愛的文章只有本論壇才看的到!!自己在玩遊戲時從來都沒有想到這個問題,建議大大加入中文化小組,精緻度絕對加分!!  發表於 2011-3-21 03:42:26
beta400  寫得好~個人看法是, 不要翻這個字  發表於 2011-3-20 23:49:47
keppekinosha  吃了藥只想睡覺,所以玩不起來...XD 矮人那個不能算「角鬥」因為那充滿榮譽性;不過泰文特有類似的活動,而且在名稱是真正的「角鬥」。  發表於 2011-3-20 22:17:48
heroiori  keppekinosha身體保重呀!健康才是本錢…所以Qunari允許利用決鬥決定某些事情的命運?感覺像看到Ozammar的角鬥場感覺!  發表於 2011-3-20 22:14:46
已有 3 人評分聲望 收起 理由
heroiori + 1 專業!
冬風 + 2
beta400 + 2

總評分: 聲望 + 5   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60691 G
聲望
819
2
發表於 2011-3-21 13:02:46 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-21 13:07 編輯
9 I. ]' b# B: I7 P% I2 p+ `
5 H' f/ M/ C8 S  u0 ~  有朋友問道代戰者這個職業詳細過程,我就在這裡多提一些。
2 Z# o# W5 Q: S) T6 |% E2 g5 R8 M% }2 l# d5 l4 e. F# c* ~  w
  這個過程一般稱作司法決鬥(Judicial Duel)。雙方允許使用的武器種類,或騎馬(特別是有騎士身分而全副武裝者)會依當地習俗、個人身分地位,或著所犯罪行決定,因此有時並不對等。$ Z/ ~1 T% m2 L
; J1 P# q4 O# M5 k! \6 G8 w* v
  原告、被告都可以提出以代戰者要求,甚至有時兩方會各別來向證人提出「挑戰」的情況。
3 k* J* f/ h5 O- e6 i# d, m& a5 c2 @: Z- C; Z$ T2 F
  由於貴族,女性、孩童、殘病者、神職者這些身分都不能避免司法決鬥的審判,然而這些身分人士多半都沒有經過戰鬥訓練,甚至連基礎的自我防禦能力也無;也因此有時候法庭會為這些人準備代戰者。. s0 i9 B9 n. S, M6 G# O3 T
& s9 X) X: d6 {& i8 R7 e) ?5 L* |$ X
  此外,司法決鬥並須雙方同意才可成立;那麼就要問了,為什麼弱勢族群會接受這樣不利的方式?這是因為當這些族群為控方(告訴者)時能夠以這種方式跨越階級隔閡來爭取公道,意即這種不人道的方式卻是中世紀裡最公平的措施了。
& }3 i; i3 `3 U" x
  g4 {$ a1 h0 r3 d3 G. s$ s" ?) r  只是前面也說了,代戰者是個危險的職業;代戰者除了要背負戰死的風險外,控訴成立時他(代替被控者)也要背負同樣的刑罰:斬首、截肢剖腹等等。(搖頭)
3 l% |7 S& Q( L2 C2 i
5 _  |$ t3 A# r6 n0 y6 I. {
* A! `! b/ T0 f7 P

( }! t' r9 R9 [  ^  v. x! U) |6 I0 M5 d* J
  從上述過程中不難看出,DAO裡矮人律法中的武競賽(Proving Match)有部分即取決於Judicial Duel。矮人可以為了回復名譽等理由要求在先祖的注視下決鬥,但這多半點到為止。5 Y% T& J4 i% C* h# \5 z

1 C% ~( _: s$ K/ t, |, k  此外,領主大會上為了避免兩派領主的衝突,主人公與洛根一對一的對決也能從夥伴中派出一名「代戰者」應戰。馬利克也是以同樣的理由,與當時歐雷的偽國王決鬥,正當地取回佛瑞登主權。
7 l( x* d. }- G8 |# {. N- ~  }6 j3 Q; [. p/ {: a9 G# N( D2 O; I8 b
% ~3 c; o  B1 P8 U, n2 r# W

點評

kizuna  這2篇解釋的好清楚...感謝  發表於 2011-3-21 19:35:05
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60691 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-25 23:33:18 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-16 00:28 編輯 # x5 k# j0 M2 V6 n* m% `

  k! t  x8 L) |  我最近在翻CODEX發現到關於「Champion」的敘述(對,我在玩的時候幾乎都沒看CODEX)。裡面提到「Champion」是Free Marches地區特有的榮譽,它無法被要求、施捨或交換等方式取得,只能用「贏得」的方式進而被授予的一種價值肯定。然而「Champion」所具有的影響力是中性的,這意味著這個頭銜雖然榮譽,但本身並不一定人人景仰,有人愛戴,亦有人感到恐懼。
# j) m! j, f/ v: |
, v2 ^: ], y6 N' n$ p# t/ l  ~  CODEX也提到最近一位獲得「Champion」稱號的人(Champion of Tantervale)......;只能說與霍克取得的方式有些不同吧。
- F) f0 ]3 _  ?' n) c9 ]/ t  Z% u& z, L7 D5 {& |

2 M0 s7 a* s) t7 W# \1 Q
  b& K; N* S4 c1 {
  這是以官方角度定義「Champion」這個稱號,正視聽之餘上面兩篇各位看看就好(但也或許是因為要與Arishok對決才想出這個稱號?),就當提供給各位另類的思考方式。(其實是我自己不用功...唉)6 Y0 B9 S' S7 I, I4 ^6 H
& M6 ]/ u- Y3 I. s+ B3 q
  再補充一下,DAO領主大會與洛根一對一決鬥時,根據原文確實有詢問主人公是否要親自上陣,還是找「champion」(這裡字首是小寫的),這裡稱作代戰者該是毫無疑問的了。
1 G$ d' U# T* P8 r6 x
) U+ Y8 r8 W" S
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
82
法力值
52
金幣
105 G
聲望
12
4
發表於 2011-4-16 13:52:28 |只看該作者
這個字也太複雜了吧=ˇ=
' u8 e4 ]3 a2 a9 K' n; W這樣中文化出來的話不知道會翻成什麼耶

點評

keppekinosha  有朋友建議翻「勇者」,我想想好像也蠻適合的,總比翻成魁首,然後很多人看不懂要查字典是什麼意思要好...... :P  發表於 2011-4-16 15:59:47

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-9-14 13:44

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部