奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8593|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age 2 TLK Converter 0.6   [複製鏈接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 12:05:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-tlk-converter-06.html
5 c( N5 R. D" h5 l& l
2 Y* i+ z0 S5 d! f( J到處都有強者喔
. {( o: K  z- R; i' z, x& \看來想翻譯的人想的事情都一樣3 U/ h: ?8 O3 Y# M  C
大家加油吧7 q6 m. l( B# K7 Z! w7 Q
6 D8 D1 X$ U8 w

7 v6 P& H2 @- X- R4 ?; U6 U% dhttp://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-jp-font-mod-20110304.html7 Y' ]( M9 M2 \& y7 b. y" A7 v  H
日文字型也出現了9 _0 r1 M2 U0 ^' B6 n
: y  m1 O3 m4 P8 i$ e1 _
2 O* R2 b' u% _5 y; O
不過還是天邈小組動作比較快,聽說他們已經動起來了,加油
2 m& s- H- Y# I& Z, D- V8 B  p* u0 i3 p7 Z# b
8 W# i7 @/ y5 N4 h  S

  N% o5 E' H3 c6 T8 ^5 y: r
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  03/06推出0.6版了,新增了些參數。  發表於 2011-3-7 21:30:39
beta400  目前就只欠字型...(由圖片看來, 那邊的中文字型也ok了)  發表於 2011-3-4 21:20:54
xliu  日文字型OK了耶  發表於 2011-3-4 08:43:58
Teddy  還好我是想玩的人而已~~~(遠目)  發表於 2011-3-3 16:32:16
keppekinosha  看討論似乎還有些問題...不過總算是跨出第一步了。  發表於 2011-3-3 13:27:48
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1 感謝分享~我是喜歡翻譯多於玩的人XD.

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
2
發表於 2011-3-3 17:03:16 |只看該作者
不错不错~有新版的提取和导入工具,省去了技术研究的时间。

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60691 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-3 18:37:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-3 18:43 編輯 + I+ k4 b$ W- C5 z7 l

% t0 C8 v# W% o" Y' e0 s2 N剛剛試著轉了一下,很順利地轉出來了(2.2MB...天)。我暫時先放到我的空間
& E( Q; ^9 p/ B& X' pcampaign_base_en-us.tlk似乎是以劇情為主,所以沒有轉。
3 o# s1 a! T, C5 Y/ |$ o: p) B6 M' F, O: B  c( J4 p$ u1 k* j
我是先將檔案解到桌面,然後建立一個捷徑,再修改目標為:
- J# g! l# y( v$ F" q# U% G6 o「"C:\Documents and Settings\user\桌面\da2tlkconv.exe" -d core_en-us.tlk core_en-us.txt
0 x, ^( ]6 ?- x8 L" u
$ n# `/ Q! v0 R/ a-d 就是把tlk解成UTF-16LE編碼,-c 則是相反。: Z  v8 t( X+ n
# l) g& D& ]2 @. T) A6 E3 p) _3 D
希望後續有能人能做成App,變成DA2TLKEdit就好了。6 d& G4 D# Z( D; ^

+ x* Z* ?0 u  {- |

, j0 L$ b; @+ R6 b' f1 \話說DA2是否也要建立子頁面呢?

點評

beta400  試了一下, 確實有反應, 看來只欠字型...起源的 font en us.gfx 並不兼容, 全部變成口口, 中文化字型同樣口口  發表於 2011-3-4 01:47:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 2 =)

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
4
發表於 2011-3-3 18:49:28 |只看該作者
本帖最後由 eason001 於 2011-3-4 14:28 編輯
5 v$ B) T7 D5 l! u% ^/ ^6 g) ^* |) O
这个工具解开的格式貌似还不如目前技术的工具来的友好~
# B. p5 Y4 @( n5 ^( j+ O6 i" Q! U. U9 F6 Y. N8 m: i
自己的% D3 E% i7 w2 l& _+ i  h7 J8 E
/====ID0x00017457==/====ID0x00017457====/
! W  A% H' T/ _. Q! s3 H5 J
4 c# j: k# o) e( XFIREBALL
+ {+ d* C! z/ T3 ^& c( L/====ID0x00017458==/====ID0x00017458====/
/ B# {5 W4 j$ j, t( n5 U! aABOMINATION_FLAME
3 E8 {$ Y. D- F8 M3 w/====ID0x0001745a====/
  \0 D1 [* l' A# S0 UFIRE_ELEMENTAL_LAS; ^0 e* U9 x% ^4 @5 U) T

8 l# X+ [1 ]! v
. |7 D9 q+ Q- j: N" X7 w此工具的% U4 V6 e! t4 w
{6185822}7 D  Z1 _7 s  i9 ]4 D/ B
Reacher Helmet
* e. O! c/ Q/ Z0 E0 ]  e; ?+ p
2 Z+ R6 O: ^* W' O* l{6185823}
  |6 E; ?* K# B% T9 f8 ]9 P- L" W
! {/ P# H' S$ M  R7 x
{6185826}5 _( I6 e9 g7 e# I& s7 E$ C
Superior Reacher Helme

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

5
發表於 2011-3-5 00:26:18 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2011-3-5 00:28 編輯 3 t2 W8 H9 `' J* F5 ?
0 G1 n' ]2 l, [7 t% X! ~
使用日文字型稍稍測試了一下, 原來大部分中文字都能支援! ("牠", "她", "說" 變成 口 了....)
* z9 o9 y& y# H) c( r- v% e8 P測試結果:
% W* K9 |& H. [1 \+ e( i: H4 D6 ]  c  Z
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

xliu  這真是神奇的好消息  發表於 2011-3-5 16:20:05
~回想起撥號的年代, 剛剛玩Diablo... Battle.net 說要一個ID, 想了一會, 便敲進了: Beta

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
6
發表於 2011-3-7 09:26:40 |只看該作者
正式版的core.tlk和试玩版的略有不同
/ |. N/ I7 e- m$ m' d9 R" q" qcampaign_base_en-us.tlk一致。

點評

eason001  开工。。。  發表於 2011-3-9 21:11:53
eason001  失误,那是预载文件,时间到了自然OK了。  發表於 2011-3-8 09:29:26
eason001  正式版的刚用0.4试了下没解开。  發表於 2011-3-7 13:22:40
keppekinosha  Demo版的core_en-us.tlk有很多空欄位,不知道正式版有沒有補上?  發表於 2011-3-7 13:17:10

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60691 G
聲望
819
7
發表於 2011-3-12 17:35:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-12 17:37 編輯 8 m4 E( t6 g  }: V' n' Y

6 X* ~9 a" T( y: i7 i我已經找了一些Tlk檔案,並轉成了文字檔(並且已經過濾掉空的StrRef),放到我的MSN空間裡,有興趣的朋友可以弄來試試。) ~1 `7 J  W- O4 B3 I% h

1 V, u- q0 l/ L
「Ser Isaac's Armor」和其他的物品已經內建在本體(core_en-us.tlk)中。

點評

beta400  沒有計劃, 但還是會翻翻看..  發表於 2011-3-19 03:10:50
keppekinosha  我什麼話也沒說呀~~~XDD  發表於 2011-3-13 11:53:49
冬風  翻譯計畫始動的意思嗎...  發表於 2011-3-13 04:49:18
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-9-14 21:02

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部