奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 11430|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age 2 TLK Converter 0.6   [複製鏈接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 12:05:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-tlk-converter-06.html
- k# x: a9 ^2 U) c
% x3 ~1 c6 p5 h到處都有強者喔
, P" j/ g6 K  ]: A. ^7 o看來想翻譯的人想的事情都一樣+ x4 X0 [) d$ R
大家加油吧! q8 E$ h" H6 a/ }

! e8 M) D( [  r1 c  C+ G
4 F( }6 H9 I7 e' r7 ?- \4 B0 F8 n
http://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-jp-font-mod-20110304.html
+ m1 a3 u# a1 M  ~0 y/ R日文字型也出現了: b* ^# J2 e' B+ x/ h+ l

4 B* A4 J1 m: P; d/ |* I

& j  A+ `9 n1 B2 t不過還是天邈小組動作比較快,聽說他們已經動起來了,加油. s3 k7 h1 _8 b$ ~) G

& ?* y/ W  _4 I/ s

8 W  A* C9 \0 j7 p" \* D5 m7 Y" C" Q) Y6 n7 D% Y
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  03/06推出0.6版了,新增了些參數。  發表於 2011-3-7 21:30:39
beta400  目前就只欠字型...(由圖片看來, 那邊的中文字型也ok了)  發表於 2011-3-4 21:20:54
xliu  日文字型OK了耶  發表於 2011-3-4 08:43:58
Teddy  還好我是想玩的人而已~~~(遠目)  發表於 2011-3-3 16:32:16
keppekinosha  看討論似乎還有些問題...不過總算是跨出第一步了。  發表於 2011-3-3 13:27:48
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1 感謝分享~我是喜歡翻譯多於玩的人XD.

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
2
發表於 2011-3-3 17:03:16 |只看該作者
不错不错~有新版的提取和导入工具,省去了技术研究的时间。

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60821 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-3 18:37:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-3 18:43 編輯 / ]5 p6 ?% S2 {$ V7 M3 D2 Q- J
) L! e' t/ q0 q& C: O
剛剛試著轉了一下,很順利地轉出來了(2.2MB...天)。我暫時先放到我的空間/ ^/ n4 d, _: p( E& j
campaign_base_en-us.tlk似乎是以劇情為主,所以沒有轉。- q! E/ Z1 |& [; U! F8 n2 T+ W1 O
5 }- L' K0 m/ h7 H
我是先將檔案解到桌面,然後建立一個捷徑,再修改目標為:
4 q1 I# m3 ~$ x  ~' c「"C:\Documents and Settings\user\桌面\da2tlkconv.exe" -d core_en-us.tlk core_en-us.txt( e! r3 e- e5 K( s( K, R: J+ b% i
6 K6 m( G: u' q! }
-d 就是把tlk解成UTF-16LE編碼,-c 則是相反。
# V! ~5 w5 `- y) x) M2 V9 Z
& d% O+ |/ c: A: j希望後續有能人能做成App,變成DA2TLKEdit就好了。
7 K! j  s2 P; [! O( }3 e) e( C2 j8 z0 a# G! o% U/ m/ T


9 f, j( w6 M/ w" J9 {  u& p6 ^話說DA2是否也要建立子頁面呢?

點評

beta400  試了一下, 確實有反應, 看來只欠字型...起源的 font en us.gfx 並不兼容, 全部變成口口, 中文化字型同樣口口  發表於 2011-3-4 01:47:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 2 =)

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
4
發表於 2011-3-3 18:49:28 |只看該作者
本帖最後由 eason001 於 2011-3-4 14:28 編輯
  d& v! c0 T# E8 c4 A3 T5 }3 S* J$ c0 z
这个工具解开的格式貌似还不如目前技术的工具来的友好~, ?/ J. u. Y. S3 A$ ~& s5 H4 c3 r, s
, h# Z' [1 x0 M# I: ^8 @1 k% S2 U
自己的
+ v4 }$ }( O* \6 @) |9 s/====ID0x00017457==/====ID0x00017457====/
' g2 ], A# F1 H& w; R
$ a0 G' u- z# Q$ q: [5 F1 qFIREBALL; E# v% p5 q/ L# k
/====ID0x00017458==/====ID0x00017458====/
6 |* D" t* q$ W5 v! b- XABOMINATION_FLAME
' T' D9 o: {9 M; k1 o/====ID0x0001745a====/
9 j  C. J: Y6 @' P+ O, RFIRE_ELEMENTAL_LAS
( [2 p! t' w* Q+ ?, K# w' J6 I/ V; C; S& k0 p- D$ O  O: T( {/ S6 ~! X

7 V  s! P* F+ h# j此工具的3 i( k# H5 Y7 r& K: R
{6185822}( m( {+ T* V, Z9 Y/ N, E& p
Reacher Helmet. N' o. c' N# T" I

: _( P. d! x0 C; W- Q  Q{6185823}
6 ?# w, j* s3 b) w% |0 Q) G7 V) p# N2 @: i

, l7 j' T( A* i# Z1 r8 Q. G( e{6185826}
/ \3 S9 d& c/ G0 tSuperior Reacher Helme

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

5
發表於 2011-3-5 00:26:18 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2011-3-5 00:28 編輯
0 H* f# T# K: {' \! l
- {9 I& g: s, Z; P使用日文字型稍稍測試了一下, 原來大部分中文字都能支援! ("牠", "她", "說" 變成 口 了....)
1 S5 D* C9 E) N8 P; t測試結果:
3 m7 V& Y: }# x# f8 u
' z' g- s" t6 Z6 }
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

xliu  這真是神奇的好消息  發表於 2011-3-5 16:20:05
~回想起撥號的年代, 剛剛玩Diablo... Battle.net 說要一個ID, 想了一會, 便敲進了: Beta

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
6
發表於 2011-3-7 09:26:40 |只看該作者
正式版的core.tlk和试玩版的略有不同
8 g' V8 z) U+ T8 K" G5 i3 A/ Tcampaign_base_en-us.tlk一致。

點評

eason001  开工。。。  發表於 2011-3-9 21:11:53
eason001  失误,那是预载文件,时间到了自然OK了。  發表於 2011-3-8 09:29:26
eason001  正式版的刚用0.4试了下没解开。  發表於 2011-3-7 13:22:40
keppekinosha  Demo版的core_en-us.tlk有很多空欄位,不知道正式版有沒有補上?  發表於 2011-3-7 13:17:10

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60821 G
聲望
819
7
發表於 2011-3-12 17:35:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-12 17:37 編輯 ) g- W% E: |8 q+ l% [

- |; c% T8 p8 g. R5 M我已經找了一些Tlk檔案,並轉成了文字檔(並且已經過濾掉空的StrRef),放到我的MSN空間裡,有興趣的朋友可以弄來試試。& H7 j0 C( s3 P

7 w4 M" T3 z+ \: e  ^$ `; l
「Ser Isaac's Armor」和其他的物品已經內建在本體(core_en-us.tlk)中。

點評

beta400  沒有計劃, 但還是會翻翻看..  發表於 2011-3-19 03:10:50
keppekinosha  我什麼話也沒說呀~~~XDD  發表於 2011-3-13 11:53:49
冬風  翻譯計畫始動的意思嗎...  發表於 2011-3-13 04:49:18
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-3-17 06:46

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部