奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 23883|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1583
法力值
1185
金幣
1643 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!4 _! }& ^  v. N! h# v7 e
7 Z; [9 G" N8 j7 f: {  e  Q
本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容9 n  L; Y0 K; R
建議玩家下載使用看看
' H- S6 L9 f2 d, ~% g如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看
! o- K# J+ l8 n% a4 s1 Z: F) @8 }
PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址
9 U' t& b7 M* T. o& D  f: |+ A1 b. b/ O( O( a& M/ R
安裝方法
4 N: |" q( _* ]1 E
& U, `% o9 L3 X! A請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可
0 F  z0 ~( n! q
9 g! p* O8 m& S, N7 e5 M( y/ @( _5 z8 Z- Y( O  X& E  p- z
請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論' z( Y% h, v/ S) T, ]! B! x+ ?5 r3 Z

) M4 E: Z5 ~# N% C' `. J3 r4 ?下載位置
3 s, z8 d# V& v5 o
+ z% u+ f& q9 }* z# [新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)
0 l+ {2 ^# @7 i: `http://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html
( D1 o. v, ]' {* R. v2 P' d9 S; M! d& @7 `4 h1 ^; Z; C
舊版:0.50a 下載位置3 J! ~- N% `% a
http://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip" I! W, a% l, w3 F5 k) \0 Y

. \" m2 [* j2 A; {+ p1 F" i+ H著作授權:
; f9 |: [6 N6 x1 m/ L! s7 t4 ^$ B2 N8 x
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.( I' J2 D3 o7 a: @' D
/ S4 R) w. Y4 l
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出8 }6 ^- ^) P) w, ?2 T
小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...
! d% [1 R* k( I我的劇情才可延續下去...
4 r0 d1 V5 c3 E; J& ^謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~! r4 {& q1 l8 q- D3 y' X
但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!' R) f6 o0 t3 S- D# I# J
你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。3 u$ H4 b1 j& V3 B4 `7 H. y0 N( |
小弟我除了佩服還是佩服
, J8 l% z- ~9 P6 x感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q. h6 P' Z0 a! A/ a; @5 T
  m: B: A3 W# V# F, s+ @& v  Q
看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼
! O7 V4 ]7 m- i! {( o( e# Q# ]5 J* |
感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看
" ^' w3 L7 q4 F: \感謝企鵝大大
5 R" I' N3 }& H% S" S& J用0.43版本讀中文有點滴lag
0 E% L* y2 p. t; y) q不是很順我用用看這版試試
2 s4 ?, ?0 ?) E( \! ~0 [! \9 s/ Z* I1 T希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~1 l/ \) b: @7 p. n1 I  g; _
沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔
+ P0 Q* C/ o+ Z  y小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文
  S4 z/ H6 g% s2 i8 b2 i但是英文能力沒很強ˊˋ! g" [5 n. q( P8 h3 w. X5 p
有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@
8 w; G% h8 v# H5 |$ c8 f' N感恩再感恩
7 U  ~" Q/ k. ]. a" F6 g另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了$ b5 O# ]0 K# G5 n; J
謝謝謝謝謝謝(X無限)' E8 P- N; b! F1 I) B- y1 h5 {
雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿7 u  N' P& u, ^  A0 P
謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔
+ C- y, q- p2 K2 W你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-17 20:58

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部