|  
 閱讀權限30 生命值0  法力值0  金幣148 G 聲望85 
 | 
| 本帖最後由 user324352 於 2010-5-3 12:11 編輯 
 鬥士的天賦
 
 第一個天賦"決鬥"的說明
 
 說明最後提到可以利用敏捷屬性增加擊中機率與防禦
 對照原文
 
 其實不是利用敏捷屬性增加擊中機率與防禦,是說啟動此天賦可以得到攻擊加成,如果習得第三個天賦Keen Defense的話,在此模式下還可以得到防禦加成
 
 第三個天賦原文
 
 中文翻譯成"敏銳防禦"
 
 但是當啟動之前說的第一個"決鬥"天賦後,把游標移到角色目前擁有狀態的視窗,會看到
 
 Keen Defense還是保持原文,沒有被翻成敏銳防禦
 
 
 刺客天賦
 
 第三個天賦"撕裂"的說明
 
 每當以背刺攻擊造成「足?」的傷害時....
 
 
 雙武器天賦,其中一個第四級天賦"精通雙武器"
 先看原文
 
 最後一段提到Stamina costs for all dual-weapon talents are also redused
 再看翻譯
 
 翻譯是翻成"減少雙武器戰鬥的耐力消耗",其實也不算有錯,但是我覺得"talents"翻成"戰鬥"比較怪怪的,如果翻成"技能"或許比較好
 
 另外一個第二級天賦"亂舞"
 
 ....每一擊都造成比平常更大的傷害
 對照原文
 
 ....dealing normal combat damage with each hit
 
 
 此外,我發現關於Massive Armor(重型護甲的再上一級護甲)的翻譯有兩種版本存在
 頭盔
 
 手套
 
 靴子
 
 這些都是把"Massive"翻成"魁偉"
 但是一看到護甲部份
 
 "Massive"被翻成"堅固的",這樣Massive的解釋就有兩種版本存在了
 我是希望能把"堅固的護甲"改成"魁偉護甲",比較統一
 以及這個天賦的說明
 
 它最後有提到"不過裝備堅固的護甲時依然遭受減值",希望這句能翻成"不過裝備魁偉護甲時依然遭受減值"
 | 
 附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊 
總評分: 聲望 + 5 
金幣 + 10 
 查看全部評分
 |