奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 48435|回復: 29
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:邪靈甦醒 資料片中文化 100% 發佈     [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1586
法力值
1188
金幣
1698 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-5-1 22:36:46 |只看該作者 |倒序瀏覽
本社群中文化工作將告一段落,轉而協助天邈完成闇龍紀元:序章之漢化工作。
% X/ k6 |  {. T$ L3 C* e6 t
1 r$ L7 ]+ X0 P企鵝

0 T) l- }# ?- q
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
69
法力值
35
金幣
77 G
聲望
5

優質會員勛章 雪球持有者

2
發表於 2010-5-1 23:16:33 |只看該作者
哦耶~我搶頭香哩~其實我只是測試人員一號LOL,羨慕吧~
7 I+ W/ m4 U8 a- j' K嘿嘿~能看到就表示能下載啦~^^,辛苦的大家~! A4 ~) W6 D5 g8 N- q
右手高舉"闇龍紀元:邪靈甦醒 資料片中文化 100%"一枚得手~

點評

sparkiq  我也不知道我的權限~但還是很感謝翻譯人員的辛苦  發表於 2010-5-4 08:22:00
keppekinosha  剛剛從高雄回來才看到,沒細看本文馬上就回文卻發現自己權限不足,只好把回文再吞回去......囧rz  發表於 2010-5-3 18:17:14
Jbeetle  其實呢......我完全不知道我的權限是多少=.= 所以我私下跟蠻王拿應該不會被人打吧....  發表於 2010-5-3 18:06:12
beta400  辛苦了各位, 雖然說過還得要再說 ^^  發表於 2010-5-2 00:12:08
luckyland  辛苦嚕~跟謝謝每個翻譯的神人  發表於 2010-5-2 00:03:45
Jeff  辛苦了  發表於 2010-5-1 23:18:27

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

3
發表於 2010-5-1 23:57:15 |只看該作者
本帖最後由 hela 於 2010-5-2 00:05 編輯 / `! {& a( s2 b! @  Z# I; h# t

1 y; {! [; _) C! s" M1 SBTW:出現方塊字是因為字型檔衝突,把3DM漢化包中的guiexport.erf,core_en-us.tlk,singleplayer_en-us.tlk這3個文件剪切到別的文件夾另保存.若要玩序章的話,再剪切回來就好- e5 o3 g  c0 i( z8 O/ W
要付80金幣嗎?發現付完錢口袋裡還有1金幣...Oh!Maker!

點評

Jeff  女神不需要付錢買吧... 直接跟企鵝拿就好  發表於 2010-5-2 01:27:31

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
713
法力值
612
金幣
452 G
聲望
95

雪球持有者

4
發表於 2010-5-2 00:03:36 |只看該作者
哇屋~ 等好久哩 終於出了=   =+
0 H( s6 \" @+ s( r9 x趕快來下載 我也要趕快把我的進度 結束阿 囧# I4 F) f. h$ v6 O) Z
序章都還沒打完

點評

mymag  阿狼兄把一生積蓄都花光了XD (金幣)  發表於 2010-5-2 00:29:04
狂狼騎士

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
212
法力值
187
金幣
200 G
聲望
122
5
發表於 2010-5-2 09:01:50 |只看該作者
翻譯的大家真是非常的努力呢!!3 E' }) Z- s+ U* f1 f- a$ c. b' I
天天在M群聽企鵝和老X在說進度,* d. ?7 ?; g1 X* C' B8 r+ Z
感覺這次的速度好快!!
& K# g. i+ G! F9 m無以為報的我,/ ]% k3 i& ~7 _! q3 F* [3 L
只好多貼一些照片以為報答啦!!!!, |" e4 u8 ~' b9 B3 A
話說要報答女神是不是該貼一些帥哥的照片...

點評

xliu  賽德  發表於 2010-5-2 18:57:47
Jeff  但他是個賽德呀...  發表於 2010-5-2 13:32:45
mymag  賽德就很帥了。  發表於 2010-5-2 11:43:46
雅子  網站應要吸引多一點的女性玩家啊@@~不然幾乎都一片綠草!!  發表於 2010-5-2 11:42:40
hela  帥哥就不必啦...我只愛薩菲羅斯T_T  發表於 2010-5-2 09:05:23
當你和社會上大多數的人想法不同時,你就是瘋子!!!!!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
148 G
聲望
85
6
發表於 2010-5-2 09:16:27 |只看該作者
感謝每位翻譯的人員,每日不斷的進行翻譯工程+ |' ?- [& ?& n
讓許多對奇幻冒險遊戲有興趣的同好能夠降低遊玩門檻,體驗美式RPG的自由性與奇幻背景的獨特魅力所在  C8 t. ~/ J  s  y! o
在此致上十二萬分的敬意

點評

雅子  麻煩再抓一次新檔案哦@@,昨天那份有點小問題^^  發表於 2010-5-3 23:37:56
xliu  感謝你的抓漏讓內容更正確  發表於 2010-5-2 18:58:13
mymag  也感謝你一直以來的回報問題。  發表於 2010-5-2 11:44:23
雅子  加油~你快達成了^^,也辛苦你的回報了~  發表於 2010-5-2 11:43:50

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
7
法力值
3
金幣
72 G
聲望
55
7
發表於 2010-5-2 11:47:28 |只看該作者
本帖最後由 TripleW 於 2010-5-2 16:06 編輯   v8 l( s8 D+ W, i2 [: ~" N5 h6 j
5 T' D) W/ \& i& M
歐.....7 F; d9 n) n) j3 Y
剛剛起來 就發現我升級成野人了- X& J9 C* W7 c- r5 L' j
真是令人愉快的一個早晨. B# s3 z! z0 ?0 B. ]
那我要開始來玩邪靈  順便幫忙校稿! v8 g7 v, l& O) r7 }6 W" h
如果有發現錯誤  我會補上的!!!
0 D! m! e7 w( s+ _5 i向翻譯組至上20萬分謝意
* L2 N% Y! F+ K% l3 xps. 順便問問要如何加入翻譯組呢?
* \7 u5 b6 S; T
; r* G- @5 Q# @( v0 I2 O! \2 W9 U$ }8 `-------------------------------------' y% L) i) Z" N4 d! k* B$ h7 q
M群的意思是.....????9 A( X% K6 ^! m, @( m8 K
是msn嗎???

點評

雅子  加M群沒什麼條件,但別亂來就好^^  發表於 2010-5-3 23:36:49
TripleW  可以把加入的步驟跟我講嗎??? 麻煩了....因為我一竅不通 拍謝  發表於 2010-5-2 19:47:45
angelokok  XD 還FBI勒 好可怕  發表於 2010-5-2 16:49:26
Jeff  對 是msn...  發表於 2010-5-2 16:29:27
TripleW  感覺好像被FBI盯上ccccc....  發表於 2010-5-2 16:03:22
angelokok  我之前也想加入 可是考慮到我那可憐的英文程度...哀~  發表於 2010-5-2 16:00:19
我的名字狠W,所以人生也狠W。

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

8
發表於 2010-5-2 12:34:17 |只看該作者
感謝大大地分享' q8 }2 w- J2 Q6 z8 O, |
有下有推* F0 }( j# R( M' w
下載及解壓無誤3 @, q1 T6 s& I- ^
/ A5 I* {) C. ~8 a2 P! C
身為一個稱職的版主+ g. G! j6 ~4 }9 {% b" ^1 y. S# Q2 h
當然要以身作則
/ ~% M9 c' s- I: \& x% @來好好的試用一下
( f' ?' U$ q4 V, ]: o; M9 T5 t$ V! Z# \: {0 U
在此感謝 企鵝 及所有翻譯人員3 @- [) W# k! a. _! V
因為有你們 讓我們的生活更精彩

點評

Jbeetle  如果老X早漏的話 會抱怨的應該也不是我們...(揪咪  發表於 2010-5-3 18:08:54
冬風  不可原諒... 因為你不是正妹...  發表於 2010-5-2 21:05:16
xliu  所以我漏了你你會原諒我嗎  發表於 2010-5-2 18:59:32
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
60
法力值
32
金幣
130 G
聲望
50
9
發表於 2010-5-2 13:23:22 |只看該作者
本帖最後由 laon 於 2010-5-2 13:27 編輯
# x+ I& M$ e8 b6 r% @6 G' o9 ]# ~' r+ L
出...出來了!!!翻譯辛苦了!!7 @% l% _: T3 b' l1 M
主角的旅行終於可以繼續下去了~~1 ^9 R6 D4 x3 f+ a' n# V8 Y

: Q4 s1 q8 _4 E_______________________________________
' e4 |& p' p( ~: \6 r# w+ c還記得佛瑞登的月光嗎?
( e6 ]3 y* I( b/ C5 f) d你曾說過你不相信這份溫柔1 G1 C3 U8 W: h6 ]1 I1 ]$ z
你曾說過你不信任這份永恆
$ Z& a& Z/ W# Z) @6 \1 R& s你曾苦笑著說
( Q5 m- u) y# Q4 w你會後悔的
0 N& [: }3 h6 ^; X3 w: g
$ X, A5 H0 u* Y# n2 B3 o) i我說6 [8 v; r% y% `% j
我喜歡你倔強的臉龐1 c  _6 o  L( T3 X6 M
我喜歡你欲言又止的可愛模樣$ ^. w; ?- N; T" X' f) M% V
我喜歡你願意為我做的一切
5 K( K9 y. H; |/ F+ F+ L9 R5 P
你說你要離開,想要帶著最後的回憶到遠方去
2 c2 |/ N% o9 }1 l2 X我不會阻止你,因為那就是你2 B% z( l4 \; N. z( V
但我會去找你,因為那就是我" a3 O; T9 v0 P- l, d! i
& M) }: m: P  a# v/ |! P* l
找到了要做什麼?& s% m, v3 J5 r, K2 \
不知道,我只想知道你一切都好....
0 E# ], L* m0 s- D) Z* l5 G3 k_______________________________________________1 M0 b# x& a% n2 Z5 O" y8 n( G
老實說上面和這翻譯沒關係XD~只是靈感來了....(實際上是為了湊字數吧....)
8 h0 R& o/ l/ T/ b: p溫妮,歐格仁和亞利斯塔都在~不知道摩瑞根在不在哩...?4 g9 P4 C" ?. L1 H9 n  n2 D

2 b* e8 Z7 Z  E0 K. L' a4 [- k* Y(發過才發現金幣不夠....努力中...XD)

點評

雅子  麻煩再抓一次新檔案哦@@,昨天那份有點小問題^^  發表於 2010-5-3 23:38:51
已有 5 人評分聲望 金幣 收起 理由
freewind000 + 2 + 1 寫詩good!!!
xliu + 5 你的圖畫得很棒
冬風 + 2 + 1 可以再多寫幾首嗎?
Jeff + 1 詩人津貼
mymag + 12 讚喔,感覺像詩 !

總評分: 聲望 + 5  金幣 + 19   查看全部評分

讚美吧!為這精彩的世界歡呼吧!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
159 G
聲望
79
10
發表於 2010-5-2 16:27:35 |只看該作者
感謝翻譯人員的努力,這次就可以順利的體驗資料片的流程了。
+ Y, W) G" f0 _; l/ I再次表示感謝+ ]. @% ]5 Q3 z
如有發現問題我會記錄下來的。$ n6 L! b& w! u1 b
發現原來有M群~

點評

mymag  歡迎你加入M群喔,感謝你的支持  發表於 2010-5-2 16:29:02

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
6
法力值
3
金幣
86 G
聲望
57
11
發表於 2010-5-2 21:40:45 |只看該作者
本帖最後由 hugopie 於 2010-5-2 21:41 編輯 % g2 G% f& G: I
7 W, P% r' p; ]3 V$ L
就在剛剛,我把大惡魔斬首、幫小a戴了皇冠、牽著蕾莉安娜的手要去找莫瑞甘(!?)
5 s4 t  F6 X; G$ o1 N! j( R7 F7 K, H, b) H$ G& X$ L: w3 j6 C  }
你看,我還截圖了!9 n6 |1 M! T4 Z0 f
$ s' I  j7 Z, u6 C6 M( K

# K! k+ c* W4 S( |2 |7 f! `( n( U& D' j- K8 D4 \/ l
4 ~- f. m" q% E! B0 K$ ]8 w/ [
3 P1 o# W% x3 h9 G4 ]% p2 C+ Z

8 S# e" `) G- [6 N
7 M+ v% l8 r, k7 ?& u0 N0 U. |4 t
" y/ T# ~1 x; r; Z2 S, j  W1 F  D, Z1 O3 l: s" U) p" r

2 b7 E! h! c$ \# F- N6 o# I. ~4 b7 y# b) D8 a+ d
3 W1 ]% F" b) |0 F( n

$ n. ^1 C" X9 q
+ o; o3 p7 K1 X8 n
' x. A3 Q' X. d9 j4 E. f/ y: t; o5 h% c2 A/ m$ S8 c: Q
! d, [# ^; W6 ]2 `, z6 ]
) P0 @7 n% i7 D6 p& X
% |; E2 T' i1 z, Z

% V- |" Y# ?  _+ S" ?1 H: i. G好吧其實這是我剛剛破完關要找資料片光碟時卻找不到的表情.....

& L" T. U# q0 W( x+ e# C0 ]: O! Z5 q/ H' I8 G/ _( f
就在剛剛我找到了....
! o7 @( Z" A9 X4 e" ~2 I( u% [3 I7 L: b" f9 J- g
看著等等"應該"能夠下載的100%中文化...# {5 D% _  _1 k! {* O
1 {8 o% A: v8 ~$ v* P( {
我的心情就像這首歌:
" M. y8 t* m, N* Y
+ _9 G+ @5 W5 _3 V# D7 I8 M* Q
; s5 H# l5 g3 L# c2 X9 k8 y6 f
: k% u& D4 }5 M9 V) j手指在顫抖,心臟在怒吼,吼啊!!!& t% c0 B7 Z9 V1 B+ y: L; ~
5 V- o' i* c- f; J, u
邪靈甦醒,我來啦!黑靈們,吃X吧!
  e, B. \6 ]4 m# Y! r% N+ ?% f+ P6 S: J  b8 r& y4 q+ h
This is Rock&Roll Babe!!!!!!!
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

Jeff  剛剛好可以下載了...  發表於 2010-5-2 22:00:39
You Shall Carry Your Own Dirty Blood and Rot In The Pet.

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
3
法力值
3
金幣
591 G
聲望
66
12
發表於 2010-5-3 21:39:12 |只看該作者
出啦~
# v( N: C, w, e! ?4 [資料片有了) N. c) S% b* a7 U( N: V
就等原版嚕' c- e& @; {7 T  Y: r; V
感謝翻譯人員的辛勞~~~2 C: a+ {7 Z$ J- |8 V
慢慢來.多休息吧~0 [$ i# z) w  Y9 K6 I
不急呢!

點評

luck965  一是上述原因 二是最近也挺忙的 三怕一玩就停不下來XD  發表於 2010-5-5 13:41:57
雅子  難怪你遲遲一直沒下載@@  發表於 2010-5-5 01:35:01
luck965  絕對不會的~ 我有自知之明 不過我想等到全部都出了再一次下載 怕丟上去會忍不住玩= =  發表於 2010-5-4 00:06:19
mymag  注意別流出喔,下載的人都有登記..  發表於 2010-5-3 21:45:15

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60761 G
聲望
819
13
發表於 2010-5-4 15:34:11 |只看該作者
先回應晚點用家裡電腦下。
# E+ w  P( a2 @" P3 \" T, M
& n7 v! e8 y9 p7 k感謝翻譯組以及幫忙除錯的朋友,你們的辛苦我在遊戲裡都看到了(雖然最新版還沒看到...XD),這部作品有你們的「武力介入」真是太好了,真的不期待台灣代理商的中文化品質(只是要是有聲明要發行的話......先看贈品再說XD)。" k6 N; z* ?& M0 t
4 n+ v" G2 i* A0 n' C1 }
題外話想要問一下,目前官方會有出下一波資料片的計畫嗎?(雖然看資料片結局覺得機率很低的樣子)
0 N, w- Z  s) r0 }6 W
7 e3 O: m' g1 O4 j( Z+ C* p& e: u0 ~期待真正完美的企鵝漢化(對岸漢化雖已入手但一直放著沒有導入)。
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

浪子

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
1098
法力值
834
金幣
2047 G
聲望
159
14
發表於 2010-5-5 09:17:47 |只看該作者
那麼晚才來回覆 哈 忙著測試別的遊戲中! C' {4 c5 L3 s
翻譯這種工作非常累人 (親身體驗)
1 q% F& I0 ^. m) k1 j& Z) h1 ~如果牽扯很多歷史 或是專業名詞 那更是痛苦
$ A) Q! O5 j9 a3 f" d小組人員的努力 才能讓其完整出品
: J8 G4 l& m. A& f  ?6 k感謝的話 很多人都說了 所以 心中的支持 才是最重要的

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

15
發表於 2010-5-5 13:22:32 |只看該作者
您好!
3 I2 g! q4 U  w! l- V& b6 p0 ^; ]" F非常感謝您將漢化包發送給我,真的很感激!  Q8 P3 T+ e9 V* O
覺醒的漢化比起源好很多啊,劇情瞭解的清楚後,遊戲也似乎變的更加順暢了。
" o0 q; b8 B# z5 r再次致謝!
( F6 @1 k2 y7 n7 ^
7 {( n# P) S& F莫森
! y" O9 K5 h* U6 l8 w! Z
; D, I  g5 d) W/ f4 D4 c
某同學無法回覆這個帖子...寫Email讓我幫他轉達謝意OTL 有心人

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
178 G
聲望
2
16
發表於 2010-5-6 22:17:00 |只看該作者
本帖最後由 humour 於 2010-5-7 10:20 編輯
/ h1 Q" K7 t% I% @4 H, ~. M# o5 M; ~7 V9 |2 I
我想這篇變成這樣,我應該可以回信了吧?; Y2 ~* l5 B- u6 j5 Q* F
- K# m" S# ^1 h' a: Y
有些時候是熱情推動著船在海上航行,而不是風~
. a$ z% `& m4 c8 g不管順風還是逆風,只要朝著目標前進,就一定能夠到達夢想之地,3 h! [$ [. r2 Q

: ?: y9 ~! c8 Q, _% H我還是會期待序章的 100% 中文化出現的!
3 A, I8 Q6 U0 `8 c6 p退縮只會讓黑靈得逞!枯潮來襲~
: `' O; R" c$ h
$ k# k. k; Z% h. g, }ps: 我是局外人,看不清楚真相,所以,稍稍修改一下文章內容吧

點評

beta400  熱情仍在. 敬請了解背後的原因, 這是合情合理的決定, 並非退縮. 恕不便在此多說明. =)  發表於 2010-5-7 00:39:04
humour  輕描淡寫地就澆熄一堆人的熱情!  發表於 2010-5-6 23:51:01
humour  我不知道該怎麼說咧,對於你們的危機處理,我是打不及格的分數!很抱歉,我覺得對你們很失望~  發表於 2010-5-6 23:48:59
Jeff  可以期待遊俠的  發表於 2010-5-6 22:52:31
『唵嘛呢叭彌哞』的正確發音應該是
= All Money Back Me Home!!

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-9 20:20

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部