奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 10661|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age 2 TLK Converter 0.6   [複製鏈接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 12:05:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-tlk-converter-06.html9 ?7 s& C( d. r! |/ M" ~" [# l

4 c, b0 U; [6 }到處都有強者喔2 `; F$ s# v3 E3 ^1 y3 Y
看來想翻譯的人想的事情都一樣/ U" _4 w: I( [$ r7 }1 {( }
大家加油吧
1 _( c6 Q4 K0 I  f6 ~
- ]$ b+ x9 e& j5 h/ B& Z/ g

- h# x  U3 W" [- Ehttp://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-jp-font-mod-20110304.html
3 ?* [5 b% I' b, G; u日文字型也出現了/ b2 o6 S# m* c( H0 L% `

4 u$ z' G' p1 d& _; l9 `

2 H; |% k" B! E- R) C8 ]; d, M不過還是天邈小組動作比較快,聽說他們已經動起來了,加油
0 @9 f( T7 C; c+ T# t9 M( ?2 z; w8 s# ]2 F* a+ Z  D. c5 h! `3 b, f
' }5 D2 D; H* ], s/ O/ E# j, ~) p/ I

  E% D* q+ ~4 Y# V9 v
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  03/06推出0.6版了,新增了些參數。  發表於 2011-3-7 21:30:39
beta400  目前就只欠字型...(由圖片看來, 那邊的中文字型也ok了)  發表於 2011-3-4 21:20:54
xliu  日文字型OK了耶  發表於 2011-3-4 08:43:58
Teddy  還好我是想玩的人而已~~~(遠目)  發表於 2011-3-3 16:32:16
keppekinosha  看討論似乎還有些問題...不過總算是跨出第一步了。  發表於 2011-3-3 13:27:48
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1 感謝分享~我是喜歡翻譯多於玩的人XD.

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
2
發表於 2011-3-3 17:03:16 |只看該作者
不错不错~有新版的提取和导入工具,省去了技术研究的时间。

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60777 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-3 18:37:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-3 18:43 編輯 - J9 y9 |3 }1 F+ r. S

& y! m( O1 Y/ w剛剛試著轉了一下,很順利地轉出來了(2.2MB...天)。我暫時先放到我的空間$ h3 _, _. d6 j4 m
campaign_base_en-us.tlk似乎是以劇情為主,所以沒有轉。
% j; T6 Z/ T" I( {; k1 u' p2 c3 U7 g0 F' B* T; l
我是先將檔案解到桌面,然後建立一個捷徑,再修改目標為:1 j6 a/ H& y" v
「"C:\Documents and Settings\user\桌面\da2tlkconv.exe" -d core_en-us.tlk core_en-us.txt
" ]3 W% W/ p: n- `% m- @4 a' I- @# S* d6 {$ J8 _" S- f
-d 就是把tlk解成UTF-16LE編碼,-c 則是相反。
! O8 w* ]- ]+ l# F* Q4 W3 C% ]# h+ q+ X" c" U  O9 s) P7 B' O
希望後續有能人能做成App,變成DA2TLKEdit就好了。
" I3 h7 f% {, \% _
. V/ r' z( h8 q
0 e. S! Q0 Z! P7 j8 ~) H
話說DA2是否也要建立子頁面呢?

點評

beta400  試了一下, 確實有反應, 看來只欠字型...起源的 font en us.gfx 並不兼容, 全部變成口口, 中文化字型同樣口口  發表於 2011-3-4 01:47:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 2 =)

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
4
發表於 2011-3-3 18:49:28 |只看該作者
本帖最後由 eason001 於 2011-3-4 14:28 編輯
# c; m! S8 U' W3 k" e% Z5 T( w- F3 |3 Z& k5 u9 H
这个工具解开的格式貌似还不如目前技术的工具来的友好~
0 O* _7 s% |# A+ C8 p5 l2 F! M, o- [2 E+ `
自己的) E- D$ D3 \" F2 M- J
/====ID0x00017457==/====ID0x00017457====/
" n! [. G2 \7 E' Q9 ~$ J
3 _2 q! S( T' QFIREBALL$ v- N, t" [. t
/====ID0x00017458==/====ID0x00017458====/( X. ~+ A; \- k, }* S, h3 G$ u
ABOMINATION_FLAME
6 G$ d1 A  x9 q3 {/ |( W/====ID0x0001745a====/- c6 `% O2 y, b1 j
FIRE_ELEMENTAL_LAS* Z0 }/ J. i+ q

2 }/ q# u, L& W% {% @$ ^
3 E$ Z: r5 r- g- `- y此工具的
1 ]2 P" q' U5 p, x0 R, B{6185822}4 `9 D; ^" [, e/ Y' @! ^0 v: `
Reacher Helmet& }9 E5 X. w6 c. a& F2 @% D4 K' S
: y$ T# G; ~0 ~( X# G
{6185823}4 Z: R/ v6 v1 ^! T& ~) L

# x$ f2 b% R) O) u0 q1 t3 ~, H- ^- o, f  Y1 {8 t
{6185826}) M% J7 \! ]8 V6 c* E
Superior Reacher Helme

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

5
發表於 2011-3-5 00:26:18 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2011-3-5 00:28 編輯
1 O# F, V* S( X4 W& X5 k  r2 x" k6 ]' r3 n. O# M
使用日文字型稍稍測試了一下, 原來大部分中文字都能支援! ("牠", "她", "說" 變成 口 了....)$ q* a! U2 N6 }# E! q( B" O
測試結果:: Z3 k; ^/ ]) U4 ^2 U

0 _+ |: M4 v4 j3 `
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

xliu  這真是神奇的好消息  發表於 2011-3-5 16:20:05
~回想起撥號的年代, 剛剛玩Diablo... Battle.net 說要一個ID, 想了一會, 便敲進了: Beta

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
6
發表於 2011-3-7 09:26:40 |只看該作者
正式版的core.tlk和试玩版的略有不同3 p$ h4 C+ \6 r0 y* M
campaign_base_en-us.tlk一致。

點評

eason001  开工。。。  發表於 2011-3-9 21:11:53
eason001  失误,那是预载文件,时间到了自然OK了。  發表於 2011-3-8 09:29:26
eason001  正式版的刚用0.4试了下没解开。  發表於 2011-3-7 13:22:40
keppekinosha  Demo版的core_en-us.tlk有很多空欄位,不知道正式版有沒有補上?  發表於 2011-3-7 13:17:10

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60777 G
聲望
819
7
發表於 2011-3-12 17:35:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-12 17:37 編輯 ) [$ m6 ?/ `0 H+ R* ?

. T! B& j: x8 m  b: j1 ^我已經找了一些Tlk檔案,並轉成了文字檔(並且已經過濾掉空的StrRef),放到我的MSN空間裡,有興趣的朋友可以弄來試試。
5 Q0 W, W) @6 P" k$ `3 y. P
' J: c8 k8 d, f7 n: D9 x
「Ser Isaac's Armor」和其他的物品已經內建在本體(core_en-us.tlk)中。

點評

beta400  沒有計劃, 但還是會翻翻看..  發表於 2011-3-19 03:10:50
keppekinosha  我什麼話也沒說呀~~~XDD  發表於 2011-3-13 11:53:49
冬風  翻譯計畫始動的意思嗎...  發表於 2011-3-13 04:49:18
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-29 21:27

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部