|
   
- 閱讀權限
- 255
生命值- 8805
法力值- 8141
金幣- 60777 G
聲望- 819
|
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 . T" P4 Y" d" A7 s0 @, b
4 w, o: s% b- o( n, V h
古典的敬稱謂:7 \0 i i( k6 T+ o$ y% _) S* h/ s7 q
Messere | 閣下 | 用於敬稱加強情況的第二人稱。 | Serah | 足下 | 用於一般敬稱的第二人稱。 | - H" U& U! e7 i+ H2 S( N" S0 E5 T# x% `
- n! q. m% @+ Q& n- J* a& _1 b P
「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。
4 @- U# J ?1 H8 s$ f6 c; I: B$ g2 `% b- [9 L) ]# }
研究了很久,因為中性用語、可對於上下以及同輩、可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。2 a. `9 ?- L- c+ p
( f& M5 G" f$ D9 L0 T2 v 而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
" P9 q: a9 I* I2 |$ [. S
5 C$ \% c; z& X3 C 剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
- Q" D. ^9 r5 u: n% @3 U) a4 m' E) h1 Z1 M6 V) x
1 Z! C# H) A# M3 n+ t' p$ F+ c' p/ f) r
|
|