本帖最後由 云渺湾 於 2010-12-20 18:02 編輯 & t- _- t" z; k6 O: l( | G
( P6 A5 s+ G. m7 D2 \* v
本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! 1 Q* |) Y1 V( R0 R5 ~$ p
2 z( J8 `# E% Z4 k! m. u2 I( S
![]() , [; i9 I: [: [, x. A4 s9 j, I
, m/ @. y6 A9 r
【關於本站】 $ L2 j6 T; t+ C: M
' T" B6 v/ d5 i1 Z雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個以遊戲漢化為主,遊戲討論為輔的綜合論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
E' ?+ N' {6 d, w
6 |2 J4 v% X1 \( W【關於本組】 7 j) n+ E: h) c3 n+ R8 ]3 o
" d! n( R4 V! r2 v7 c
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 9 V* H Y/ m, Q" V# j
- j' F! V6 b9 _0 F: K【制作人員】8 _, i* w( j8 @% N j2 V
: e6 B8 K3 G* d2 \/ }' j, o
天邈漢化組; m7 T2 ^7 m0 i+ a7 e+ _* D
監制
+ J o! z+ [8 Z5 N! y. C' |lijingxing、eason001
2 }4 r! s& v) Q4 ]1 H技術1 H& t" q" V$ W4 ^4 B
雲渺灣技術組
. q. @: E; d! u$ O翻譯# r3 g: T3 a2 [8 h, f. M
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川5 R& y7 R1 B: w% m9 Z" J3 u
一校8 M5 ]' }' {* v5 E
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
! p7 [2 |1 U- ?+ o7 C二校/測試
) R" ?' c+ p# Y- U$ F3 Tcgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan1112 ? U$ I& `( A m) B$ N
資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對' `! h; p$ i: m
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason0017 q( k" D& `; N' V
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
; t( N# x5 B, v% w8 C" ]grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
b& Q. _' n- wDLC《女巫追蹤》 翻譯校對2 Y& E ]9 J4 H" T+ c, k! B
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
9 _5 W" u$ [ y7 a$ e文本整理% E% B0 N* r3 T
TonyT
% U) O; e' k0 a/ D- o: F後期修正
* h/ W7 K! Q# m$ U! U Wgrey047、s_sir、遊子夜、eason001$ q; ~: S5 w+ ]" X7 L# X$ \
美工
# y% f" e$ U6 y3 gxlibfly
! H* O$ q$ G5 A. e封包0 M- {1 v' L) s
thealert# _ Z' h g/ ^* w5 K
鳴謝
' |1 c9 I0 k8 D- ]6 p! i奇幻遊戲社群協助翻譯人員
! g9 v( |% m. c: [; RYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400
# g# v& y, U' e,宅宅,MJChiang,遠野彥
" }7 g; h0 e! h- A; J5 J. _% c: [0 @6 u# N
【註意事項】7 _, a# W8 s d, e
1. 本漢化包由天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
% N1 }% b9 p9 Z1 D: p2. 本漢化包由天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。2 d) a$ |1 X/ ~
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。) X) f' W( J% a7 R: F" h
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。
- T+ p' a% `* B
3 y2 g9 ?* ^- Y0 v" u7 [+ S6 G【安裝卸載】
- k7 I- A$ y8 i Y' j1.本漢化補丁針對《龍之紀元:起源》、《龍之紀元:起源-覺醒》和所有DLC的內容進行漢化。' b' [- ^0 C: y0 L
2.雙擊漢化補丁選擇《龍之紀元:起源》遊戲目錄進行安裝或卸載。3 g* x8 s. v4 l& t
j9 O/ K+ h, r+ f0 @" J; C3 K【遊戲截圖】1 V# e# J/ Y7 x5 Y" O; p
5 a% C& g/ q" V- k/ O. f
![]()
6 I& }' k0 v' R4 q 8 ~8 k$ |1 y1 p$ K& }9 u" @
![]() $ u; X1 x g. _- [4 r
+ R. H1 l: l2 i+ E8 b8 n X【報錯專貼】
5 D s5 n! I* ~* W/ Y& ~. L《龍之紀元:起源》漢化報錯專帖
/ S, b2 t; r, Y% \0 b0 B V7 I
: R3 c; i$ b# O0 b8 c- N2 c# W& N【討論專區】
' f1 U( L/ Z1 J$ G雲渺灣-BioWare社作品專區
2 J8 h4 F7 x- G: N( [7 v9 B/ p5 l/ W$ ~( C
【更新日誌】
+ s' U% o* N7 K0 Y2 W; v: o1.1: { C& s% t5 a9 n- f! v/ L
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
4 i3 A6 A! `; o0 e: X/ C0 C. v2.重制新版字庫。0 S9 J8 b% j& n9 M
3.補全遺漏的數個文本。$ {5 Y. E) \" j4 K' ^& }6 Z
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。 J/ r3 [% e- Y/ |& A
5.加入還原原版功能。
- U0 M! ]4 B2 c% H! ?1 R1.11+ _ i7 Z Z2 @/ \: @/ L
重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。
9 L6 M8 W/ v+ U k4 c1.2
4 A$ y: z% ~$ R1.補全所有DLC漢化。
* E u7 o" i# Z+ L' q4 F9 v5 c2.更新字庫。
" o* h. V2 d; f. x O3.修正少量翻譯錯誤。, ?, @0 D) Q2 `. G I% ~
1.30 J) R, O0 i- ]$ r
繼續修正翻譯錯誤。
& R3 ?# }9 `* M1.4
: ?' Q: N9 I1 Q; G5 E4 _8 V, r) A1.繼續修正翻譯錯誤。3 \; ~% h6 x2 j& }) @ A
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。" q6 i$ {+ U8 }% K5 i5 c8 _
/ i2 c( X+ n @4 I7 d2 n+ h! c
漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
) Y. m" @6 n; O1 T0 K C+ }/ t |