奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6202|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Free Marches特有稱呼(08/12/11) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60719 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-5-4 18:02:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:08 编辑 + ^9 M) ?6 r+ R* e+ ~. p+ _; J2 n

) V- f5 Q6 _8 g$ F+ P. V  這裡不是指「Marcher」這種一出口就有可能挨揍的稱呼,而是「Serah」、「Messere」這兩組在DA2中常見的稱呼。" P: \, W3 r+ Y
/ x& X2 l. G& H, @& Y) O0 r
  我在百度的DA吧看到這篇後去官網查了一下(我自己也很想知道),在這篇裡David Gaider有了比較明確的說法(我截個圖好了)。
% c9 N; E% _* a( O" Q
1 X0 l2 E8 S' `
: F5 }# p1 u' r( q0 m
3 o4 r1 O0 r5 v% O8 O3 [  要注意的是「Serrah」是誤字,但David Gaider也跟著敲錯字了。
7 [3 W8 F7 u, D- _8 i& \
5 l+ a7 K7 M/ ]# s- w, T( \! ~  首先大抵上,「Serah」、「Messere」都是一種中性(gender-neutral)的善意稱呼;前者主要用於互動者地位接近或低下時使用,而後者則有階級上尊敬的意味(例如Nobleman)(實際運用情況請參考下面樓的說明)。
4 c/ v* D4 X/ ?) b5 q
0 y4 H* l* M' S  其實就等於是「Sir」的用法(Sir = Ser = Serah)。至於「Messere」,該串下有人認為是「Sir / Mister」的法語變化「Monsieur」。我認為這很有道理,無論讀音或歷史上的意義。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60719 G
聲望
819
2
發表於 2011-8-9 23:37:15 |只看該作者
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 2 R) P' t* p+ m8 z
5 X$ R7 Q& b2 a2 `: v/ M
  古典的敬稱謂:. G9 [* U( U0 U  A4 s# a0 S" H

Messere

閣下

用於敬稱加強情況的第二人稱。

Serah

足下

用於一般敬稱的第二人稱。


" _4 d8 d$ \& |1 H0 G
; H; I0 y& _8 M4 j8 d「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。
! L2 W9 j8 d7 I
4 x' X3 \, P( v% b% A# t  研究了很久,因為中性用語可對於上下以及同輩可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。6 q; g( u5 e* Y( q$ |

& V3 R. L6 N: Q, L9 x; Z, r  而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
1 r) e4 k) T. [4 ]% s
% P. U! S- V$ P+ z; Z2 }9 Z; F3 ~( L+ Q  剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
* Z( V- j9 v. F" K. `4 |, W1 L% ]% ^8 f
  
4 A  n- u. }- H" w0 s3 J. d( H

點評

keppekinosha  這稱呼我會猜想是歐雷統治時期帶來的影響,所以說是古典用法也許沒錯,反正這點DG也沒給答案。  發表於 2011-8-10 11:53:38
Jeff  也許是古語用法  發表於 2011-8-10 08:45:09
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-11-1 20:48

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部