奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8410|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Free Marches特有稱呼(08/12/11) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60849 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-5-4 18:02:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:08 编辑
6 ^! G; T0 ~" W( t! U# L, O0 H5 T) j1 k( z  A6 ^
  這裡不是指「Marcher」這種一出口就有可能挨揍的稱呼,而是「Serah」、「Messere」這兩組在DA2中常見的稱呼。5 E( I4 t0 C  V$ s. c8 _: Z
+ }# S& j1 ~. q
  我在百度的DA吧看到這篇後去官網查了一下(我自己也很想知道),在這篇裡David Gaider有了比較明確的說法(我截個圖好了)。
) O, P% w, _# s' z% y
6 S# I. S9 {' \2 V3 U9 @- u  o3 Y, Y' i6 y. p+ I0 z5 ^7 c, k. R# o: O
0 c  u- l6 K2 [  t. {
  要注意的是「Serrah」是誤字,但David Gaider也跟著敲錯字了。
3 K" d. `; c0 V8 K! C- }1 H* K' {1 t& S9 T, X' n
  首先大抵上,「Serah」、「Messere」都是一種中性(gender-neutral)的善意稱呼;前者主要用於互動者地位接近或低下時使用,而後者則有階級上尊敬的意味(例如Nobleman)(實際運用情況請參考下面樓的說明)。
( G( s2 J7 `$ ~3 M" x9 K" ]9 \1 |  f+ q, H3 M
  其實就等於是「Sir」的用法(Sir = Ser = Serah)。至於「Messere」,該串下有人認為是「Sir / Mister」的法語變化「Monsieur」。我認為這很有道理,無論讀音或歷史上的意義。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60849 G
聲望
819
2
發表於 2011-8-9 23:37:15 |只看該作者
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 ! N- ~' Y5 T4 e1 L
. D* F; f7 k) B
  古典的敬稱謂:
7 r5 t% S  u0 T' d

Messere

閣下

用於敬稱加強情況的第二人稱。

Serah

足下

用於一般敬稱的第二人稱。

# y) W7 O, U8 _9 r1 Z

* v" ~. K. g7 `. j  ^「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。' {! t. C3 D8 |* \1 r" p

2 {& {6 W; \2 |! p# D  研究了很久,因為中性用語可對於上下以及同輩可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。; P: Y: W/ w7 i  q# w( O: Z
. ^0 L9 x+ D+ c( N" h
  而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
( ~5 {/ D& v* K" G, V" z" _& ~) b4 w& ]9 v4 @% E
  剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
& L, n; \! [, b0 x
! g! I. i7 K8 r! O; P% o  
& h6 h. _8 P. v0 Y. s

點評

keppekinosha  這稱呼我會猜想是歐雷統治時期帶來的影響,所以說是古典用法也許沒錯,反正這點DG也沒給答案。  發表於 2011-8-10 11:53:38
Jeff  也許是古語用法  發表於 2011-8-10 08:45:09
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-5-1 14:40

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部