奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: 冬風
打印 上一主題 下一主題

[分享] 重要公告 (內含重大訊息 請務必觀看)(5/3更新)    關閉 [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
65
發表於 2010-5-3 16:47:23 |只看該作者
這.......消息真是振奮人心阿!
4 e  k# V; v. D# s- b7 T1 _# s8 P4 e' }( L
雖然我已經在想辦法賺金幣了.......先來把資料片買起來等5/8的中文化吧! K: l* m# p! T& G  @

$ }2 o9 [+ ~" H! I! N% x5 L再次感謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
132
法力值
99
金幣
179 G
聲望
12
66
發表於 2010-5-3 19:04:47 |只看該作者
@@5/8號就要放出來了阿!?4 |$ t- X* X! L( W, |4 S3 R7 K
真是個好消息!! 母親節的意外禮物阿~~XD
1 j' b/ c, a2 I4 I0 k9 {: D拿去孝敬老媽(踢~~8 z, D5 \) m* z( _# D/ s
還是老話一句 翻譯組 辛苦了
柏德之門->絕冬城之夜->闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
144 G
聲望
2
67
發表於 2010-5-3 19:22:01 |只看該作者
5/8號 要放出來了!?
$ a$ r7 X6 l/ f6 ]3 w5 d3 v0 {太令人高興的消息了~~可以把DLC翻出來嚕!!0 g) d2 S$ e7 R) N, F+ a8 y& b
不過按照進度 手頭上的遊戲順序 5 z( g# W1 C3 @0 p
應該會從絕冬城1->絕冬城2->柏德之門->質量效應2->闇龍紀元 覺醒.....
+ v6 Q. d/ i' J8 U, G% X' S可能要ㄧ段時間後才能欣賞企鵝大和其他辛苦翻譯人員的專業功力了!
# l; ~( x4 |$ f: A7 X有你們的努力 才讓我們有更好的遊戲體驗
, t  u0 y# S  H" R7 {1 j9 [' M在此向你們致上最高敬意!!

點評

雅子  哇@@,你遊戲行程還真是排滿滿啊~有空也要出去外面呼吸新鮮空氣^^ 不過絕1真的也要玩玩,呵~  發表於 2010-5-3 19:27:02
我有我的調調

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
50 G
聲望
0
68
發表於 2010-5-4 14:08:08 |只看該作者
在這邊跟翻譯的高手說聲辛苦了,翻譯是一件很累人的事情,我自己也偷偷的嘗試翻譯一下,發現看的懂跟翻的很順暢,原來是兩回事ㄚ,祝福大家能加油喔,希望大家都能了解遊戲的劇情,體驗原作者的創作.
心懷一襟朗月
劍藏七尺乾坤
慣看滿城煙雨
回首不入烽雲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
122 G
聲望
7
69
發表於 2010-5-4 19:31:54 |只看該作者
這真是個好消息…
! `- r: u2 b$ k% u/ J  y9 Y期待月底這一天!!
0 c. h1 n& V" i' p5 [+ S5 G# i感謝站大等人的辛勞付出
默默猴:男人不怕走在黑暗裡,只怕心裡沒有陽光。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
249 G
聲望
15
70
發表於 2010-5-4 20:55:57 |只看該作者
抽空上來逛逛社群是正確的XD6 Z' O5 }9 [* O7 Q
最近一陣子太忙都沒時間玩任何遊戲
" Z+ A' l( L& p8 o7 \沒想到中文化翻譯進度已經這麼漂亮了
9 v( d4 p! M3 ?1 N在此向每位翻譯人員說聲謝謝~!!你們真的很棒~!!0 a* _" T" m9 d) D
期待企鵝版的中文化再度席捲美式RPG~!!來個中西合璧(好像離題了- -)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
1
71
發表於 2010-5-5 12:31:38 |只看該作者
看到資料片已經中文化了~不過自己權限卻不夠qq心酸阿~
* k/ ^5 |: c( V& u9 W* r0 x' D好想完阿

點評

冬風  等到週六吧~ 就可以下載了  發表於 2010-5-5 12:39:51

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
1
72
發表於 2010-5-5 14:28:50 |只看該作者
唔 那我該去買買資料片了(那質量二怎辦= =
( R  W0 J7 [6 c9 d* d. D想說太久沒上巴哈怎麼發生這種慘劇(昨天看到
0 g0 ]( i2 q# V真的是天理不容/ W5 @7 f; n% Q  \
先來賺現實的摳摳吧!(當然金幣也要XD
% P" i* _  ~; h- I% m, q8 O+ [多謝翻譯組的各位

點評

Jeff  都買就好(喂) 口味不同  發表於 2010-5-5 20:34:45

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
73
發表於 2010-5-5 20:31:16 |只看該作者
期待~五月八號  希望能夠下載的到
# x& G1 D! P; R5 m0 C0 ?- r
* K3 z' u6 V/ g1 t1 |實在不太會聊天~不知到要說什麼~~

點評

Jeff  別打~~~之類的就好...  發表於 2010-5-5 20:34:13

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
74
發表於 2010-5-5 22:13:02 |只看該作者
太感謝大大了
9 I3 ?9 R7 l3 i' @* [- R. r' l佛心來的@@". {$ r) z2 U. g. {: k7 k. m
等待免費時間再來下載, `* s/ |2 z/ S
3 \6 C& a0 s7 s! z1 c. w1 b  B. Y
有沒有大大聽說 闇龍紀元下一版還會再出嗎??
2 ]$ s$ j/ ]$ O3 ?+ R小弟想說我準備要換電腦 搞順一點再來玩
  j2 U7 O+ L% h; q想買CPU i7-980X 跟GTX480 或是HD5970...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
12
法力值
12
金幣
54 G
聲望
7
75
發表於 2010-5-6 00:49:22 |只看該作者
感謝中文化團隊的努力" c0 a0 H2 _- u, Y" v
想當初在絕冬城之交一時就支持過企鵝的中文化
+ H# ^0 J: y/ e. g5 m- |' a中間很久沒再玩RPG了,沒想到因為闇龍紀元才發現這裡  R1 x% ]0 f9 h9 F
謝謝你們的辛勞,讓玩家能跨越語言障礙的鴻溝
  U. `* p, E( {2 x$ r/ j# ~! S
  |3 b! k3 ?; M趕緊註冊,努力衝金幣囉

點評

雅子  PO好文,讓你一篇衝天堂~ POX文,讓你一篇見閰王~ 期待ING  發表於 2010-5-6 01:46:15
已有 1 人評分聲望 金幣 收起 理由
mymag + 1 + 1 企鵝支持者XD

總評分: 聲望 + 1  金幣 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
76
發表於 2010-5-6 19:44:37 |只看該作者
辛苦各位翻譯的人員~. h5 {8 V% M2 A
很期待完整版中文化的出現!!
6 {% K% v' d0 S+ e7 c" {) W7 R! e. W; x, Y( H% I

' D7 W- M/ I, q. U讓大家都能體驗到中文化的遊戲~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
20
法力值
9
金幣
183 G
聲望
7
77
發表於 2010-5-6 20:46:40 |只看該作者
違者斬...% U: v  A  G5 e* ^! _; r
/ H# k+ x% A  E; {1 d4 j" H' R6 s
這個有意思,因該把這句話~~放成最大的....呵呵
3 c, h0 w, w6 M/ l% v& B$ R" `4 x3 o! o6 M8 A
等5/8星期六來download free的~~真是辛苦各位翻譯~~因該也終於可以休息了吧!~
喜歡電玩,Gundam,Ultraman,假面騎士

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
2175
法力值
1695
金幣
2559 G
聲望
61

版主服務勛章

78
發表於 2010-5-7 19:47:24 |只看該作者
違者斬......翻譯檔* Q; `: k: C( J: J1 x4 m) ^
就跟蜂蜜不純斬頭的道理一樣9 s* j; h1 ?: X5 N5 \: L
我們能拿消費者怎樣
0 d0 ~0 ~! D2 ]! H) k' }/ m2 t拿了再吐我們口水又怎樣
& a0 k6 w- N+ k& M  M0 S$ g這是個自由的國家呀..

點評

冬風  蜂蜜不純砍蜜蜂頭 違者斬榮大與菜蟲(又中槍  發表於 2010-5-8 04:03:07
死亡只是一個開端
回文只是一種習慣
   

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
54 G
聲望
4
79
發表於 2010-5-8 12:50:12 |只看該作者
感謝翻譯小組每位高手的辛苦/ g9 q$ h  a' \

2 C5 Z' k- }- W9 D/ ?1 J& V# W雖然玩這個遊戲時覺得自己該邊玩邊練英文0 w" U$ h# b+ ^  e6 e4 g( o
對話配著語音聽還滿好懂的  Q- {8 L, g% n" V
但是一看到CODEX裡面大量的文章就不由自主的全部跳過... XD' K0 L* V, t1 `6 W$ Y- Y) t

% K/ N  I# \% x7 F所以雖然我會先用英文玩完一遍( x* M, R/ z* ]- C! {% G
但是我會再中文化回頭看看沒看懂的劇情
! Z' R6 i9 p& u. l* e
. g6 I5 R, G" K, v感恩的心~感謝有您~

點評

xliu  嗯  序章的CODEX以經完成了 正在校對中 下一次會推出  發表於 2010-5-9 09:20:48

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
1
80
發表於 2010-5-9 09:09:28 |只看該作者
感謝各位中文成員的努力
8 J+ h; V7 Y$ B2 G) q" J( q; B為了這大片等中文化很久了+ r! P; d) a4 d6 r  A
一直覺得遊戲就是要玩中文的
9 N: W: I) F6 x5 x5 n+ B6 {了解其中故事才好融入7 y3 O. u3 n* K$ v" A
再次感謝各位努力的大大

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-5 10:24

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部