奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 個別獨立中文化檔案下載位置   [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
130 G
聲望
20
17
發表於 2010-5-2 13:44:07 |只看該作者
問題發現了.原來是在override文件夾里有以下這幾個文件.刪除就好了.不知道哪裡來的.
) H( y0 i$ J6 q2 mdao_prc_cp_2_en-us.tlk8 D# _: [$ ~: A( D4 d
dao_prc_nrx_1_c_en-us.tlk
" P4 T8 L+ D# w6 i  ]& z% g5 M! L5 kdao_prc_nrx_1_en-us.tlk
& N4 F3 h* u' ^1 W5 Ydao_prc_nrx_1_c_en-us.tlk
# Y# s* S4 D8 `1 |8 L) csingleplayer_en-us.tlk

點評

beta400  .tlk 是沒有打包的"對話檔", 很可能是你曾安裝過對岸團隊製作的漢化囉  發表於 2010-5-2 19:57:35

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
70
法力值
35
金幣
58 G
聲望
1
18
發表於 2010-5-5 14:19:46 |只看該作者
感謝辛苦的 翻譯 造福我們這群 英文阿呆@@ 之前我都是用簡體中文玩 雖然全破一次 想玩第二支腳色 看看繁體的翻譯 再次感謝嚕

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
19
發表於 2010-5-19 05:24:30 |只看該作者
黯龍紀元是個好遊戲!!!$ U& h( N" |5 B0 T' A6 |+ T# y1 }
可是全英文玩起來實在吃力/ E) T; ]. |' z' X+ `+ {/ i  m$ B
感謝版友們熱心翻譯,讓玩這款遊戲的門檻降低
5 o- H8 ]" A; U' {2 Q非常謝謝!!!
香噴噴

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
157 G
聲望
1
20
發表於 2010-5-20 12:30:49 |只看該作者
回覆 1# mymag
" D5 f. r( d7 s& l- S; W* o! t9 l2 ]( @( T& c! i

4 {, p8 F) C+ w6 `. v8 l感謝翻譯,終於能看懂守護者堡壘發生什麼事情了~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
21
發表於 2010-5-21 07:40:54 |只看該作者
非常非常感謝各位的努力,有你們才有今天的"中文化"請繼續加油
4 U  e8 B4 z- y( H8 Y& x) P期待未來各位有新的作品!

點評

Jeff  特別框起來有啥意思  發表於 2010-5-21 08:17:15

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
34 G
聲望
1
22
發表於 2010-5-22 10:10:28 |只看該作者
謝謝各位翻譯群的努力~小弟還是在努力的等待序章的100%翻譯...
0 |# _1 L: J0 w$ @+ l4 j+ `2 e" T' L  s# V- T7 N- n
要不然實在是很不敢買資料片><"...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
17 G
聲望
1
23
發表於 2010-5-23 08:16:06 |只看該作者
dlc中文化真是太好了,3個大型dlc都有5 W# [1 I' F6 h- ]! D  A. o+ h" i! V8 e
總比甚麼都看不懂來的好& z2 Y( i9 d6 r  Q. k; T. I
感謝分享

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
6
金幣
94 G
聲望
1
24
發表於 2010-5-23 16:54:16 |只看該作者
請問序章中文化到幾%了 ?
6 x5 M8 T* `% Z2 Q
9 Z& v, c( v# \' C& {全部都中文化好之後 會一起放出連同資料片的漢化嗎?
! b' j9 Z% l$ q! N$ o" [: C! N- V, E9 N9 d- h5 a
還是個別發佈呢?

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-3-17 02:23

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部