奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
-1
257
發表於 2010-4-4 14:48:53 |只看該作者
我也好想要中文化~真是辛苦了翻譯的大大~0 F  ~$ i1 t7 `9 I- Z, J
真的是佛心阿

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
5
法力值
7
金幣
49 G
聲望
-2
258
發表於 2010-4-4 14:50:59 |只看該作者
感謝企鵝大及其團隊的付出  e$ w- e! C6 k" S& l& d
你們是台灣漢化的驕傲
  I2 V. {1 V( v3 o無畏辛勞的付出,感謝

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
1
金幣
62 G
聲望
-4
259
發表於 2010-4-4 15:15:38 |只看該作者
感謝版主的幫助呀!!) s# l# i/ Q8 D/ _+ A
沒有你們 游戲真不知該怎進行下去...

點評

冬風  注意: 兩篇都發一樣的回文 要小心 最好改下 先修報到文  發表於 2010-4-4 15:41:39
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -2 刪文代工費

總評分: 聲望 -2   查看全部評分

使用道具 舉報

iace 該用戶已被刪除
260
發表於 2010-4-4 16:46:42 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
38 G
聲望
2
261
發表於 2010-4-4 17:03:09 |只看該作者
RPG遊戲就是要融入劇情才好玩,7 {" d' w- r8 N1 |! N
相信漢化可以讓更多人想深入參與這遊戲的。9 {+ H5 h0 x3 N( o

+ A3 ~/ v1 X! x也感謝翻譯組的努力與辛勞。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
262
發表於 2010-4-4 18:07:52 |只看該作者
有中文化真是太好了 剛剛才開始玩 物殺殺的                                                                                                                                                    

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
65
法力值
30
金幣
54 G
聲望
2
263
發表於 2010-4-4 18:10:34 |只看該作者
一直從20幾%總算到了43%了,這真是一個浩大的工程,我想到了100%的那一天
( D( p2 G& A5 q- o$ x& G翻譯的各位大大一定會很自豪巴

點評

Jeff  嘖嘖  發表於 2010-4-4 22:19:38
冬風  這遊走在條約的邊緣阿...  發表於 2010-4-4 18:52:00

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
511
法力值
326
金幣
377 G
聲望
4
264
發表於 2010-4-4 19:55:53 |只看該作者
真的是太感恩哩~小弟主線任務還能夠了解; w' O( H7 s* g8 K
但是一進入到codex整個頭就麻起來哩...(偏偏又被codex的內容給吸引住~"~)
; u; W1 W5 g0 @果然在奇幻遊戲的推廣上面不能沒有你們阿XD  (大大們加油!)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
265
發表於 2010-4-4 20:37:34 |只看該作者
感謝大大分享
( j" P: r0 p: }$ l/ |: c# s7 w6 Q2 M! k若不是你們辛苦翻譯我應該不會玩這遊戲
2 d  f3 X5 C1 e9 F, \4 b: D8 z, g# k因為英文實在太爛了
. U2 v3 d: f' i7 l, ?0 ~所以非常感謝那些幫助翻譯的大大們,辛苦了!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
50 G
聲望
1
266
發表於 2010-4-4 21:14:38 |只看該作者
感謝大大的分享哩!!
7 X! N& d9 a0 v" L3 m1 Z看英文 看得有點霧霧的!!
% Y. n+ l' [  g; M+ p好再有你們的幫忙!!' Y- {) k' ]* Z: ~+ r; ?
不然 真的不知該如何進行下去!!
- b( Y4 k( l' ?; n4 o希望 可以解救一下我的英文程度....!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
267
發表於 2010-4-4 21:31:06 |只看該作者
感謝大大的翻譯
+ m& ?6 C% R! ?! g. i我聽說序章有七萬多個句子一.一"真的一整個汗顏(加上本身是英文白痴), l( w3 K" A! y! g
再次感謝大大的分享

點評

Jeff  你也知道有多嚇人呀  發表於 2010-4-4 22:20:45

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
30 G
聲望
0
268
發表於 2010-4-4 21:36:55 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化
  g( \  x( I2 T! E: Q7 G有了他什麼劇情都知道了,沒有他玩起來真的差很多!!$ @) g: P3 `% K
翻譯的人辛苦了,永遠支持你們~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
269
發表於 2010-4-4 22:02:15 |只看該作者
看過絕冬系列的官方翻譯後
/ b6 U: S( m- q. E  P8 ~4 W' ~, O: h/ K% [
誠心覺得企鵝大的翻譯比台灣陰飽蛤專業許多
2 x5 {" G# Y2 i
3 V6 p5 ?! F. [/ u; M: Z/ M& Z$ d' }雖然不是英文苦手 但還是覺得中文看起來親切的多# d, _% I6 B. g/ _
" B6 K$ h) F6 }/ y
所以在此感謝辛苦翻譯的各位 請瘦小弟一拜

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
24 G
聲望
0
270
發表於 2010-4-4 22:30:59 |只看該作者
對於這個中文化包的品質感到相當滿意.....很久沒有感受到RPG的魅力了....企鵝與女神與眾多朋友你們辛苦了><

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
271
發表於 2010-4-4 22:56:39 |只看該作者
好棒! 其實英文太弱~
7 W; Q' D! x$ m3 Q一開始都不知道在說甚麼! 就開始亂點! (汗)1 n2 x" S3 q5 f* W4 w
這是好物!! 感謝!! 期待繼續的中文化工程!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
16 G
聲望
0
272
發表於 2010-4-4 23:07:08 |只看該作者
太好了!!!!Gooooood jooob!!!!
9 W; E# t9 E8 l- d! [" @& \這個遊戲沒有中文化英文程度又不好的玩起來實在痛苦& c2 t. Z$ X" K2 Y( `. K$ ?7 h
可是又很喜歡這個遊戲0 D$ b% s# g% F7 ~- ?
劇情都亂猜 現在有中文化終於可以看懂一點點了!!!
+ f  R0 e* X& f7 h( ]+ Q9 J- r6 @謝謝分享喔

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-9-14 08:41

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部