奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
-1
257
發表於 2010-4-4 14:48:53 |只看該作者
我也好想要中文化~真是辛苦了翻譯的大大~
) R4 E  L& R3 y3 o8 C6 z" O真的是佛心阿

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
5
法力值
7
金幣
49 G
聲望
-2
258
發表於 2010-4-4 14:50:59 |只看該作者
感謝企鵝大及其團隊的付出# l2 R' @8 c# A6 Q5 Z  c  Z% m
你們是台灣漢化的驕傲1 K, p3 v4 ?. G( F6 o
無畏辛勞的付出,感謝

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
1
金幣
62 G
聲望
-4
259
發表於 2010-4-4 15:15:38 |只看該作者
感謝版主的幫助呀!!
7 ?( Z& ~9 m1 w# l$ v沒有你們 游戲真不知該怎進行下去...

點評

冬風  注意: 兩篇都發一樣的回文 要小心 最好改下 先修報到文  發表於 2010-4-4 15:41:39
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -2 刪文代工費

總評分: 聲望 -2   查看全部評分

使用道具 舉報

iace 該用戶已被刪除
260
發表於 2010-4-4 16:46:42 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
38 G
聲望
2
261
發表於 2010-4-4 17:03:09 |只看該作者
RPG遊戲就是要融入劇情才好玩,7 N) y( ]) N* b9 S
相信漢化可以讓更多人想深入參與這遊戲的。
8 X$ W% s; J9 O% C6 |# f
. s- f# r2 _( p9 I7 |% R: c- Y也感謝翻譯組的努力與辛勞。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
0
262
發表於 2010-4-4 18:07:52 |只看該作者
有中文化真是太好了 剛剛才開始玩 物殺殺的                                                                                                                                                    

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
65
法力值
30
金幣
54 G
聲望
2
263
發表於 2010-4-4 18:10:34 |只看該作者
一直從20幾%總算到了43%了,這真是一個浩大的工程,我想到了100%的那一天+ V; b" J" T$ v  J& P* p. L5 J
翻譯的各位大大一定會很自豪巴

點評

Jeff  嘖嘖  發表於 2010-4-4 22:19:38
冬風  這遊走在條約的邊緣阿...  發表於 2010-4-4 18:52:00

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
511
法力值
326
金幣
377 G
聲望
4
264
發表於 2010-4-4 19:55:53 |只看該作者
真的是太感恩哩~小弟主線任務還能夠了解0 f& I) O8 @2 N7 I/ n
但是一進入到codex整個頭就麻起來哩...(偏偏又被codex的內容給吸引住~"~)0 i! {5 U( N$ ^5 Z. z
果然在奇幻遊戲的推廣上面不能沒有你們阿XD  (大大們加油!)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
265
發表於 2010-4-4 20:37:34 |只看該作者
感謝大大分享, ]/ k1 b$ X5 V! g0 ?. Y8 P7 k5 Z
若不是你們辛苦翻譯我應該不會玩這遊戲/ ?! I( U  N( L6 |; |4 i% C
因為英文實在太爛了
( k! I* k$ t2 T. ?所以非常感謝那些幫助翻譯的大大們,辛苦了!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
50 G
聲望
1
266
發表於 2010-4-4 21:14:38 |只看該作者
感謝大大的分享哩!!/ x% Y  Y* J6 T3 e+ B- f7 }
看英文 看得有點霧霧的!!
) f" ^- W0 U/ r) j好再有你們的幫忙!!
) f- u1 S4 {' K不然 真的不知該如何進行下去!!
# o1 L+ }. z6 I5 p, }希望 可以解救一下我的英文程度....!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
267
發表於 2010-4-4 21:31:06 |只看該作者
感謝大大的翻譯
3 b7 W9 g, g$ M% m- {+ J我聽說序章有七萬多個句子一.一"真的一整個汗顏(加上本身是英文白痴)
5 ?2 C; M9 V+ N, Y5 B* u0 {再次感謝大大的分享

點評

Jeff  你也知道有多嚇人呀  發表於 2010-4-4 22:20:45

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
30 G
聲望
0
268
發表於 2010-4-4 21:36:55 |只看該作者
感謝企鵝大的中文化1 g; a; b1 B' Q4 k; S; n
有了他什麼劇情都知道了,沒有他玩起來真的差很多!!. e& F8 e. c0 r7 @% h' L, |
翻譯的人辛苦了,永遠支持你們~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
269
發表於 2010-4-4 22:02:15 |只看該作者
看過絕冬系列的官方翻譯後9 Z, b+ z+ _4 q2 j+ l# r, U8 b

- B' M5 q7 V# H5 X$ C誠心覺得企鵝大的翻譯比台灣陰飽蛤專業許多4 \9 B5 K% V$ {1 i/ k

+ @1 y8 g" n# K3 B/ m1 [( J; y  q$ x雖然不是英文苦手 但還是覺得中文看起來親切的多
, B, B# D! }. ^; _% B2 U7 I; X4 o8 N' f$ @& z
所以在此感謝辛苦翻譯的各位 請瘦小弟一拜

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
24 G
聲望
0
270
發表於 2010-4-4 22:30:59 |只看該作者
對於這個中文化包的品質感到相當滿意.....很久沒有感受到RPG的魅力了....企鵝與女神與眾多朋友你們辛苦了><

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
271
發表於 2010-4-4 22:56:39 |只看該作者
好棒! 其實英文太弱~
* b* M5 |! M- ]$ S一開始都不知道在說甚麼! 就開始亂點! (汗)
/ l2 o/ r& T* F8 W% D這是好物!! 感謝!! 期待繼續的中文化工程!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
16 G
聲望
0
272
發表於 2010-4-4 23:07:08 |只看該作者
太好了!!!!Gooooood jooob!!!!
' C/ b0 X# B5 _. T' J這個遊戲沒有中文化英文程度又不好的玩起來實在痛苦2 s+ ^4 ?1 p6 @5 Y0 p
可是又很喜歡這個遊戲+ q. x2 u! E+ j& O( Z
劇情都亂猜 現在有中文化終於可以看懂一點點了!!!2 J, f& [3 f4 d# g$ O
謝謝分享喔

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-3-17 06:56

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部