奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版發佈     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
159 G
聲望
79
193
發表於 2010-4-27 22:40:57 |只看該作者
下載試用先,速度正常。比英版稍掉一點點FPS。, p$ p7 ]4 m7 O
其實我不認為DAO是優化的很好的遊戲。不過1.03以後確實改善很多了。# x$ O3 N& B8 c7 ?* D- S- P6 U- s0 T
似乎跟Combat_Tweaks沒有衝突,我再看一看

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
-4
194
發表於 2010-4-27 22:55:57 |只看該作者
哇…~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
雅子 -4 哇~~~~~~~~~~扣分了

總評分: 聲望 -4   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
61 G
聲望
1
195
發表於 2010-4-27 23:36:26 |只看該作者
在這裡對翻譯人員致上最高敬意!
/ c, D; h8 F5 y3 h  {' C0 C+ s' z, e) ?" E: o" V
對我們這種英文白癡來說,中文化可以使我們對這遊戲有更深的體會,
$ {: [) h, w, b. j
4 d1 W% m' s2 {而且還是繁體中文耶~~一想到就整個超開心的!9 T& v( O+ ~4 F0 P% k) w
( _" d$ |" e' l" ?% c0 l+ ~
真的很感謝企鵝大大等翻譯人員,希望可以看到100%翻譯成功的一天^^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
144 G
聲望
2
196
發表於 2010-4-28 00:00:57 |只看該作者
沒用過0.45速度測試版 不過有使用企鵝大的中文版本8 M* b' n5 w5 X$ a
用後感想實在是.....太棒了!!!; f; R: z3 F# T6 ^/ E0 \7 w
用語和翻譯的精確度讓人很能享受遊戲中的對白幽默~~* |" h, L! K: H& f! }. o
很感謝企鵝大及所有翻譯的成員 "謝謝你們的用心付出"

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
0
197
發表於 2010-4-28 01:04:32 |只看該作者
谢谢楼主。^_^
; r4 v7 I2 `( C; `3 W
6 G# o% H4 c1 u7 R+ i5 S8 e/ f/ d恩...校正部分其實如果有留比對中英到校正人員那應該會簡單的多吧  M( U$ U  h/ p1 o8 y# C0 X3 @
人腦翻譯跟打字的動作相比較打字動作很耗時

點評

雅子  0.45版是改正0.43版速度問題哦,不是關於校對的問題@@"  發表於 2010-4-28 02:16:20

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
6
金幣
155 G
聲望
5
198
發表於 2010-4-28 05:29:10 |只看該作者
之前用了0.43後就一直沒時間玩~9 ^9 B; G% q9 f! [4 V8 z- R
3 A/ c8 D) z5 i3 s7 a/ m( d3 X7 X7 f; p
趁考完試來偷玩一下XDD
6 s. p5 W( U* Q* h
& J  Q8 }5 C% E# j* v! O! ~期待5月底~>w<

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
58 G
聲望
0
199
發表於 2010-4-28 05:37:19 |只看該作者
剛抓這個版本來用8 b$ w6 d" v- _* a
目前都滿正常的: n! i! [% [4 E% c0 n+ m: |9 u, _
跟使用前一個版本狀況差不多* `% x7 C5 z  M3 }
配備如下:( V; }9 G5 R( ^, |" U
cpu:E5200
1 ~( }$ Z+ k) M8 BVGA:4670
% p/ r2 }; M% I! X  y+ `$ fRAM:4G

點評

雅子  感謝回報^^  發表於 2010-4-28 14:45:28

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
64 G
聲望
-6
200
發表於 2010-4-28 07:01:16 |只看該作者
感謝樓主不辭辛勞的分享 才有這麼棒的繁體化可用來遊戲 辛苦了!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
6
法力值
8
金幣
86 G
聲望
6
201
發表於 2010-4-28 07:50:37 |只看該作者
這跟0.43版有啥不同?
: ?9 z8 t6 T1 b有寒DLC嗎?
% H" V+ m; n/ K& h期待五月底的100%中文化的來臨~~

點評

Jeff  請認真看完全文  發表於 2010-4-28 08:51:06

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
74 G
聲望
-5
202
發表於 2010-4-28 10:49:25 |只看該作者
其實個人還是比較喜歡繁體版,以前玩異域鎮魂曲的時候,最先出來的還是繁體版,等簡體版出來都是通關後幾年的事情了……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
1
金幣
61 G
聲望
0
203
發表於 2010-4-28 11:13:11 |只看該作者
嗚喔 好翻譯
. A6 d9 s) j% o$ `) e5 v其實老實講我不會卡FPS(逃0 ?, L( p! U  v- H5 W0 h
純粹就是新手任務要求要來這篇文回文...OTZ

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
60 G
聲望
-1
204
發表於 2010-4-28 11:17:05 |只看該作者
45%了喔!!& z" C, V  p+ [, V5 b
大大們加油喔!!( V& [. u0 r& F% O2 f! Q
非常感謝大大們的辛苦
5 W( a" X8 h- \- d4 r不然英文@@小弟都看的霧傻傻的

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
152 G
聲望
1
205
發表於 2010-4-28 12:31:38 |只看該作者
太感恩辣~感謝各位翻譯人員造福我這種英文苦手!!!
. g6 ?  C1 C/ X3 a* g$ p期待100%的發表~
天地不仁   以萬物為芻狗

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
20
法力值
9
金幣
64 G
聲望
0
206
發表於 2010-4-28 13:05:31 |只看該作者
本帖最後由 charlie80285 於 2010-4-29 23:06 編輯
: Z% z: o6 D9 P' C# D8 f  h" F
0 X$ I: j6 U, i4 f7 L; L太棒了~~~~* F+ f" n' ~  B$ U, c. b0 A5 |3 i
希望趕快看到全中文化% a, G& }5 D' s  r/ A2 P8 i5 U
感謝翻譯組分享!!7 T0 l* @4 Q  k& i
還是看中文最有感覺% p" `# ~7 }5 \. B
雖然原汁的確是好些
3 Y1 D1 g+ M; K* K6 T; S" `  E. X3 x3 n問題造詣沒那高XD

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
94 G
聲望
12
207
發表於 2010-4-28 13:22:15 |只看該作者
感謝版主的分享,才能讓我這種不懂英文的市井小民了解遊戲中的內容* M2 w  z+ k% y( T6 R% M

1 H# ], K/ ~" G; r, N4 f" V. I- @6 P辛苦您了!!期待100%!!
7 R! H0 E& G3 B6 I; p, v
% Q) |" }: a% [4 Z: I8 P9 P- h7 n4 H謝謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
86 G
聲望
0
208
發表於 2010-4-28 14:39:58 |只看該作者
我的版本好像有點lag1 _8 Y$ i2 D7 h8 p5 {; S9 ^
不知道是否是電腦配備的問題
9 L0 X  {/ h4 r+ G* d來試試這個0.45速度測試版
+ A: m: k! G% f! E# h& T謝謝翻譯小組的努力不懈$ x/ o. b( s! k# a3 O) z) s: A; K
才使眾人能夠更深入了解游戲

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-3 21:43

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部