奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8792|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[分享] 有趣~的消息...日本要推出日文版Dragon Age嚕~ [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-1-9 20:54:05 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2011-1-9 21:24 編輯
8 j' k$ z& K- K- l5 u( E( w( q  S% z$ L' G) _) \  T. o# ?
新聞網址
' @7 ?" c" ?7 m' @- \3 Q9 d$ V( ^# u( ^6 I+ i9 |, y, c0 q9 ]
日本預計於2011年1月27日發售Dragon Age: Origins日文版
5 \/ _* u! i5 B2 f7 q平台為PS3和XBOX 360  (怎沒PC版啊?PC版可讓日人大玩MOD耶!)% l. r! K9 |  e" Y) W
& X! c2 r# f) M! Z2 o$ F
英文語音,日文內容。可是新聞裡宣傳片字體用的很囧...# K& D0 P. F- r7 p0 ^
這不是子供向遊戲啦...用可愛的字體幹麼.... F9 [  c$ Q+ T- d' n
2 F6 E. r2 m) b* ?
還有新聞頁的宣傳片導向完全錯誤...7 m8 M2 S0 R  F' E* [$ [
這遊戲的訴求根本不是血腥殺敵啦...還有要糟糕的話請改玩PC版裝MOD...
7 M1 ]2 [2 @$ t2 Z$ W' r$ R總之...我很擔心日本人看了新聞頁的宣傳片不想去買耶~?
4 N! M( l/ p6 d4 i0 f# ?9 U(DA賣的是勾心鬥角矛盾衝突的人心...)* W3 R8 |7 Z( j" {6 j
; r% v) V% ~6 Z1 i- h9 \
預約特典是有點像攻略本加設定集的『旅立ちの書』
# ]( i) V$ I; ~) _(真不愧是日本...代理版相當用心啊...)" ^) g3 `' I0 t  E  }; }% {: [" I
! i* ~6 H& @, U0 Y
重點是...連官方網站都出了...
1 Y3 {' D6 s- \' {! j8 ^: e不愧是因為翻譯太好,導致國民外文不佳的國家(誤)
; `9 n( S7 r, t+ k) x2 O- R- k
* U$ }) A& p6 L以上豐富歸豐富,1 o5 U" R' U6 Q" [- ], V; i4 C* P
死要錢B社授權的日文版,不像終極騙錢包週年紀念版包了所有DLC。
4 V7 k8 g5 A* x/ ~+ v' g7 B/ x日文版只有5個劇情、1個裝備DLC,沒有Darkspawn Chronicles,也沒有Witch Hunt。! f& b5 D7 k, B1 ~& Y6 K
Awekening則仍在製作中~預計2011年3月17日發售...: o) v4 u" U. C! w0 o
" R- P+ K$ W8 i; G
嘛~就特典來說日文版相當好啊~
  O1 o* E. q7 r6 Z7 ^1 p+ |不過就物美價廉來說,還是究級騙錢包週年紀念版強大...
+ Y' ?, I5 L, E# {, [  c0 n( p$ |& w; i: }/ t& E
/ b. j- U4 {# x, B+ v4 b
。。。; D& H3 r' r6 m3 g2 B

* N- H3 s" t6 x; v2 C9 ~! L1 e等等...官網這是什麼連結!!!!
/ y' O7 |1 E: u$ ?0 m1 P" _' t5 w7 o# w4 o3 q/ r7 E/ @- K
映画「DRADON AGE」公式サイト     3D CGアニメ映画化決定...
% n, p. n) @' K* n$ \( \& z/ j, G2 Y3 Q, k3 |) t* ]
而且官網2010.10.18就開了...  怎沒啥消息咧...(果然大家只關心本家嗎?)
8 M5 I8 B7 l! C/ h真是太驚悚(?)了,如果由日本人製作動畫的話,那人物有可能變美型?囧
4 r* {( d! ?8 l6 e" a
7 c: w+ x% @8 G: ~3 `* C& c# J

點評

Teddy  最好他連角色都美形化,例如ff12,完全東方美形版~~~!!!!!!!!!!!!!然後改成日語,英文字幕,這樣以後如果出紳士模式,就更有可看性啦~~!!(拇指)  發表於 2011-3-23 11:11:18
heroiori  沒想到日版還是保持番茄醬噴免錢的效果...我以為會收斂說!XD  發表於 2011-1-21 18:34:15
keppekinosha  日本語吹替呀...那一定很酷的說(遠目  發表於 2011-1-10 13:13:33
Jeff  比較想聽日本式英文對話...  發表於 2011-1-9 22:19:07

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
153
法力值
156
金幣
724 G
聲望
28
2
發表於 2011-1-20 02:10:30 |只看該作者
如果PS3版也可以使用Dazip跟NBaio那就更棒透了~~~出日文版真是棒到極點了~呵呵呵

點評

Jeff  要效能總要犧牲麻  發表於 2011-1-20 08:08:36
200 字節以內
不支持自定義 Discuz! 代碼

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
29
法力值
22
金幣
27 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-22 21:06:12 |只看該作者
XBOX360不出中文版啊, w; {- o6 U: n3 W; }# U1 |0 |

5 b" \( A: B6 T* |令人真是空虛的感覺...只玩PC版等會有中文化...

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-3-17 03:30

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部