奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 11903|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[分享] DAOTlkEdit 0.20-271項目漢化繁中化 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60741 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-10-16 15:25:35 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2010-10-16 15:47 編輯
* i# ?6 f. B" Y  ?+ P/ I: n
& |) j. R1 e7 K# r原版本連結:
0 Z, [) q8 e5 w7 t$ f' ^  @Dragon Age Nexus# {4 Z0 p; v+ I. V
, c9 z$ W* t) M+ M! L; O1 F
原漢化連結:
' @. ~$ ^! A  r8 x6 r- o* D[分享] 目前最好用的龙腾tlk翻译工具汉化了下,mod汉化的利器(为有心汉化mod的童鞋附上详细教程)。
( k- [2 i& }  D  U' p3 b2 j
  p, w3 F8 Q, M3 ~5 H+ r$ h在此感謝wei6219047大的翻譯!  G; R$ M1 |7 E6 a. N
; R6 e4 ]5 q. J; G  y. `
小弟只將部分選項轉成繁體,以及將少部分用語修正成繁體文字編輯器常見的字詞。
6 a' k* l8 i5 @5 H7 {1 U" N/ \3 L
# k0 W/ o; B$ O' _
- S! V# A+ d3 [+ {7 u' n0 f  X使用方式:1 E2 U" @& u! {4 c' v- Z* O2 Y

' B3 G& ~% b3 Q. F6 y/ u解開壓縮檔後將,將「strings.xml」複製到DAOTlkEdit路徑下取代原strings.xml即可。
8 V7 J5 w7 E' Q7 o, t$ {9 a
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  可惜的是我仍然得開兩個以上的DAOTlkEdit來比對...  發表於 2010-10-16 15:28:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
77
金幣
178 G
聲望
11
2
發表於 2010-10-17 17:08:18 |只看該作者
謝謝分享!~
6 j* R1 H: p  w& d* f有中文化就更了解這軟體的功能,, b; a1 J" W- S$ f# S% O
目前再將一些簡體版的mod轉成繁體版,
" q+ G( g1 p2 W- k: n0 r在研究看看怎麼將lti轉成txt檔~
4 ?/ N7 W; `1 O1 v; ?3 S
闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
28
金幣
86 G
聲望
12
3
發表於 2014-3-25 09:02:54 |只看該作者
原來是中文化~感謝~4 b; w0 e  V  K* x. ~0 }
試試這款軟體的好用處,; \; I$ B5 F2 N; }
若能將一些簡體MOD改繁體會很有幫助
) E7 p2 {7 j; T* Y" x1 T' c3 l. W

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-12-15 03:21

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部