3 q/ N, V. e0 T7 e ( ?1 f I/ W2 O6 D7 H& m心得: n9 p, o- v" U) X: U, _' b/ K這款DLC有點像在彌補凱蘭王的遺憾。 2 b D& z; C+ ?7 @當你剛剛成為菜鳥守護者的時後,不管你答應與否 + j0 L d M0 T# e S1 _6 b都必須前往伊夏爾之塔點燃烽火,雖然你沒有直接參與戰爭 ( L( Q: j' h/ z( H2 Y1 T2 @+ ^( j也會從動畫中看到凱蘭和鄧肯慘烈犧牲。- `- V! I8 a1 j! F
所以與其說重返奧斯特加彌補遺憾,不如是說重返奧斯特加撿裝備........8 [" T; D, t; R
不過如果你很劇情很後面才重返奧斯特加,並且"洛根"是你的夥伴時. C' I6 C& N. A3 {5 F3 U
他會說出一些對於凱蘭的厭惡和自己的女兒可能遭到劈腿的憤怒0 E [" N7 l* k
此時你也可以感受到這為大叔表現出屬於父親那一面的個性。! Q, n' J2 P) ]$ Y
玩這款遊戲,真的像在看一本充滿人性善良與鬥爭的小說。9 S L6 v4 q5 E8 A \. D' u
5 ?9 d- S. X2 C5 B/ h In War,Victory9 ?& m6 R% J0 P3 P 勝利之戰(感謝浪叔提點) Y( k! }. \/ g1 w Defeated the ogre that killed King Cailain* Z$ c) T# X$ y) h2 ^1 J. f 擊敗殺害凱蘭王的食人魔。 " C0 a3 G- k# T + C% ~( f( \1 r1 K2.摘錄部分新裝備(最想拿到的應該是這兩種吧 5 F0 ?8 P8 p8 T+ }(1)凱蘭王套裝(Cailan's Armor Set) 9 a4 o& Q) J- T, r1 U4 j 凱蘭王胸鎧(Cailan's Breastplate)$ ~7 n+ m$ y3 \2 O# ~! U1 u
凱蘭王長手套(Cailan's Gauntlets)1 K `( ]6 z9 f) t2 S
凱蘭王護脛(Cailan's Greaves)- O# C7 s2 g, C; ^ J. P! w* A! V2 M
凱蘭王之盔(Cailan's Helm) 9 _9 ?! Q- d0 `3 O# r6 l r 馬力克王之劍(Maric's Blade) . r* t" o, j7 |3 Y 凱蘭王之盾(Cailan's Shield)* L4 X* Q( z% y8 Q5 @1 P% y ! ?1 J3 j6 E9 L1 ^! _6 m, {; `(2)鄧肯的匕首(Duncan's Dagger) W* P# F/ v8 l; w, k: d& G, R 刀柄上的刻銘上寫道“和平之警惕、戰爭之利器、亡者之告祭”。 ; ]/ a0 h# j6 X: m* O2 |* O6 e7 p 鄧肯之劍(Duncan's Sword)' p* v) `% m6 S+ L( I7 _ 9 ? N* w1 @: b8 P" s/ I9 P9 a' {' l( E' G9 x
您老師鄧肯背後的裝備,喔喔,我知道你想要他的裙子裝 : n0 G/ b. U/ f$ J) J1 j" P大概被衍生物穿走了吧.... # T$ w: v- u5 H所以很抱歉,你要抓mod去改.....! N. l9 f4 e. S7 ^6 S* H, w0 H
' C# M1 C" W+ m( ?- P; s+ m- Q3.摘錄新法典 ( p5 E, ?' J" A( t+ G. V& X (1)Cailan's Documents - Page 1of 3* G4 x8 h; `/ h1 j9 y6 v. b# b5 h To his Majesty, King Cailan of Ferelden:/ L! Y+ r5 X2 C4 o: I3 x5 T$ o
佛瑞登的凱蘭王陛下: 3 F% b3 B6 T8 c' S2 \: W2 aMy Warden-Commander assures me that we face a Blight. This thing threatens us both, and we must work together to fight it, lest it devour all. Our two nations have not had a happy history, but that is all it is -- history. It is the future that is at stake now. Let us put aside our father's disagreements so that we may secure a future for both our countries. # ?$ A( q! c+ b" m我的守護者指揮官告訴我必須共同對抗枯潮。這場枯潮對我們都構成了威脅,我們必須團結一致來對付它,以免它吞噬一切。我們兩國有過不愉快的過去,但那已經是歷史了。現在形勢緊急,讓我們撇開父親們的恩怨,攜起手一起來保衛我們的國家。+ S0 ]& s/ l4 g# S- f. y6 F$ [
My Chevaliers stand ready and will accompany the Grey Wardens of Orlais to Ferelden. At your word the might of Orlais will march to reinforce the Ferelden forces. 0 s" @9 S8 b( }; U我的騎士部隊已整裝待發,能夠和歐雷的灰袍守護者一起前往佛瑞登。只要你一聲令下,歐雷的軍隊就將前來增援。$ p5 `) a: q7 x& \' h
Sincerely, Empress Celene I# S# i/ ~# T8 J- Q! K6 Y- O/ x
你真誠的,女皇瑟莉妮一世! 4 E2 `# T' ?/ Q# j) d( h-- "An official letter from Empress Celene I of Orlais to King Cailan of Ferelden.'' * S9 A2 R8 r# p1 {# w一封歐雷女皇瑟莉妮一世寫給佛瑞登凱蘭王的官方信件 4 |5 Y- h/ F7 b; m. g8 ?5 ?0 B1 {1 p$ O 0 _& ^* k2 D9 o M3 B6 _3 j