奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 11891|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[分享] DAOTlkEdit 0.20-271項目漢化繁中化 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60739 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-10-16 15:25:35 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2010-10-16 15:47 編輯 ! T! F3 L& C+ a7 j9 l' f
( n; d; a! f# ?
原版本連結:
4 G- B+ F: O( i6 oDragon Age Nexus
9 d" c& `; j2 R7 o" Y6 o8 \- P+ L, {1 R  ^2 J' R; Y
原漢化連結:
' I, S; J4 }( E% T& a( q' c, j[分享] 目前最好用的龙腾tlk翻译工具汉化了下,mod汉化的利器(为有心汉化mod的童鞋附上详细教程)。
# y( D* ?$ ^+ l. I' \: S/ S1 U6 z* \  C/ g; O: l6 G
在此感謝wei6219047大的翻譯!
8 k: T& ]+ M+ p0 I" Z+ r
6 W& V6 |9 j# w6 b3 v1 M3 s. c小弟只將部分選項轉成繁體,以及將少部分用語修正成繁體文字編輯器常見的字詞。
6 j& n( X# Q& z3 {$ s. o0 s) f; a

  i" R8 i" L0 G7 u7 {- e' g1 u使用方式:! {) K4 ]# J. V# I( H2 r" H3 M7 }
2 e# y2 L+ f, m" J# x6 e
解開壓縮檔後將,將「strings.xml」複製到DAOTlkEdit路徑下取代原strings.xml即可。
: K/ M& m( H4 |3 M6 x% @
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  可惜的是我仍然得開兩個以上的DAOTlkEdit來比對...  發表於 2010-10-16 15:28:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
77
金幣
178 G
聲望
11
2
發表於 2010-10-17 17:08:18 |只看該作者
謝謝分享!~
0 ]: E4 M* C6 ~. ^( W  c有中文化就更了解這軟體的功能,
( a3 ?- j, L1 _9 g, b+ N目前再將一些簡體版的mod轉成繁體版,5 ?5 Z5 A' v! v
在研究看看怎麼將lti轉成txt檔~; g# c- W& B6 N1 t) B2 Y
闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
28
金幣
86 G
聲望
12
3
發表於 2014-3-25 09:02:54 |只看該作者
原來是中文化~感謝~
. J6 k0 z8 E$ U4 r6 S試試這款軟體的好用處,
- \4 M' G" i3 P- l  [  J" c若能將一些簡體MOD改繁體會很有幫助! s4 v9 L# Q5 Y4 b6 [5 D

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-12-14 18:27

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部