奇幻遊戲社群

標題: 對於中文化的一個小地方有點不解...? [打印本頁]

作者: user324352    時間: 2010-4-14 21:03:27     標題: 對於中文化的一個小地方有點不解...?

本帖最後由 user324352 於 2010-4-14 21:21 編輯
, Y' Z7 C( s0 ?. I
9 N* b9 ^5 }# T5 A' ~; \5 G# ?是這樣的,在戰士技能中的"武器與盾牌"欄(也就是盾戰技能類)' W; M$ P+ T2 Q3 U: s& R0 s
有一個不太清楚的地方,一個是"盾牌防禦"# B( U" J9 a1 C0 Y
[attach]513[/attach]/ O; S  x) ^2 a( b6 U5 ~) @' }
另一個是"盾牆"0 S& C; f* D0 ]  k) }  @
[attach]509[/attach]
$ c+ ^  r+ J$ y! w我看了有點奇怪,覺得怎麼一樣都是提升"防禦"跟"遠程武器躲避"?那這兩招不就一樣了嗎
! N  q0 w% d  K  {7 P所以我稍微測試一下,這是沒掛任何狀態的Alistair
1 m' ~' V2 [; ^8 h8 P% y4 O+ t4 `[attach]510[/attach]: ~) B: y7 Z# O  k0 L  z" W. t
這是掛了"盾牌防禦"的Alistair$ s2 u3 j- @7 r# a" z9 X3 j; Y
[attach]511[/attach]- D0 r9 T5 m) s
而這是掛"盾牆"的Alistair$ n* [; B# O; a4 b
[attach]512[/attach]
1 A; N4 T; g. O+ B三張如果互相比較之下,應該會發現其實"盾牆"並不如敘述所說,有提升到"防禦"
$ J6 V' |* c( S; r; M. v反而是提升"護甲"這類數值1 h4 a* p4 g/ `1 q+ s
而至於"遠程武器躲避加成"則的確是兩招都有增加(以"盾牌防禦"增加為較多,因為要把滑鼠移到上面看躲避率會擋到護甲數值,恕不顯示)/ v, X% h' E& P  f4 u! k& {" h
所以在"盾牆"這欄的敘述中,應該要把"防禦"改成"護甲"字眼會比較符合才是,這是我的一點小發現,希望能夠在完全版的中文化能改正* n$ j, n- t- ?7 n
(或著是我以上的推論都錯了!!)
) o% {# q8 @+ u4 H5 o5 s================================================================
: [: D# U( x. r$ B9 U另外,我發現在安裝了企鵝漢化(0.43的自帶的安裝程式)以後$ E0 v" o/ L' D: Y0 M9 p+ Y
在C:\WINDOWS這裡面會產生一個叫作"闇龍紀元中文化"的資料夾(資料夾裡面還包括了一個無用的uninstall.exe檔)  @2 [7 h5 {' D) y' m: E$ U) p
以及兩個分別是(有點忘記名稱了)
6 P" Y0 \0 @/ s7 w: G"C:\WINDOWS\闇龍紀元中文化install.log"  ]3 A1 x( r6 |- {3 _7 M! n) E0 {
"C:\WINDOWS\闇龍紀元中文化uninstall.log"& f, n' g6 ?+ `8 S1 t, f
的日誌檔,用新增移除程式移除掉後這些東西還是會存在,當然這並不會造成什麼大問題,只是看到移除完後還有殘留檔案...不知是否能夠在移除程序中,加入刪除這些東西的指令。當然如果企鵝大不肯,我也只是再多一個手動刪除上述檔案的動作而已。也沒關係的,只是希望這樣做而已,還請不要生氣5 Z7 K# p) G2 p
================================================================( |6 B) ~" \% p/ _4 `
另外,根據我在網路上閒逛的認知,大部分的對話編輯器,都是針對".tlk"進行更改的,但是企鵝中文化裡的文件檔案格式卻是".erf"9 }2 f+ v' t' h
DAOTlkEdit是可以把".tlk"編輯完畢以後,再輸出成".erf"的功能嗎?
1 v: [9 P; k7 Y+ S* Q* k而且企鵝大為什麼要採用".erf"格式而不是正常的".tlk"格式呢?
3 p4 y1 e( m: f0 }+ d: y: _) W對於企鵝大編輯過程的手法有點感興趣,很想知道是怎麼樣的方式
8 C% `+ z3 q2 P; x. u1 l$ |4 {================================================================6 j8 d- u$ {8 ^  ~( \: y7 b* X3 ~
最後也支持FGC的DAO中文化,每個翻譯人員無私的付出及努力是令我非常欽佩的,辛苦了
作者: mymag    時間: 2010-4-14 21:33:16

會做成安裝程式的主要原因是因為 90%的玩家都不懂的如何安裝中文化檔案...
5 L( T$ Y( v( \1 u) g4 }; Z& M* G8 D
而做成安裝程式能使用的工具有限,會殘留檔案我也不太清楚,若是你真的很在意的話,請自行刪除他,並且我下次不使用安裝方式設計,但是會造成一大堆玩家不會安裝的問題,就需要大家來教學了。(PS:光教怎麼安裝我都死了還有空翻譯= =)
/ b, j4 b, Q- v; u! k3 A( e4 A3 {
另外翻譯的意見感謝你的提供
作者: xliu    時間: 2010-4-14 21:44:29

感謝提供喔
0 f2 o/ |0 o- B5 S經您這麼提醒  還真的是這樣耶  護甲比較適合
2 t% w1 X+ H% r( u1 O) [! D  f! s* m
我想應該是翻譯的時候大家頭昏眼花的關係吧




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2