奇幻遊戲社群
標題:
對於中文化的一個小地方有點不解...?
[打印本頁]
作者:
user324352
時間:
2010-4-14 21:03:27
標題:
對於中文化的一個小地方有點不解...?
本帖最後由 user324352 於 2010-4-14 21:21 編輯
; b* f. s/ @) P
J: K, N2 D2 m3 b
是這樣的,在戰士技能中的"武器與盾牌"欄(也就是盾戰技能類)
Y; x g0 B* B' K4 `: J7 k; Q! N
有一個不太清楚的地方,一個是"盾牌防禦"
" I# p* X" `! P( E. t: }1 x4 b
[attach]513[/attach]
# U. P0 a3 n1 p0 Q* Q
另一個是"盾牆"
( ^8 d- _) s0 r; S
[attach]509[/attach]
; A) w! \$ j4 ]0 ~9 Y% Y
我看了有點奇怪,覺得怎麼一樣都是提升"防禦"跟"遠程武器躲避"?那這兩招不就一樣了嗎
7 o2 z% q6 D9 o" T
所以我稍微測試一下,這是沒掛任何狀態的Alistair
3 M- _/ p$ @8 v, n2 Q
[attach]510[/attach]
( r; q; E0 {) L' z/ J) F$ G9 D: @
這是掛了"盾牌防禦"的Alistair
/ `; t: b% F0 Y2 y, S4 x `6 [
[attach]511[/attach]
2 ? X. O7 h: j
而這是掛"盾牆"的Alistair
5 b* |; X9 s- f0 M5 ?
[attach]512[/attach]
+ v* G9 _8 i4 z/ ^ P0 ]7 r# O8 w
三張如果互相比較之下,應該會發現其實"盾牆"並不如敘述所說,有提升到"防禦"
# X' V; ~+ t& [9 \: j4 r$ `6 v
反而是提升"護甲"這類數值
0 q% e: m+ ?! f: C- i5 b1 _9 I
而至於"遠程武器躲避加成"則的確是兩招都有增加(以"盾牌防禦"增加為較多,因為要把滑鼠移到上面看躲避率會擋到護甲數值,恕不顯示)
( v0 V+ L2 h9 P% p! ]
所以在"盾牆"這欄的敘述中,應該要把"防禦"改成"護甲"字眼會比較符合才是,這是我的一點小發現,希望能夠在完全版的中文化能改正
# g; m0 A, W+ i$ m# d" ^) _
(或著是我以上的推論都錯了!!)
) r! j& [7 K& `9 M3 G, N
================================================================
5 s# c% i: O# r) g# w+ N* U, G
另外,我發現在安裝了企鵝漢化(0.43的自帶的安裝程式)以後
: D& s q) |+ x1 H+ @/ v
在C:\WINDOWS這裡面會產生一個叫作"闇龍紀元中文化"的資料夾(資料夾裡面還包括了一個無用的uninstall.exe檔)
0 r! x7 V' b y# ?2 p: d+ M
以及兩個分別是(有點忘記名稱了)
4 Q! \9 x& f: j+ ?# z \: Q# \
"C:\WINDOWS\闇龍紀元中文化install.log"
6 Z( I/ `' ]+ A1 ~* H
"C:\WINDOWS\闇龍紀元中文化uninstall.log"
_: z3 A7 ~2 h# W" B3 d
的日誌檔,用新增移除程式移除掉後這些東西還是會存在,當然這並不會造成什麼大問題,只是看到移除完後還有殘留檔案...不知是否能夠在移除程序中,加入刪除這些東西的指令。當然如果企鵝大不肯,我也只是再多一個手動刪除上述檔案的動作而已。也沒關係的,只是希望這樣做而已,還請不要生氣
- l; ?( P: O4 H: ^% ~) w
================================================================
8 q [4 V* q2 C' g5 ], Q6 ^
另外,根據我在網路上閒逛的認知,大部分的對話編輯器,都是針對".tlk"進行更改的,但是企鵝中文化裡的文件檔案格式卻是".erf"
% s8 w% T# r9 Q) a4 Z
DAOTlkEdit是可以把".tlk"編輯完畢以後,再輸出成".erf"的功能嗎?
$ ]2 O* G# v, [7 W- j4 T1 @
而且企鵝大為什麼要採用".erf"格式而不是正常的".tlk"格式呢?
+ F( f) c7 o. f2 h6 d! y Q) E
對於企鵝大編輯過程的手法有點感興趣,很想知道是怎麼樣的方式
( J, T* t( h# b7 g {
================================================================
5 c1 F3 K/ v+ W; x. W3 Y
最後也支持FGC的DAO中文化,每個翻譯人員無私的付出及努力是令我非常欽佩的,辛苦了
作者:
mymag
時間:
2010-4-14 21:33:16
會做成安裝程式的主要原因是因為 90%的玩家都不懂的如何安裝中文化檔案...
, H, l# L% `8 \' a! F0 V
* _6 l+ ?# `( y2 D
而做成安裝程式能使用的工具有限,會殘留檔案我也不太清楚,若是你真的很在意的話,請自行刪除他,並且我下次不使用安裝方式設計,但是會造成一大堆玩家不會安裝的問題,就需要大家來教學了。(PS:光教怎麼安裝我都死了還有空翻譯= =)
8 J( T. t9 |3 P0 C! C
9 F' L0 z. B! b" q( J
另外翻譯的意見感謝你的提供
作者:
xliu
時間:
2010-4-14 21:44:29
感謝提供喔
/ t0 U" s+ y) g- G5 L
經您這麼提醒 還真的是這樣耶 護甲比較適合
: Q8 X& A, w: e* f& I
% k8 i. f' G% |& ?) y0 [
我想應該是翻譯的時候大家頭昏眼花的關係吧
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2