奇幻遊戲社群

標題: 話說DA2沒有像DAOtlkEditor一樣的東西嗎? [打印本頁]

作者: leliang6509    時間: 2011-10-3 08:28:43     標題: 話說DA2沒有像DAOtlkEditor一樣的東西嗎?

目前打到剛救完一直想去找達利許精靈的法師小鬼..
( R0 j+ X. B3 {& L2 ?到這裡我就已經看到一大堆字幕跟語音有相當差距的情況了
* ~+ _; M8 P3 H. a" J1 [而且單字翻譯也跟慣看的不同,時常對話一串過去我卻沒搞清楚大家在討論啥$ }& e: |  f5 a; U( v
所以....DAOtlkEditor有2代的版本嗎?我想自己修正一些單字
2 c, W* W, w: x7 v
作者: keppekinosha    時間: 2011-10-3 12:41:10


  p6 C. p; u/ s4 o$ i, }- W目前只有指令式的轉換工具。請參考本站這個帖子:
: ?' t6 z( l# j( n1 b% _. Q* S+ _/ p; Y, X$ W
Dragon Age 2 TLK Converter 0.68 g6 O7 o  A) u$ o3 @

" @4 E6 n, z4 }4 @8 P我自己是抽空慢慢的調整DLC的內容,目前只剩Legacy還差一些就搞定了...希望能在MtoA出來前搞定。
作者: yabbie    時間: 2011-10-12 17:19:42

今天把mtoa載下來了,突然想看看tlk文本量如何,結果發現DAOtlkEditor打不開DA2的tlk。。。: V, @# E# e( h# s, m) b( m
- -!  好吧,我太火星了,現在才知道。。。
( s& K: U" M: w4 \6 Z0 U+ N: p" D% a. j4 R5 D1 D; O9 L
: m8 Z! b' f7 I5 j

作者: leliang6509    時間: 2011-10-12 17:43:35

唔...雖然不會用,不過還是謝謝提供程式的keppe兄' w% @. Z# n6 ^9 [  o2 E4 R
- q7 m% X- r! u2 W* @' G
>>yabbie$ y1 {+ n+ A2 O/ |
如果可以的話就好了=_=...
, x- x5 {* a4 b# nDAOtlkEditor翻譯真的很方便
作者: keppekinosha    時間: 2011-10-13 01:20:48

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-13 01:22 編輯
6 ^6 L9 d( O/ ^; C$ p0 j
% A) L( w. j( I8 I+ n: N其實...我剛剛已經提取完畢了,在還沒開始進入遊戲之前。
% E: E4 k; d, w
0 k( D( B0 r+ `我是將命令設置成快捷列後輸出成文字檔。2 ^& P& i4 _- x% h
! ~9 A! |( G( }* m% i" x: I
轉成文字檔後,主要文本比Legacy還多了一百多KB......, n9 m  ^) g7 z6 m. \
6 Q" s8 p1 a( |( G$ g' X

: F% u7 k4 i1 X2 U( V, V' C9 V& P, L/ f8 ^4 _! S. H. r
雖然內容豐富是好事....但老實說真有點想放棄......或只要弄CODEX就好......
作者: yabbie    時間: 2011-10-13 13:59:29

本帖最後由 yabbie 於 2011-10-13 13:59 編輯 : \# i& A% x" {5 \9 d5 [# R
keppekinosha 發表於 2011-10-13 01:20
% q! d# Y) h' Z) J% Y' f+ W' F其實...我剛剛已經提取完畢了,在還沒開始進入遊戲之前。
# G6 E* k& T5 l& b$ F1 [" \* t( x  I+ H+ j! K% t
我是將命令設置成快捷列後輸出成文字檔。

0 D" h8 N* l1 x' {$ X- U& c) ~4 K( q
# e; Z4 q+ @0 g! v' z+ [我也弄出來了,導入到excel,5000多行
  N% r7 F7 s" Y! U  g& H6 E, `8 E: a# |
https://skydrive.live.com/redir.aspx?cid=6c95f0c4310ce968&resid=6C95F0C4310CE968!311




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2