奇幻遊戲社群

標題: 話說DA2沒有像DAOtlkEditor一樣的東西嗎? [打印本頁]

作者: leliang6509    時間: 2011-10-3 08:28:43     標題: 話說DA2沒有像DAOtlkEditor一樣的東西嗎?

目前打到剛救完一直想去找達利許精靈的法師小鬼..
5 i* G  F  T* G& t2 _到這裡我就已經看到一大堆字幕跟語音有相當差距的情況了* \5 w  ^3 i7 d  X8 ~5 i9 h
而且單字翻譯也跟慣看的不同,時常對話一串過去我卻沒搞清楚大家在討論啥& H! S% M7 _# t  h; }
所以....DAOtlkEditor有2代的版本嗎?我想自己修正一些單字* P( v; H/ }. e* I7 j; m* E& h

作者: keppekinosha    時間: 2011-10-3 12:41:10

" |5 y! K0 F  U0 }( e5 u) B
目前只有指令式的轉換工具。請參考本站這個帖子:4 S& }2 F3 v! O

5 E7 y' W. c; p3 E& ^( P0 x+ kDragon Age 2 TLK Converter 0.6
1 C* H& F& a9 O( I* O% _% ]2 e, c7 Z' J+ s, M7 F
我自己是抽空慢慢的調整DLC的內容,目前只剩Legacy還差一些就搞定了...希望能在MtoA出來前搞定。
作者: yabbie    時間: 2011-10-12 17:19:42

今天把mtoa載下來了,突然想看看tlk文本量如何,結果發現DAOtlkEditor打不開DA2的tlk。。。5 ^7 U5 Q/ K6 R  l7 q
- -!  好吧,我太火星了,現在才知道。。。! j- B1 q& Q3 ~. |
4 A: }* c0 ^7 Q' L1 Z

" ^  i0 J  e8 m7 [9 B2 l
作者: leliang6509    時間: 2011-10-12 17:43:35

唔...雖然不會用,不過還是謝謝提供程式的keppe兄4 ^7 L7 O5 Y6 X$ x* }; X
1 \( x2 v: f: \. l
>>yabbie
& [( q, V$ t. Q. a( b& k. O* Q- G- O如果可以的話就好了=_=...
. T' m2 u- q+ G" |9 [DAOtlkEditor翻譯真的很方便
作者: keppekinosha    時間: 2011-10-13 01:20:48

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-13 01:22 編輯 0 }0 Y1 b( _; o6 [. a

# j8 W' V2 `9 X+ _* Q* F其實...我剛剛已經提取完畢了,在還沒開始進入遊戲之前。
0 Q! S9 p7 `" K5 }7 B
# d& [2 {: v8 z0 s  A我是將命令設置成快捷列後輸出成文字檔。2 L+ X+ X8 A5 T# ~7 b1 S

% I  ?7 g1 f/ u- R轉成文字檔後,主要文本比Legacy還多了一百多KB......3 l+ R- @1 C  h" ]

- f( \9 ~8 g0 d& y6 P
* O: L1 {0 R0 Z+ V. W# _/ z3 d( D: `" [. X
雖然內容豐富是好事....但老實說真有點想放棄......或只要弄CODEX就好......
作者: yabbie    時間: 2011-10-13 13:59:29

本帖最後由 yabbie 於 2011-10-13 13:59 編輯
& x- y3 x0 `4 s7 u( ]" [! I
keppekinosha 發表於 2011-10-13 01:20 0 k$ \3 p. ?6 `
其實...我剛剛已經提取完畢了,在還沒開始進入遊戲之前。
0 q6 E* s$ I- h# F6 ?) _
7 S3 P1 G; `3 C5 s, H我是將命令設置成快捷列後輸出成文字檔。

0 O1 i  N% |1 O
! i* Z/ a) V# k" s/ I' P9 q我也弄出來了,導入到excel,5000多行
) J+ N( G/ n1 ?& b: P! u  P
6 \  {# c- e0 v# a4 c" C6 chttps://skydrive.live.com/redir.aspx?cid=6c95f0c4310ce968&resid=6C95F0C4310CE968!311




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2