奇幻遊戲社群

標題: 《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3 [打印本頁]

作者: eason001    時間: 2011-6-18 13:49:36     標題: 《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3

本帖最後由 eason001 於 2011-8-29 22:11 編輯 ; M% D) K: e4 ^

, Q5 i! f- G$ r, W; v 本帖最后由 eason001 于 2011-8-14 19:56 编辑
/ `  ?) ]! e8 W
0 Y/ V3 \8 U9 |0 x( Y6 E5 a

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! ! y8 b# \9 H1 {# g- X5 j
4 {' Z/ R2 ^( {5 X- C6 [) Z# H9 q6 N

2 Z+ s  M+ Q5 L, M( {& S% p4 j
9 _: M7 j) x9 \4 c% C8 ?
【關於本站】
; p! C, h- ~/ y' D& w0 |! M: E$ {雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
$ m) h2 a- r% D! D% G& n3 G6 M. n* ?
【制作人員】
7 @2 V# B9 K4 m  u2 K6 k- X雲渺灣·天邈漢化組7 x) p- b% T0 s4 [* {* X3 U* K& L* J
策劃
  T4 S- Z0 u" W( H5 u/ Y( Z' plijingxing、eason001% Y# L& R' [. i( g1 X3 t
監制
5 \! ]) G+ j" mTonyT、Jaicent! ~2 q- F% `0 v
技術/ U  L$ I  H" t4 G+ ]( o# J% `
URF
+ n# C" ^+ x& K8 ?' S% z! u' o初翻% I" |9 r! c# x. j
dragonglass、Mr.Legend、kenjai、影隨燕飛、小戴、黑色吉他、alberten、6059767、tengxiang、toyuanye、loskit、夜葉、gbcaojiayi、cwwqq、c0、靈魂能力、guyan1zby、kellerman、korye、Mythcreator、edward5044、wangkkyy、cgx2211、黃胖魚、最佳遊客、saukopf、nds911、小拓、homsen、血色黎民、Jaicent、QQSF、isaiahzero、sdfran、鬼龍中尉、蕭蕭、風雪藍、vivian、老杜、雲緞川、遊子夜、大海與硫酸銅、chenyu9311、UndeadZombie、sashimizha、Tass、sir、handspeaker、Zmmness、西木頭、彳亍、小醜魚、sc、奧丁、yixian001、deneils、毒品
1 Q4 A+ x0 h. \一校% ^; @% ~7 z2 K
Tass、夜葉、無盡星空、死相、kenjai、saukopf、c0、saincteye、dragonglass、黑色吉他、wangkkyy、sc、guyan1zby、FreeDumb、Kellerman、loskit、老杜、小戴、MythCreator、alberten、6059767、sdfran、isaiahzero、Jaicent、來杯茶
# l- g. N! f; c, f" r二校
, D0 i( H  e* i* l5 E' O5 a栗子羊羹、Jaicent、大海與硫酸銅、TonyT、Loskit、fingergiver
+ m4 j5 k% O% V/ Y: U三校
! a& l6 F  {4 E1 t% s, \栗子羊羹、Jaicent、最佳遊客、百年孤獨、tclzcja、c0、六弦之首·蒼
: |& d9 n8 z; _3 ?DLC
5 v' R1 {9 V1 n/ A栗子羊羹、黑色吉他、最佳遊客、c0 、ca王、大海與硫酸銅、紫雲飄雪" x& E1 g) E  V
封包
/ m/ f+ `' p" i' \TonyT) L9 }% p2 c& ~2 y7 s5 @
美工
; s8 |) |$ }+ C( ^" T$ q. a% k' yxlibfly、YQ

/ @- {: a: P  U
$ Y. m$ @, J& ^* J【註意事項】
) a( {; p$ E4 d1 ~9 R1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
# A( M5 q, O/ k1 I( ~, J6 {2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。' z7 m" x( Y+ z. c5 n& u2 Q
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
2 H) {% G7 S3 T6 [2 V0 f4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。
' \5 K" Y% N+ ]$ B# k' I) w$ d            
8 n/ }+ [& V: R% v- q【安裝卸載】9 ~3 \: W8 |& P( _& V% }* q4 a, g
1.本漢化適用於《龍之紀元2》1.03和之前版本,包含目前全部DLC。 - |0 u" S7 o0 J3 [' y* H
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。8 d: q2 s/ X! R% D: r
2 L5 w. y* N0 }# I  l- F# G
【遊戲截圖】
( n0 q8 r; t( c" q4 i


, Z. p0 u$ Q. j: t$ k; p( [
* W4 I! F* v3 w9 I; Q
, u0 ^3 b7 I+ D+ E8 Q- u. H
3 Y2 {0 h! M3 o) c0 t' y: B) ?2 s  k# X) J

  `* m" X8 i, k9 h% G: G

7 B/ G/ _; q7 E/ s  t: ]
# x" Y  @+ r4 B/ V$ h* x8 U
【更新日誌】
7 G" H8 j* i( G0 I& g/ u- o7 d$ e8 ^1.3+ ~  a# v! k1 K6 q: E! }& O
1.加入職業裝備包II漢化。1 D* _( H2 t7 E) y8 ?- f9 h
2.修正前期翻譯問題。
5 |/ a# @/ ?+ {2 m+ N1.2
. d6 u' ~; b- A) w- C1.加入新DLC遺產漢化。- s* Q& k  s4 }# |6 f* L
2.修正前期翻譯問題。# a& i0 ~, U* d$ `& _/ Z
3.修正字體換行錯誤。
# _, Q7 `2 c- O* G) g+ c5 Z1.1  J$ p: s) p% X/ D9 ?- d/ A
1.進行全面校對,修復大量問題。0 q% {' R6 Z/ x1 E1 C" F# L7 P
2.修正設置器漢化造成配置目錄錯誤。2 P- c* ^3 D$ W3 v! z
3.優化字庫,減少書籍等花屏現象(由於遊戲本身對此類的強制大寫設定造成)。4 c% t( t' z' F% \
4.優化對Steam版本的支持度。$ M! a8 Y  A. U7 m& I) l- u: w

& ~: A! ?7 I& J3 }; d0 S3 A【報錯專貼】
+ V+ P! |  I7 `6 E8 o2 M1 }《龍之紀元2》漢化報錯專帖  n, c3 P; a. f2 ?. |

+ u( e% H2 y& ]3 f/ M/ \【討論專區】
/ ^$ p7 u( m# s, {) D1 _& B雲渺灣-BioWare社作品專區
  o; c7 I) `7 E9 c# `7 [! T6 n2 D" B4 Q8 k3 ]) L+ P, x
【下載地址】
9 i6 k  G$ {# Z& g《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3+ I, N2 I/ b7 e) Y/ G

作者: LolaroxVerin    時間: 2011-6-20 13:27:41

本帖最後由 LolaroxVerin 於 2011-6-20 13:28 編輯
# Y9 I# S1 S+ v
3 ?& {5 Y! n" ]: e# G$ w( ]那個...可以問繁體漢化的進度嗎@@(對手指; F7 D9 v- W! r! o5 |1 ^
還是繁體看得比較舒服...( ?1 u& h) Q1 ?  r1 m
5 b  {$ i! d6 q
...好像問錯地方了?囧rz
* d/ i3 n; a4 w# G" X0 W9 v, m. c
作者: eason001    時間: 2011-6-20 22:28:47

初版问题可能还比较多+ i( {0 d7 F( [* y
6 X. _1 J( v& W9 f9 G, P1 {

& C$ _# h; {8 H0 C5 |* y) W1 ~" ~! I* z! _
  a8 v* ?" G) h$ S( p1 ~; l

1 V- ]4 ?& x  k2 h
2 y: {$ C- ^0 C, B" z5 w1 s' S/ `# l# Y
: S7 _) H0 l. h
1 y8 T% _! d* @2 [9 K
1 F* ~! T* w0 _( [5 b% g+ H+ M6 l
要转繁建议等下一版。
) @6 A8 R0 M& `" ]* {1 k+ `2 @
8 C7 E  z- r9 ^7 g' s8 l0 ]
作者: ning    時間: 2011-6-20 23:51:48

回復 LolaroxVerin 的帖子7 u+ h0 o2 g0 F

9 z. K4 N5 W, i! J我的繁體畫面1 W' E! \) N4 ~( P/ l: D8 d5 t
[attach]4285[/attach]
; x3 ~) p" I, ?4 L8 ^$ h$ Z- y! f天邈漢化1.0轉的: |7 U) J6 L  W4 {2 {
另外3DM我也試過了2 Z" ?! w; q' }  I3 J; z$ ]4 G

作者: fei23k    時間: 2011-7-21 14:31:07

我想問一下樓上, 是怎麼弄到繁體的?
* C* D4 x  l& I0 [, N& ^5 O我裝那個補丁後就全都簡體了
作者: fei23k    時間: 2011-8-8 09:47:27

To keppekinosha, # Q1 V9 p' t; _. Q
我不知道那野文字檔在哪個檔案呀? 可以詳細一點說明嗎?
作者: wa94121224    時間: 2011-8-8 22:30:22

請問這是已經全部翻譯完畢的,還是只翻譯codex等我們看到的圖片那些部分而已?
作者: wa94121224    時間: 2011-8-9 16:05:15

回复 wa94121224 的帖子/ v9 i( T1 f7 T' X- m# @' N# X

* Z  V& P( P) W# C5 {奇怪,那我是有哪裡做錯了嗎?下載下來之後他的安裝路徑我也沒改就是C:\Program Files\Dragon Age2啊,怎麼進去遊戲之後除了DLC的文獻是中文之外,其餘任務說明等等都還是英文@@a
作者: eason001    時間: 2011-8-29 22:13:09

1.3. D& K' T( \( A% o
1.加入職業裝備包II漢化。0 J8 K) ~% K& W; [+ r
2.修正前期翻譯問題。
" e$ D: G; `( s1 g- h
7 j. V' y1 t* _, k6 w. X6 ~- V( j3 @
* S! c& W+ |3 A! l" N- ]1 v
& i  K, K0 A# d* X0 L2 h$ \$ ^4 ~, Y3 S0 Q( W7 e4 C6 k" [+ J- X

+ y# {' }& X" T, f3 l# ^& O
6 b' H9 M$ g+ L0 |" Q5 n" _
- k. L0 J+ i6 H/ \9 X" T  a+ d- \
; o) I. ~4 e; @! q
+ C- _7 }2 h& R: C/ S+ F- p* p
8 w) J- m' B, y0 f, U; V6 \

* T, O" v; |8 `) c3 ]) ^# L! {- y3 W3 R" f2 T

: w% y# \" _0 G! }1 m: a. p" m! o以上




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2