奇幻遊戲社群
標題: 《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3 [打印本頁]
作者: eason001 時間: 2011-6-18 13:49:36 標題: 《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3
本帖最後由 eason001 於 2011-8-29 22:11 編輯 2 Y7 O+ S9 Z, c5 S% k, i
& c; e9 E4 O+ b2 H6 S5 c 本帖最后由 eason001 于 2011-8-14 19:56 编辑 ; I. Q5 d I, o# z5 q
2 a: s: w. h, Q L1 W- x本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
4 T/ H- g- M$ Y8 X, m
* U2 G: V9 U$ x3 V1 Z
- ~! D, J6 X$ D1 m1 _$ O6 F! t" F5 y# k5 Q: x
【關於本站】
1 G1 Y9 ~2 J2 h! G8 ^: u- u! `雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 7 [) P. P# I2 b3 C6 N: ?' j# h2 p7 j
' h, x) a/ o. L3 T" p% ]
【制作人員】
2 W, D/ {! e0 Y雲渺灣·天邈漢化組/ Z( u% Z9 ]0 Q" H2 \- i! B5 m
策劃7 I! x/ g; r; L# K4 H) j
lijingxing、eason0012 L1 q# O& B* R! u+ W4 g3 f% J
監制3 P" E; N$ A8 g8 H* G
TonyT、Jaicent; a4 n; }8 T! n# S+ Y! ]
技術
7 `/ X. X2 [9 f! w3 aURF% f! q9 c6 q( l
初翻; d( L1 x1 V8 R5 {, r0 B
dragonglass、Mr.Legend、kenjai、影隨燕飛、小戴、黑色吉他、alberten、6059767、tengxiang、toyuanye、loskit、夜葉、gbcaojiayi、cwwqq、c0、靈魂能力、guyan1zby、kellerman、korye、Mythcreator、edward5044、wangkkyy、cgx2211、黃胖魚、最佳遊客、saukopf、nds911、小拓、homsen、血色黎民、Jaicent、QQSF、isaiahzero、sdfran、鬼龍中尉、蕭蕭、風雪藍、vivian、老杜、雲緞川、遊子夜、大海與硫酸銅、chenyu9311、UndeadZombie、sashimizha、Tass、sir、handspeaker、Zmmness、西木頭、彳亍、小醜魚、sc、奧丁、yixian001、deneils、毒品/ M! }- T: Y4 p/ ]! z
一校
- [ J- g' V/ l% x! f& HTass、夜葉、無盡星空、死相、kenjai、saukopf、c0、saincteye、dragonglass、黑色吉他、wangkkyy、sc、guyan1zby、FreeDumb、Kellerman、loskit、老杜、小戴、MythCreator、alberten、6059767、sdfran、isaiahzero、Jaicent、來杯茶
_4 z. E' @; F! j# g. j- Q二校
: {3 r U" x3 a& B: w) v! i栗子羊羹、Jaicent、大海與硫酸銅、TonyT、Loskit、fingergiver; h9 X$ J- l% `8 v( G
三校( X, l7 o+ E2 E$ v" c, ?
栗子羊羹、Jaicent、最佳遊客、百年孤獨、tclzcja、c0、六弦之首·蒼
0 s. N) u; R% `- BDLC8 l5 L, M! [# y! C6 e8 W0 a
栗子羊羹、黑色吉他、最佳遊客、c0 、ca王、大海與硫酸銅、紫雲飄雪) K* b' S+ E/ A- j. k/ i
封包
0 y' j8 m$ M' ~TonyT3 E+ d u; f5 m2 j3 H; F& \
美工
3 {- j- a( J7 v9 h( z" z1 | axlibfly、YQ2 ]$ S* N4 Z* E F6 |/ F5 k7 w. e; n
, u% F# P9 h5 I$ Z5 n4 |
【註意事項】
8 O1 o& N \( @ o- e: W- k1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。9 m" ?2 a, n( S' l/ d7 a, E
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。
: j; P; Z) A$ k$ p% e) h3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。0 n% H* W7 Y" L% x8 l6 ]
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。
3 o9 p2 Q; [$ F' S. U, y: F; x2 s1 d 7 }8 H- ^" B' H7 ~
【安裝卸載】
- \8 U# {, g* [; K6 w1.本漢化適用於《龍之紀元2》1.03和之前版本,包含目前全部DLC。 ?) \2 }+ q: ?
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
5 v' U# d( [! x& J+ j. \( V* D( z
$ R: ?5 H2 p2 c3 M: r【遊戲截圖】
' O. C* E! n4 J; \8 [$ T9 @2 j
9 k: q8 X; }# x+ w* a! s( x

5 w4 s# W6 `& h' l
( h# M/ N/ ~- z/ f& s5 R q
- K3 N, R) E% a! _+ {/ v
9 _! D$ z6 `/ Z+ V

# z; y$ W" [4 ^# D2 x
$ \" U& I1 w, j" U
: T; V9 u3 D/ D. ]- i& ~# c【更新日誌】" k& B& Q- p: }; w
1.31 V$ g# J9 ?& r, h! Y! Z$ a% u
1.加入職業裝備包II漢化。* N% h5 f( w' _8 L; `1 v \1 [
2.修正前期翻譯問題。
3 y; F( K/ \ v0 z- h E5 w7 p1.25 f8 p1 ?" B+ V S. o4 l
1.加入新DLC遺產漢化。
9 d* z9 z6 H- v2.修正前期翻譯問題。
! P# i; }, D+ b" g3.修正字體換行錯誤。6 r# }4 c$ _, b0 t" B* U) d, ~0 }
1.1% Y' `9 e* |8 v4 G
1.進行全面校對,修復大量問題。) E9 t# F, m [& j
2.修正設置器漢化造成配置目錄錯誤。( f! c3 y8 @6 e6 M3 s! i
3.優化字庫,減少書籍等花屏現象(由於遊戲本身對此類的強制大寫設定造成)。
. G& O+ ]7 H* m5 y" {* n3 z& b4.優化對Steam版本的支持度。
. u" t% l9 M. S& _1 g
' Z$ A& O" K Q) r+ `1 M; f【報錯專貼】
# x& }3 a2 \/ K: U! ]0 a0 h: G《龍之紀元2》漢化報錯專帖 y7 K# [- W# F7 z
$ q' D; Z/ u b" O a6 s D0 a, R
【討論專區】- v: |$ ^! Z# D' ?8 h) Z# X+ \
雲渺灣-BioWare社作品專區- {: o' `* h) j5 z
& ~; u$ h1 i) L; y【下載地址】0 o7 `2 b. W9 B" ^+ T) m& z' c
《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3) R# y1 h* v' h! d& R6 ^7 i# Y! `
作者: LolaroxVerin 時間: 2011-6-20 13:27:41
本帖最後由 LolaroxVerin 於 2011-6-20 13:28 編輯
0 ^& J- s& x! p( a# @, ]) D
# E% I- N9 ^/ i0 s8 q- m4 h那個...可以問繁體漢化的進度嗎@@(對手指6 \ i: }. p8 ]. g* ~7 E% T3 @
還是繁體看得比較舒服...
9 B9 ?! \ |- ~: X4 W9 e
0 E1 {+ C" s6 O6 k1 Z- K/ }
...好像問錯地方了?囧rz
1 S/ i' b+ ]8 s1 C) Z E1 x
作者: eason001 時間: 2011-6-20 22:28:47
初版问题可能还比较多! G" M$ [3 g( R: i0 l. r. v
4 x) g, ]2 B& b
* R% \- W' V' ]; |3 V/ [2 E- K ^! q. d) }* L
( j2 u6 ?& l, A9 R, Q3 T7 _/ i8 G; s" U
( e8 E: E* l4 I4 j& v
5 O- t. l# c; t5 a+ ~* U9 P7 n; \6 G$ Q' k+ N1 s7 w: y e
9 F8 @% Q4 m5 Q1 Y, s
- d* E3 P$ L" v' h1 q要转繁建议等下一版。
9 G3 G% k* L" N3 l# E( `8 l
8 o5 t0 I6 k4 T9 F
作者: ning 時間: 2011-6-20 23:51:48
回復 LolaroxVerin 的帖子" n1 I, o, T* I: x9 N3 j. j
+ D# q0 P5 m6 R我的繁體畫面1 l @+ Q2 r6 h/ U$ C
[attach]4285[/attach]
' S7 Z W+ s9 |" m7 }天邈漢化1.0轉的8 w5 `. D* }' c6 k$ Z8 R# w5 X
另外3DM我也試過了" L3 H% g2 c( v+ b
作者: fei23k 時間: 2011-7-21 14:31:07
我想問一下樓上, 是怎麼弄到繁體的?' B% o, U$ [2 Z7 a' S/ A
我裝那個補丁後就全都簡體了
作者: fei23k 時間: 2011-8-8 09:47:27
To keppekinosha, % O% D' [$ S( Y: ?; x, D
我不知道那野文字檔在哪個檔案呀? 可以詳細一點說明嗎?
作者: wa94121224 時間: 2011-8-8 22:30:22
請問這是已經全部翻譯完畢的,還是只翻譯codex等我們看到的圖片那些部分而已?
作者: wa94121224 時間: 2011-8-9 16:05:15
回复 wa94121224 的帖子) v. [( d$ }$ Z- J; L
7 e, c9 ]5 L" p6 Q2 U
奇怪,那我是有哪裡做錯了嗎?下載下來之後他的安裝路徑我也沒改就是C:\Program Files\Dragon Age2啊,怎麼進去遊戲之後除了DLC的文獻是中文之外,其餘任務說明等等都還是英文@@a
作者: eason001 時間: 2011-8-29 22:13:09
1.38 f7 Y0 y- ^% B4 E$ l; [$ ^) p& }
1.加入職業裝備包II漢化。
! M* I/ f6 c l/ r# W, o% X% S 2.修正前期翻譯問題。
, X0 E- ]) C& u$ [3 j. ]
" C! \2 b, T6 G7 o1 z! g0 S8 e) p3 p
- u9 s* W8 ?7 n1 Z0 L" K$ J# w4 R( r0 U: a
1 C" X' U+ V- n8 D
$ g+ Z# Q. X) D# J+ g# w, N; \
' V7 b8 a$ C% _0 f4 G# C" N: r( h% [: C8 q: _3 q
* G) ?6 \- y% ~" O+ S+ C
' Z, S1 e1 n7 W- g+ q* b- ^" g% J7 x. E% k$ t5 v. s
0 A# T1 V$ ^0 I4 I1 w* i; I8 G' D7 ~ I0 h
8 ?, r7 s0 U, M( E2 q+ ~
以上
| 歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) |
Powered by Discuz! X2 |