奇幻遊戲社群

標題: 《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3 [打印本頁]

作者: eason001    時間: 2011-6-18 13:49:36     標題: 《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3

本帖最後由 eason001 於 2011-8-29 22:11 編輯 " \( P' U! K, ^  K$ B9 B

8 \: B, U0 n! r( Z8 c' a" z 本帖最后由 eason001 于 2011-8-14 19:56 编辑
: R/ E( V$ [" ~9 }/ g$ r
2 U- G. A* U' U$ [# x2 B: q

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! & z( y3 |+ b% ]  c

& `0 C- x, Z0 Z- ]# u


7 L+ v7 \% g2 {# e# d$ e0 b4 y* }" |0 {& a, T8 `! L
【關於本站】
9 w$ f: Y$ i. ^. x+ I; V雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 . M) A+ k3 [- w7 p8 G5 q- O" ^
0 @2 A6 l$ X( ^1 Z
【制作人員】
/ A! E/ t2 d* V9 w( i9 m1 `1 \雲渺灣·天邈漢化組
, M4 b0 ~  z8 o" [. `* G策劃4 r! i# n) \2 w. f: @% Z3 C
lijingxing、eason001
' h& v* i3 E5 A監制6 k1 }% M$ h! r/ G/ m$ ?4 o( D
TonyT、Jaicent
& G/ t8 e, H9 E8 K( s技術
* }, B7 n0 k# w( j) Y9 IURF
. X* Y9 {! Z& }5 L% k6 h( _9 o7 w初翻  N0 S% J$ v$ G3 S3 L& [
dragonglass、Mr.Legend、kenjai、影隨燕飛、小戴、黑色吉他、alberten、6059767、tengxiang、toyuanye、loskit、夜葉、gbcaojiayi、cwwqq、c0、靈魂能力、guyan1zby、kellerman、korye、Mythcreator、edward5044、wangkkyy、cgx2211、黃胖魚、最佳遊客、saukopf、nds911、小拓、homsen、血色黎民、Jaicent、QQSF、isaiahzero、sdfran、鬼龍中尉、蕭蕭、風雪藍、vivian、老杜、雲緞川、遊子夜、大海與硫酸銅、chenyu9311、UndeadZombie、sashimizha、Tass、sir、handspeaker、Zmmness、西木頭、彳亍、小醜魚、sc、奧丁、yixian001、deneils、毒品; X* x' s+ c2 v1 {
一校
! @2 e6 s; I0 h* CTass、夜葉、無盡星空、死相、kenjai、saukopf、c0、saincteye、dragonglass、黑色吉他、wangkkyy、sc、guyan1zby、FreeDumb、Kellerman、loskit、老杜、小戴、MythCreator、alberten、6059767、sdfran、isaiahzero、Jaicent、來杯茶0 n" [( q2 R" b$ U2 u9 n
二校
- @/ T5 N; M; k3 l6 z! n栗子羊羹、Jaicent、大海與硫酸銅、TonyT、Loskit、fingergiver2 e/ M2 C, }& d1 r/ p4 p5 Y
三校
6 `( v8 V- E9 C' g: Z' i栗子羊羹、Jaicent、最佳遊客、百年孤獨、tclzcja、c0、六弦之首·蒼
$ b9 P; w' ]4 T( h( qDLC! \" U" X7 x; }
栗子羊羹、黑色吉他、最佳遊客、c0 、ca王、大海與硫酸銅、紫雲飄雪
  d) v: v5 ?' U封包
7 ?5 V* ]  z5 v7 WTonyT7 _! G& Q0 o- C! i
美工
9 }$ Y/ K) |( y4 S, x2 Oxlibfly、YQ
% L3 p: w/ ]4 K  U, G
; U/ j/ \2 V& p3 D& t- [8 {
【註意事項】' {1 T9 @; A* W1 d/ s& U
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
: O8 f6 J; R9 ~- d1 Q4 L2 h- l7 }2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。' ^$ T9 m4 v5 ~: q* G
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。2 A! j' {: ~4 A1 W) t5 Z
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。
% ]' [: Q* e: ^1 a; B            
9 m! F" ^4 I; a; x& y* ^$ i4 j【安裝卸載】7 o4 x8 L- ~$ }
1.本漢化適用於《龍之紀元2》1.03和之前版本,包含目前全部DLC。
# J) d0 ^9 N' j7 _4 D7 O2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
* j! ]6 R+ \5 c% \5 L
# r' v) Y4 q9 [7 L【遊戲截圖】8 C. a& P$ R. E  F  v


7 ^# \9 Y5 B- Q0 `6 `+ K+ c
( k9 G7 y2 D; P+ B" v, L8 B) d9 C8 U. l9 c8 O" g
9 ?. W7 j# v+ k3 n
, l6 l# B; f% C$ L$ Z& F' P- o1 o7 H

, }6 g2 d2 \0 T: F2 O  M3 d


2 B# m  D$ a( X: L6 Z  D
4 ]1 V7 [4 k# l+ `* X【更新日誌】
* P4 O/ p& ]; x2 z8 h1.3
6 E6 j& b  U" s, i+ z$ G/ g+ y# s0 @1.加入職業裝備包II漢化。" l7 q/ [! h' J" X/ \
2.修正前期翻譯問題。! [' ~) R0 ?: ]' K8 k8 F6 c
1.2# Y% U& b1 }6 Y$ r
1.加入新DLC遺產漢化。- ~* d: d5 j$ l0 q2 l
2.修正前期翻譯問題。* j7 |2 `7 t+ _: C. Q
3.修正字體換行錯誤。6 A- m8 Y3 X9 K9 e+ D
1.1, U/ J. ~7 b- y7 i$ _6 F
1.進行全面校對,修復大量問題。  u4 [, m# a0 T) _9 J) O, C
2.修正設置器漢化造成配置目錄錯誤。
. G5 I% @' a) q# g4 ?: F6 d0 L; d3.優化字庫,減少書籍等花屏現象(由於遊戲本身對此類的強制大寫設定造成)。# m2 i( p9 G1 f+ N4 [
4.優化對Steam版本的支持度。
: `9 [9 h$ E* {$ f7 O7 d+ C6 ?! ?) w
【報錯專貼】
! ~1 I% T  x8 y《龍之紀元2》漢化報錯專帖
/ l  i- e& M$ N2 O$ n: n( @% \# i4 j& w
【討論專區】! L( b9 Z9 B( B% i9 z; l
雲渺灣-BioWare社作品專區5 c4 L# j# B7 X# c8 H$ U# E
: U& n: N( p" {: P3 V+ @
【下載地址】
8 \8 p, A: ]' u; M《龍之紀元2》 天邈漢化補丁 V1.3# l& \9 F: N! o7 Z2 T

作者: LolaroxVerin    時間: 2011-6-20 13:27:41

本帖最後由 LolaroxVerin 於 2011-6-20 13:28 編輯 7 C* b" i7 R1 w$ i

, {* R! c: v0 ~& m那個...可以問繁體漢化的進度嗎@@(對手指
4 @( n4 d$ y6 D0 B: D# u+ V+ p還是繁體看得比較舒服...
* ^: c5 t0 C- G% u6 C" U! w7 Z2 |1 A; X- C* n
...好像問錯地方了?囧rz
  @- P0 E! M. C+ D! ~4 q
作者: eason001    時間: 2011-6-20 22:28:47

初版问题可能还比较多
: d+ J  e9 L/ o) ~' X2 c  C
# h% K; k( _1 N! V( }
% n3 M- x: R% G3 e6 L" n
' H" M# C* S; s+ I4 \! L1 `6 G+ W3 Q
: K  i4 e3 z% ~' e8 C+ k! `+ R% q$ z/ O, j
7 X/ ~; X5 `: o2 V7 z

/ n  n$ S6 {- h" ?) f4 X9 g
6 i: Q5 `1 k/ Y; X& ~
+ _& J, F' b) g/ H* Q" l1 s( V  H! D7 u2 \$ v& l
要转繁建议等下一版。
  P& H1 D% A/ W- `! E9 V+ A* K3 H; R% t, X8 h

作者: ning    時間: 2011-6-20 23:51:48

回復 LolaroxVerin 的帖子
, |7 K# a; |0 J( K0 j+ G# C4 E' b# U- b0 d
我的繁體畫面. M% B/ p# R9 _, p, a. n$ {) A
[attach]4285[/attach]4 V" j* r* b$ b9 J/ ]
天邈漢化1.0轉的: e; v: A! q0 w
另外3DM我也試過了& s: O$ }! j* L2 D9 ~, e

作者: fei23k    時間: 2011-7-21 14:31:07

我想問一下樓上, 是怎麼弄到繁體的?
2 t9 i! k# O% a2 t& e- N) ^我裝那個補丁後就全都簡體了
作者: fei23k    時間: 2011-8-8 09:47:27

To keppekinosha,
5 e: F) v+ W3 }* K6 j0 `; N* t我不知道那野文字檔在哪個檔案呀? 可以詳細一點說明嗎?
作者: wa94121224    時間: 2011-8-8 22:30:22

請問這是已經全部翻譯完畢的,還是只翻譯codex等我們看到的圖片那些部分而已?
作者: wa94121224    時間: 2011-8-9 16:05:15

回复 wa94121224 的帖子
5 X- r5 F5 X+ s2 e
# g. s5 G; Q5 u% ?1 t  Z奇怪,那我是有哪裡做錯了嗎?下載下來之後他的安裝路徑我也沒改就是C:\Program Files\Dragon Age2啊,怎麼進去遊戲之後除了DLC的文獻是中文之外,其餘任務說明等等都還是英文@@a
作者: eason001    時間: 2011-8-29 22:13:09

1.3
1 w8 m2 T! ^* W3 a, H/ X! z2 T% X 1.加入職業裝備包II漢化。
5 M7 i6 R4 p! q9 m- }) L; M 2.修正前期翻譯問題。
# [3 X: ~& I/ l: C
+ ~# s" q! w' ]0 f8 T- ~" v. F. [8 B- }( s0 @+ v
; D  M7 R$ y$ Z+ }8 u# g
* V- b5 ]" K# }$ q' i: W& H

- Q+ S1 k0 A) ]2 O. j) e( ^7 J/ T4 C

" }1 W$ l( A7 H
# t8 E: b. B3 c+ @; E
+ B' g+ C: T. N! U2 x8 K( @$ ~* z% B* T* W3 q
6 g, ?4 h. |1 T# x3 l9 \
# N% B' v& |' t, o/ n* W
$ l% k) ~4 |* }) h$ g5 F4 |: D0 M
3 `" {5 w- G9 v1 B1 D1 l6 V. i
以上




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2