奇幻遊戲社群

標題: 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透) [打印本頁]

作者: keppekinosha    時間: 2011-3-20 21:31:02     標題: 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透)

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-20 22:15 編輯 & M$ Z9 d9 z% h8 E/ ?/ S
  p- o/ F7 U; C. d/ c
  因為最近太拚了(?)結果有點感冒,也就沒有再跑遊戲。便利用一點時間查閱一下遊戲相關文獻。我注意到「Champion of Kirkwall」中的「Champion」所代表的意思其實和我們現在使用這字的意義其實並不一樣。
% X% M# Q+ D3 u* i
# ~: k; f% ~5 ^/ _% J' K  因為DA2目前沒有翻譯相關子版(會有嗎?XD),我也不想拖到哪天想要敲心得時才討論,所以先在這裡和大家交換一下意見。9 R. w, s2 O/ b9 T& ^! V) g

' b1 l  D3 S8 o' U3 Z- R7 h* c* t
8 F/ X4 D2 f! M
  老實說「Champion」這個字用的真是太巧妙了,這甚至比Hero有更複雜的意思存在。但相對的對應在中文上就變得很棘手。
0 V8 P! J! Z0 V! p/ g! ^9 N' v2 b! V: ~
  「champion」這個字最早是由拉丁語中的「campus」轉變而來,意思是平原或一處空曠地方;後來該字被用於決鬥或少數人的群鬥上(或許是因為),而在其中存活者稱為「campio」,後來轉變成英語後即「champion」。
2 J) u7 p5 w& i
% ^9 {( ]; f8 \  X  在中世紀,「champion」這個字另外代表著一種職業,這種職業是低層人士在作的「賤業」,稱作「代戰者」。/ ]# M& B+ m% v  r$ ^5 O

" I' u/ C+ |- Z7 {6 o9 Y: i  在當時的法令(如果算是一種法的話)裡有一種以戰鬥結果來代替審判(多半是出於某種糾紛而非違法行為)結果的方式,有些貴族嬌生慣養,但又不想背負罰則,他們便豢養一些武藝良好的「代戰者」,代替自己出戰;而某些城市也會僱用一群「代戰者」來作為原告或被告的代表。
, K! n  P2 _/ x# d- O7 l3 H
. ]/ I, q) ]5 ^( g  由於輸贏即代表審判結果,失敗的那方,無論是「代戰者」或告訴都要接受相對罰則。輸掉的「代戰者」就算是活著也要背負著恥辱,甚至影響到自己的後代。
  O* S- y" z, O4 z6 |
) u/ D, F/ m( i( F  「代戰者」是個賤業,除了生命沒有保障外,悽慘點的甚至不允許個人財產。2 w0 ]. E  E/ Q# Y% C  D* \

1 P2 e& e6 Y+ a0 H8 l1 ^! i6 a- w. n- g) q3 O( E7 [

+ E- R0 R0 s2 d5 @) n( @/ V0 a, X
" e3 G" B4 ?( {7 A, ^8 @4 x4 x

) h7 K2 z9 N: J% _& a  在Dragon Age 2的第二章節最後,Hawke為了挽救城市而與Arishok--昆納里的指揮官(可能是將軍)進行決鬥。而此時的Hawke,就是一名「Champion」,科克瓦的代戰者(從對話來看似乎也是昆納里律法中的一環;無論是否為了Isabela,都會由Arishok主動提出,或Fenris介入提出--他在當場的話)。, Q. M, d' f' A& o6 S
0 |& G  H/ i: |7 Z
  決鬥終了後,隨後趕到的Meredith對Hawke這麼說:「It appears Kirkwall has a new champion.」,她當時這麼描述,很可能只是對於一場決鬥之後的一種看法,意義就和我前面提到的關於「Champion」本身的意思;即Hawke贏得了對昆納里這場的「審判」,贏回科克瓦。然而這時的Hawke仍只是停留在Winner、Hero的層面。" u0 V' t2 o8 |" }& w8 o, L  h) g5 [
  L  z/ i: U8 h9 C5 ?6 S
  到了第三章開始,因為失去昆納里而導致原本的三方箝制逐漸崩潰。欠缺領導者的科克瓦有了一觸即發威脅,Hawke在這時再度為了「拯救」城邦而出,最終成為科克瓦實際上的「Champion」0 Q# l- }, u; r) T# T; |
( }8 Z6 ]( f0 C3 j( c2 {

8 k+ L% G1 B# t5 r- H. d( R  最終「Champion of Kirkwall」在這層意義上已不只是某某「比賽」的Winner;Hawke成了教會、法師勢力之外的第三勢力,是科克瓦市民的「代表」;考量到科克瓦複雜情勢,「Champion」又或許可說是周旋並克服各個勢力角力的象徵。
& ^1 E0 k8 F8 p9 F; G0 m$ Q
. t7 O+ u& T& d) |- ^: k
  話說DAO的裡也有「Champion」的專精,也是出自同樣的意義。
作者: keppekinosha    時間: 2011-3-21 13:02:46

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-21 13:07 編輯 ' q, y7 L, \7 \* b2 V0 S  }

) v. n7 m) s* ]" s4 c# r# D; n  有朋友問道代戰者這個職業詳細過程,我就在這裡多提一些。1 M: k* ?: q: \3 I$ x) Y
! d$ P7 \& j7 d; d3 f5 _& b3 _8 ~
  這個過程一般稱作司法決鬥(Judicial Duel)。雙方允許使用的武器種類,或騎馬(特別是有騎士身分而全副武裝者)會依當地習俗、個人身分地位,或著所犯罪行決定,因此有時並不對等。
" l8 a% G% o5 c# R* |; s# V0 x7 c8 j; r4 g: w( V3 h
  原告、被告都可以提出以代戰者要求,甚至有時兩方會各別來向證人提出「挑戰」的情況。
% v7 r  O7 `, \7 ^$ K! x* X
# o2 ?& @+ Y$ a1 e4 y  由於貴族,女性、孩童、殘病者、神職者這些身分都不能避免司法決鬥的審判,然而這些身分人士多半都沒有經過戰鬥訓練,甚至連基礎的自我防禦能力也無;也因此有時候法庭會為這些人準備代戰者。
( I* y1 e- Q' y, P! n' @$ Z9 _- T$ q) b; T
  此外,司法決鬥並須雙方同意才可成立;那麼就要問了,為什麼弱勢族群會接受這樣不利的方式?這是因為當這些族群為控方(告訴者)時能夠以這種方式跨越階級隔閡來爭取公道,意即這種不人道的方式卻是中世紀裡最公平的措施了。
6 t2 n: j- M4 d: m7 F; H  q3 V* Q  z
6 z+ F% X* _" z4 |9 ?6 d  只是前面也說了,代戰者是個危險的職業;代戰者除了要背負戰死的風險外,控訴成立時他(代替被控者)也要背負同樣的刑罰:斬首、截肢剖腹等等。(搖頭)
" G6 B6 L6 W% x9 {) W1 G
$ E% r3 T& v+ y/ T# u/ O

* z# T6 M$ Y+ N5 X
3 S* K* W. @3 V
& C& F0 n) |0 U  從上述過程中不難看出,DAO裡矮人律法中的武競賽(Proving Match)有部分即取決於Judicial Duel。矮人可以為了回復名譽等理由要求在先祖的注視下決鬥,但這多半點到為止。& e  G* m& y1 m/ r7 F
+ ?* I- q2 Z9 K% {# b: n$ E7 a
  此外,領主大會上為了避免兩派領主的衝突,主人公與洛根一對一的對決也能從夥伴中派出一名「代戰者」應戰。馬利克也是以同樣的理由,與當時歐雷的偽國王決鬥,正當地取回佛瑞登主權。
4 i8 j# q$ A# O
! V: n6 a- S$ j+ Q  p0 V, O
# h7 \! c( C  r  W1 U
作者: keppekinosha    時間: 2011-3-25 23:33:18

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-16 00:28 編輯
+ e; ]- m6 m( g2 y2 p5 Z- V! d$ f% c# w
/ `; _9 ^% s9 h+ I* w  我最近在翻CODEX發現到關於「Champion」的敘述(對,我在玩的時候幾乎都沒看CODEX)。裡面提到「Champion」是Free Marches地區特有的榮譽,它無法被要求、施捨或交換等方式取得,只能用「贏得」的方式進而被授予的一種價值肯定。然而「Champion」所具有的影響力是中性的,這意味著這個頭銜雖然榮譽,但本身並不一定人人景仰,有人愛戴,亦有人感到恐懼。/ Z2 B6 [, M4 _
" q# C2 |4 e9 z: y: W9 O1 [5 F2 y
  CODEX也提到最近一位獲得「Champion」稱號的人(Champion of Tantervale)......;只能說與霍克取得的方式有些不同吧。- t7 f0 F# M! E

$ N9 d, I: I. F, N* S
( |8 ?" p: a& _. B9 J6 k
6 a; C) n% n# L2 [7 Z# k5 w6 L1 I
  這是以官方角度定義「Champion」這個稱號,正視聽之餘上面兩篇各位看看就好(但也或許是因為要與Arishok對決才想出這個稱號?),就當提供給各位另類的思考方式。(其實是我自己不用功...唉)
, z/ I4 l2 m& g7 b9 I$ U
2 P9 Y. M* R6 P, @; H4 S* |  再補充一下,DAO領主大會與洛根一對一決鬥時,根據原文確實有詢問主人公是否要親自上陣,還是找「champion」(這裡字首是小寫的),這裡稱作代戰者該是毫無疑問的了。
6 ]0 D' q3 n4 W. H6 }- N& a: ~+ v# u$ G+ t8 S& Z) h; B) O7 G; Z* L

作者: bom30058    時間: 2011-4-16 13:52:28

這個字也太複雜了吧=ˇ=, k. G- U+ h7 E$ n) N" ?( J  d9 ^
這樣中文化出來的話不知道會翻成什麼耶




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2