奇幻遊戲社群

標題: 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透) [打印本頁]

作者: keppekinosha    時間: 2011-3-20 21:31:02     標題: 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透)

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-20 22:15 編輯 - o: q$ J; ~6 b# s
& w( ]* u) q  ~0 Q2 j
  因為最近太拚了(?)結果有點感冒,也就沒有再跑遊戲。便利用一點時間查閱一下遊戲相關文獻。我注意到「Champion of Kirkwall」中的「Champion」所代表的意思其實和我們現在使用這字的意義其實並不一樣。
# D; z) w/ s2 f, R4 X5 ~" [
- [/ L0 T3 s! a& U  因為DA2目前沒有翻譯相關子版(會有嗎?XD),我也不想拖到哪天想要敲心得時才討論,所以先在這裡和大家交換一下意見。
: f9 D" r4 T+ z* C7 E& W) M4 y- I: t5 z0 e% f7 O% m- |
9 }# H# C! n/ h* M! k" A

- b3 l' d; a9 d1 n& k; h! y  老實說「Champion」這個字用的真是太巧妙了,這甚至比Hero有更複雜的意思存在。但相對的對應在中文上就變得很棘手。
) I, |6 r- w! k
5 `  a, {: Q  L& y9 H. Q  「champion」這個字最早是由拉丁語中的「campus」轉變而來,意思是平原或一處空曠地方;後來該字被用於決鬥或少數人的群鬥上(或許是因為),而在其中存活者稱為「campio」,後來轉變成英語後即「champion」。! M) H4 H2 f& j. e( e7 w; q6 r
  `% v5 [" S3 D  a6 Z
  在中世紀,「champion」這個字另外代表著一種職業,這種職業是低層人士在作的「賤業」,稱作「代戰者」。; u9 k+ l7 b: n9 }+ D7 P3 o( l

2 v) q6 R7 Q/ z1 ^7 u( u# d: N  在當時的法令(如果算是一種法的話)裡有一種以戰鬥結果來代替審判(多半是出於某種糾紛而非違法行為)結果的方式,有些貴族嬌生慣養,但又不想背負罰則,他們便豢養一些武藝良好的「代戰者」,代替自己出戰;而某些城市也會僱用一群「代戰者」來作為原告或被告的代表。
9 ^& |1 F4 N( Y6 X/ `  B* `
2 u) N4 f- S! h; ~) f9 [  由於輸贏即代表審判結果,失敗的那方,無論是「代戰者」或告訴都要接受相對罰則。輸掉的「代戰者」就算是活著也要背負著恥辱,甚至影響到自己的後代。  |% s7 z3 r7 ]
: {5 z/ K. k# t  D5 R
  「代戰者」是個賤業,除了生命沒有保障外,悽慘點的甚至不允許個人財產。
' b2 O' @' V- L9 ]* u
' ?9 `) x" c4 \" D/ ~, v  h8 L; l
, d0 V! N+ I( t2 L9 F
& q: l+ X  S! N2 q2 q' I* L
% `5 m! n+ U  H! a) ^
- j8 ^- @* V+ p
  在Dragon Age 2的第二章節最後,Hawke為了挽救城市而與Arishok--昆納里的指揮官(可能是將軍)進行決鬥。而此時的Hawke,就是一名「Champion」,科克瓦的代戰者(從對話來看似乎也是昆納里律法中的一環;無論是否為了Isabela,都會由Arishok主動提出,或Fenris介入提出--他在當場的話)。
% j  n2 I: f  q& x0 m  ^; J
1 g4 Y; m. q9 i$ }$ R
  決鬥終了後,隨後趕到的Meredith對Hawke這麼說:「It appears Kirkwall has a new champion.」,她當時這麼描述,很可能只是對於一場決鬥之後的一種看法,意義就和我前面提到的關於「Champion」本身的意思;即Hawke贏得了對昆納里這場的「審判」,贏回科克瓦。然而這時的Hawke仍只是停留在Winner、Hero的層面。
( W( U3 N' g: L! q, t3 @! Q2 |
" w" g* K  H! T( A, C  到了第三章開始,因為失去昆納里而導致原本的三方箝制逐漸崩潰。欠缺領導者的科克瓦有了一觸即發威脅,Hawke在這時再度為了「拯救」城邦而出,最終成為科克瓦實際上的「Champion」
( H# a; x  P% ~2 a7 W5 H+ \
4 q8 J& d+ m# w7 _0 u$ p7 }
: N# i7 B1 I* a  w: d+ G+ W7 }; g
  最終「Champion of Kirkwall」在這層意義上已不只是某某「比賽」的Winner;Hawke成了教會、法師勢力之外的第三勢力,是科克瓦市民的「代表」;考量到科克瓦複雜情勢,「Champion」又或許可說是周旋並克服各個勢力角力的象徵。
8 ~; u2 N) f6 Q3 B+ G$ B" |. e! k$ M; l3 a

  話說DAO的裡也有「Champion」的專精,也是出自同樣的意義。
作者: keppekinosha    時間: 2011-3-21 13:02:46

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-21 13:07 編輯 ! S' A* t7 G; `0 D5 W  m. R* E

$ M% p4 E& b9 g4 |+ F  有朋友問道代戰者這個職業詳細過程,我就在這裡多提一些。- N1 q3 I1 L8 `$ t
1 [8 \; F9 T+ C' Q! L. g  a" \
  這個過程一般稱作司法決鬥(Judicial Duel)。雙方允許使用的武器種類,或騎馬(特別是有騎士身分而全副武裝者)會依當地習俗、個人身分地位,或著所犯罪行決定,因此有時並不對等。% F1 J- J5 S' G% r; g' S3 o: L$ I6 c
! t" D7 y$ n  ?% {/ Q0 t: s- q
  原告、被告都可以提出以代戰者要求,甚至有時兩方會各別來向證人提出「挑戰」的情況。- W) n- }. i7 p

4 T+ y; F9 u' M, Z4 c  由於貴族,女性、孩童、殘病者、神職者這些身分都不能避免司法決鬥的審判,然而這些身分人士多半都沒有經過戰鬥訓練,甚至連基礎的自我防禦能力也無;也因此有時候法庭會為這些人準備代戰者。$ T* g5 p  c; i5 @! D: b5 r
) h. Y3 x( r, E
  此外,司法決鬥並須雙方同意才可成立;那麼就要問了,為什麼弱勢族群會接受這樣不利的方式?這是因為當這些族群為控方(告訴者)時能夠以這種方式跨越階級隔閡來爭取公道,意即這種不人道的方式卻是中世紀裡最公平的措施了。  i1 ]! ]' i: w# b6 D2 s

& j* L$ ^/ C& q8 }/ S  只是前面也說了,代戰者是個危險的職業;代戰者除了要背負戰死的風險外,控訴成立時他(代替被控者)也要背負同樣的刑罰:斬首、截肢剖腹等等。(搖頭)
; K% O4 ?% e! A1 c. `  L; E( K
# o% ^: B& C- L! f+ ?
% M! V: o7 n. L+ N

1 {$ C3 J% \8 w0 g" W
' a4 W: l. n6 l' I7 y) T& E  Q  從上述過程中不難看出,DAO裡矮人律法中的武競賽(Proving Match)有部分即取決於Judicial Duel。矮人可以為了回復名譽等理由要求在先祖的注視下決鬥,但這多半點到為止。
& u& W6 w- [, ~8 w& H2 o0 f* M$ h- m' ?' m
  此外,領主大會上為了避免兩派領主的衝突,主人公與洛根一對一的對決也能從夥伴中派出一名「代戰者」應戰。馬利克也是以同樣的理由,與當時歐雷的偽國王決鬥,正當地取回佛瑞登主權。# F! ?: l: ^; j# [+ f! W
/ C8 P5 D/ k, E6 x4 j( Q
$ ~) C" G# u! k: P& f9 @

作者: keppekinosha    時間: 2011-3-25 23:33:18

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-16 00:28 編輯
) L# F# j% m; \4 `0 z8 S- _9 g( r4 |' [4 ~* ~3 m0 C; c, J2 w$ q" L
  我最近在翻CODEX發現到關於「Champion」的敘述(對,我在玩的時候幾乎都沒看CODEX)。裡面提到「Champion」是Free Marches地區特有的榮譽,它無法被要求、施捨或交換等方式取得,只能用「贏得」的方式進而被授予的一種價值肯定。然而「Champion」所具有的影響力是中性的,這意味著這個頭銜雖然榮譽,但本身並不一定人人景仰,有人愛戴,亦有人感到恐懼。$ C6 A4 D! F. F: H# L) }

( |! P: q/ O  o- @- o5 q  CODEX也提到最近一位獲得「Champion」稱號的人(Champion of Tantervale)......;只能說與霍克取得的方式有些不同吧。( y7 O4 T% ?0 }) z: k4 z
& K7 I$ I+ D" H& z3 h- |7 d


/ r$ p; P5 q3 Q7 P: f2 a0 Q
- M3 X- t: Q9 ?: k1 F/ N% F  這是以官方角度定義「Champion」這個稱號,正視聽之餘上面兩篇各位看看就好(但也或許是因為要與Arishok對決才想出這個稱號?),就當提供給各位另類的思考方式。(其實是我自己不用功...唉)5 h( f) L6 ^$ x" R
+ K* p6 q5 \( \# h# }9 `; y
  再補充一下,DAO領主大會與洛根一對一決鬥時,根據原文確實有詢問主人公是否要親自上陣,還是找「champion」(這裡字首是小寫的),這裡稱作代戰者該是毫無疑問的了。2 W9 r6 P" q9 M( T) \, f, Z

8 Q3 z4 Z3 `, H4 r$ c
作者: bom30058    時間: 2011-4-16 13:52:28

這個字也太複雜了吧=ˇ=
% _! ]& q0 k7 |. _( j" S. t* Y* ?這樣中文化出來的話不知道會翻成什麼耶




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2