奇幻遊戲社群

標題: 闇龍紀元:序章 - 個別獨立中文化檔案下載位置 [打印本頁]

作者: mymag    時間: 2010-2-18 04:10:06     標題: 闇龍紀元:序章 - 個別獨立中文化檔案下載位置

[size=150%]為了讓玩家有更多選擇單獨中文化檔案的機會,在此提供單獨檔案下載,請需要的玩家自行下載使用,若您已經安裝了最新版本 0.43 您可以不需要下載本單獨檔案來安裝
. o* W' [9 W4 @& ~$ o* i0 m
" X- g1 n; q) ?7 u( @) M6 t: h7 [注意安裝任何中文化檔案之前,請先安裝闇龍紀元繁體中文字型檔才能夠使用其他中文化檔案喔。
' g" D% Z1 _* _: r1 ?. x# O  K7 i3 I5 @4 S& P1 v
繁體中文字型檔
7 T0 S% v- q6 V% `闇龍紀元繁體中文字型檔font_cht.erf
2 y4 _6 ^0 f( Z( T# W& K; \4 J下載位置:http://f12afd43.linkbucks.com' U5 O# u8 M; o! ^# ~! b- e% G  ^' M

& J6 o2 [3 d! G+ l% u/ @安裝方式  U# Z( N8 {. n
請將下載的檔案放置在以下位置即可,安裝前請先移除先前所有的中文化檔案,再依照需求下載您要的檔案一一放入該資料夾及可。- [( }) H/ M: A- n  o

1 J" Z2 V' \+ Q3 u/ U/ B, }
  1. 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\
複製代碼
# B' l- n! E1 M) S, l/ N6 e

; r  D  ^( h/ S/ |- N1 V4 C3 [, Y8 S7 V
闇龍紀元主要介面核心中文化檔 39%core_en-us_039.erf
+ o& P2 c& f3 l/ f7 ~1 m- T
下載位置:http://f7194c60.linkbucks.com
" Z8 ~# R7 F, _' k1 w9 ~
( z, v# v9 c0 j  Y/ W闇龍紀元單機劇情中文化檔 51%singleplayer_en-us_051.erf/ ?. K: }% j  v/ U, Y
下載位置:http://21ca9466.linkbucks.com" o: w/ {4 a% C' [! w

# ]# g# Y* A! f$ d( e下載內容-重返奧斯特加 80%中文化檔案: dao_prc_cp1_080.erf
1 Y7 T! w2 F9 ^3 D: N
下載位置:http://ecd45031.linkbucks.com
; |9 o& x4 u0 ^! x% N5 ]% r/ F0 n
下載內容-石囚 37%中文化檔案: dao_prc_cp2_037.erf8 y0 ]# V* w# r* u) K
下載位置:http://0414963f.linkbucks.com5 x! @5 {& K4 Z  ?$ O6 |! ~
1 `3 u' a. J$ N& }' l5 t8 p, g/ ~8 `
下載內容-守護者堡壘-士兵山峰 71%中文化檔案: dao_prc_nrx1_071.erf
" M7 y8 ~" o- z下載位置:http://1fc0b51f.linkbucks.com
' u: U. o0 i) T8 I6 u1 K2 g; i) ?7 X
授權說明7 w/ z8 d) j# r4 P) K* @; i) }4 `

9 G8 ]0 c* r9 l: A本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.

作者: greensteal    時間: 2010-3-7 16:16:00

感謝眾位翻譯者的努力....
作者: aelsa    時間: 2010-3-14 14:12:57

回復 2# greensteal
$ \2 g' z7 g* y! m& m4 G, ]+ ^7 @: x* h5 [7 F
感謝奇幻遊戲愛好者的翻譯,讓英文不好的人有機會接觸這麼好的遊戲。
作者: l25814497    時間: 2010-3-15 10:21:44

mymag感謝您..
. I* Y4 W& {8 \8 m4 S這真的是很巨大的工程阿...
作者: RYANJI0316    時間: 2010-3-21 00:45:43

先謝謝各位翻譯群的努力,: }8 @6 h2 O' t. z7 F8 G" L
有你們的分享與努力,小弟才能好好體驗這遊戲帶給小弟的感動...謝謝您了^^
作者: bat5765    時間: 2010-4-1 23:03:00

剛剛研究了一陣子6 m5 J" a( Y' n3 p) V- g
感謝企鵝大 ; c  i& N4 H" A- T3 m6 U
詳細的教學~
作者: citycontwer    時間: 2010-4-15 08:39:31

感謝 企鵝大大 努力~~
" c- ^, G0 i3 @, i0 s讓看不懂英文小弟~
+ a, H: u8 Z  B/ v9 C+ c有中文 可以使用~~
作者: dick20018158    時間: 2010-4-16 18:46:59

辛苦了,謝謝分享0 y/ W  p2 R) i! C6 C
期待序章中文化100%的完成
  Z$ }- @2 s2 l0 |" K$ Z) A& s太多選項都看不懂
作者: asdx83    時間: 2010-4-16 22:50:19

感謝企鵝大大和眾多的翻譯群 讓我們這些英文笨蛋 也能玩闇龍紀元  
- k* N) B1 a) j4 z$ w期待序章100%完成的到來     感謝大大的努力 我們才能完更好的英文遊戲
作者: qqorzi    時間: 2010-4-17 11:07:03

沒有你們的話我們這些英文白痴怎麼辦啊QQ/ [7 V: K1 u5 K# {" [+ t3 ?5 C
真的感激你們的翻譯。
作者: NBB    時間: 2010-4-21 23:10:01

大家好
6 M8 \/ S9 p  _, q. I+ E1 j因為買了闇龍紀元-序章
' O* W3 U6 G' `5 [, }想尋找高品質的中文化檔案$ z# H; m7 j, P' H7 z; ?6 R' f: k
輾轉搜尋最後發現繁體中文化的源頭來自於這裡+ T$ V5 q' h& Y3 t$ c- K" k- E" v9 B
在安裝完遊戲後; U5 Y: @' ^1 B7 I2 Z  G- |
我將此帖的下列三個檔案抓下來, 放入(我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\)/ D1 \9 N+ @; z& s5 p; [
闇龍紀元繁體中文字型檔: font_cht.erf$ ]( M0 M* v  q% V+ Y+ ?0 x
闇龍紀元主要介面核心中文化檔 39%: core_en-us_039.erf
% e2 t2 n+ d" c0 i5 h闇龍紀元單機劇情中文化檔 51%: singleplayer_en-us_051.erf
. e6 j! ]5 i+ f# S6 _啟動遊戲後發現所有的文字都變成一個一個的方格, 9 x! v! p" d/ u! M4 ^
刪除後又恢復程正常的英文,. Y4 l: _. u) g9 l- _) J
不知道是哪裡出了問題?
8 z) w1 E7 J; ^& @請問有哪位高手可以代為解答一下.
. O" M. ~: A: t8 h! k3 L
" Y2 a1 p+ I( @& r: x! I( c* M謝謝
作者: NBB    時間: 2010-4-21 23:45:32

已解決
* Q# z, N& c% C3 @8 L$ {原來第一次使用中文版要先安裝DaoCht_043.exe
  \9 ~* C2 O- p4 g) s之後有更新再置換(我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\)0 a" c1 p/ l4 x2 v. b9 ^
裡面的檔案  D( o' H5 O: F
. Q/ B4 t3 Z' O3 f, ^# G
建議版主可以將所有的中文化檔案集中在一個帖裡面
) {" _  X2 }/ A然後開頭就先告知必須先裝DaoCht_043.exe
/ J6 q' x4 O! k, ^- k$ _% d之後的更新檔案可以做一個更新LIST
9 w" p" @4 c0 r3 d3 g, g註明時間,用途,存放位置及更新內容( B& S' W) P2 V# q& b9 y/ O% A
可以節省很多讓初到者摸索的時間
: q7 N9 `) y1 N/ [. i6 Z5 v' f7 Q0 |也省下很多版主反覆回覆的精力
+ W# O) ^4 x4 O7 h* H4 P# B# z9 n& K5 c2 y; v
一點點小意見/ v" a3 H4 S2 q  W
也感謝所有團隊成員為好遊戲的繁體中文化付出的努力與貢獻" _0 b# J" Y7 U% ~9 T

作者: 阿猴    時間: 2010-5-1 13:49:58

感謝各位的辛苦的翻譯" q* \% K3 x# F7 C
可以讓我這種英文白痴$ q+ x; X! a* a! `% W* u
可以很輕易的了解到這各遊戲的精華
* g0 ~* m& X/ X感謝你們
作者: dasauto    時間: 2010-5-2 07:57:25

昨天晚上打了dao_prc_nrx1_071.erf士兵山峰漢化補丁.但是中文幾乎沒有.要麽亂碼 方框 英文混合体.
作者: dasauto    時間: 2010-5-2 13:13:07

先裝了0.43後加了0.45補丁.在裝0.43時我是把DLC幾個漢化補丁一起選上的.% R1 N* V% \7 Y( J$ H$ B, Z( O
$ F# T* v& v- b8 o* c! h* T! Z  |
安裝路徑 Documents\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc8 L4 E$ M' j0 l- _- C$ a4 r
9 e0 c) [% s9 X! r$ q9 b# k
目錄下的文件如下:( n2 Y; s7 }0 m' s5 ]4 r) X
dao_prc_nrx1_071.erf- [: P% E% g( U4 Y" `+ a
core_en-us_039.erf
. Z( n* y+ J" ^% Q/ y; N* ]5 C) Ccore_en-us_040.erf
1 Q: V. ?3 R2 i+ B4 P+ c) [4 s& T$ c
core_ep1_62.erf& \0 U! |- l! f3 Z: n) z. D
dao_prc_cp1_080.erf, a- W2 N3 Y. z1 [4 N8 Q6 r# U
dao_prc_cp2_037.erf
6 `* @6 E( ^+ V  ]7 C- x1 Esingleplayer_en-us_052.erf
" j# R5 O7 w8 v0 Qfont_cht.erf

作者: beta400    時間: 2010-5-2 13:30:24

本帖最後由 beta400 於 2010-5-2 13:31 編輯
+ [; h$ l$ L; ^4 r2 H( C% ^2 W3 F; k5 f0 e: u
回復 15# dasauto ( [- A- g$ H- e% C$ D+ d2 o3 F; K

, o- f9 N  K. o7 tdao_prc_nrx1_071.erf
' u3 n& e3 a# a2 a, T/ C' I
/ E$ M  ~8 D3 z& }$ k* O
core_en-us_039.erf  (可刪)6 u! {0 [5 I+ T, @$ f( K
core_en-us_040.erf
& \# r8 U8 Y# {9 `0 m7 r1 g& r# }6 |( Y, _3 t
core_ep1_62.erf
0 A3 {& n& L% E. ddao_prc_cp1_080.erf
% x  e, ]$ H& {9 @  Y# idao_prc_cp2_037.erf
4 X) ^& q9 {9 H) z; n% f) j7 t) |" l( F- b
singleplayer_en-us_052.erf
7 ?% i+ e9 X% e: S2 g2 C: P* Zfont_cht.erf0 H6 d& o& T9 X5 j! u' b0 @

2 E- R4 G; w6 w$ ?/ X====================================2 F# q5 \$ s% J) l8 A5 A- A6 J
另外,
+ q" V8 x4 P( \& @8 v* [8 r; M7 W
請檢查是否有其他團隊製作的中文化已安裝了? 在 override 和 AddIns 之下, 看看有沒有可疑的 .erf (或 .tlk)8 ^5 D) u2 [6 `2 a2 z
7 f& M9 x/ \8 v1 F
若有, 請先搬走.
9 O+ X" S' R, A% Y8 T5 ]
( L1 P- `5 I3 U( _) x如果存在其他的中文化, 系統也可能會使用了那些中文化, 使得在 chinese_tc 下的不能生效./ W' j) L# B8 C. ]1 w
! N$ u" S( ?/ s- j4 X* j( p
如果存在多於一個字型, 若系統使用了簡體版的話, 便會不能正常顯示繁體字.
作者: dasauto    時間: 2010-5-2 13:44:07

問題發現了.原來是在override文件夾里有以下這幾個文件.刪除就好了.不知道哪裡來的.
! `/ b  N( \* ]7 I3 J! O- O; G" K4 \8 gdao_prc_cp_2_en-us.tlk$ z* h$ r  K( j6 @9 F* k
dao_prc_nrx_1_c_en-us.tlk  {! S5 H3 P' y8 T
dao_prc_nrx_1_en-us.tlk# M& X! H& S6 _$ P
dao_prc_nrx_1_c_en-us.tlk
% A0 W/ k( F8 |+ y( z* C9 qsingleplayer_en-us.tlk
作者: leo19800603    時間: 2010-5-5 14:19:46

感謝辛苦的 翻譯 造福我們這群 英文阿呆@@ 之前我都是用簡體中文玩 雖然全破一次 想玩第二支腳色 看看繁體的翻譯 再次感謝嚕
作者: torment5    時間: 2010-5-19 05:24:30

黯龍紀元是個好遊戲!!!& F/ }) U0 D0 t$ }; Z" v
可是全英文玩起來實在吃力3 Z& V4 O/ d" o' i3 B3 D
感謝版友們熱心翻譯,讓玩這款遊戲的門檻降低
# T( U8 ~8 _8 t: P非常謝謝!!!
作者: ralfjr    時間: 2010-5-20 12:30:49

回覆 1# mymag 9 U6 r: Z" Z4 C0 \
8 V  _& v( G* Y

8 N* n6 I9 y+ P! U4 a) ~感謝翻譯,終於能看懂守護者堡壘發生什麼事情了~~~
作者: abc62039    時間: 2010-5-21 07:40:54

非常非常感謝各位的努力,有你們才有今天的"中文化"請繼續加油) c) F7 R/ C/ p9 {
期待未來各位有新的作品!
作者: RYANJI0316    時間: 2010-5-22 10:10:28

謝謝各位翻譯群的努力~小弟還是在努力的等待序章的100%翻譯..., ]: ^2 [7 R( n' L: R0 {; {6 d* U1 f' L
* T6 ~$ @4 ~8 R* b
要不然實在是很不敢買資料片><"...
作者: newys    時間: 2010-5-23 08:16:06

dlc中文化真是太好了,3個大型dlc都有
( a' Q) Z* {' s6 `* j總比甚麼都看不懂來的好
& e, T0 `( A6 i' N6 }  G感謝分享
作者: ss08742    時間: 2010-5-23 16:54:16

請問序章中文化到幾%了 ?
& s# u) J- j6 g8 `$ S4 G; w5 L& p! Q& P6 [7 x+ u# A
全部都中文化好之後 會一起放出連同資料片的漢化嗎?
. P3 `# r* F# e1 q. J0 ?5 m4 ~+ T- Q  L' a! n
還是個別發佈呢?




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/) Powered by Discuz! X2