奇幻遊戲社群
標題:
DLC 黑暗編年史 繁體中文化
[打印本頁]
作者:
shadowmen
時間:
2010-6-18 11:34:22
標題:
DLC 黑暗編年史 繁體中文化
首先要說的是 這是3dm ldfxf 分享的
, q3 b& H/ b& Z4 p
網址在這
http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-1315228.html
7 J2 f; N8 Q" Y6 I% C( D
p0 p5 w2 C- `, M
小弟我只是很無聊的把他轉成繁體中文
: w3 l* U* C6 k1 }) {& I6 i/ ~
然後把人名改掉 (人名我比較喜歡這邊翻的~~
)
9 _: V3 m8 U: @/ l
亞歷史塔爾 ----> 阿拉斯特
8 e) b9 C' X9 V7 _) i3 V" V' k
澤萬 -----> 瑟夫朗
+ d; T; Q' h; b* r2 C+ a g3 \) n
斯坦 -----> 史坦
4 `+ ]9 J: d0 S" r/ n
龍騰:覺醒 -----> 闇龍紀元:邪靈甦醒
1 |2 B8 S! T# ^; X+ j
; j% ~- {0 n( q
我有印象的就這些 所以就只有改這幾個
( V1 G4 j" f/ z$ ?
如果我做了甚麼不該做的 麻煩再跟我說喔...
作者:
senchi
時間:
2010-6-19 10:59:48
感謝分享!還親切的把人名翻回來!
$ B0 O1 D0 a5 N+ U, ?* x6 n
: I3 x: g! v4 f8 ^1 V+ Z& u1 h
這樣就可以開始放心的去當怪獸了……哈哈哈
作者:
frank
時間:
2010-6-22 16:42:41
大大真是有心,還把人名給改回來,
1 ]% q4 s- r0 h/ [0 K
謝謝啦
8 h7 ^* V: i; C5 }
/ X0 A, d7 }! B; F+ m
給妳一個好人獎
作者:
bart075
時間:
2010-6-23 17:22:02
謝謝大大順手改了一下
; N8 w8 J. r% X
大推!
YA
5 b* W( w8 r& q" d* T; @+ d7 [# X9 [
好人一個這樣就不用看簡中看得很辛苦還要玩猜謎
作者:
淡藍天空
時間:
2010-6-30 14:34:22
謝謝您無私的分享^^
3 G& K4 c# t6 h; g" f4 R3 L- u
我正好需要用到了呢~!
! f, O# v& p3 x( {
那小弟我阿 就不客氣的拿走了阿^^
作者:
tin38
時間:
2010-7-1 00:52:24
太好了,居然有繁體的,感謝您的熱情奉獻^^繁體還是比較親切啊~~~
作者:
heroiori
時間:
2010-7-3 01:06:49
又有人主動而且熱心的幫忙繁中化…
: N# ?" M3 @7 l. r
一定要支持一下呀!真是太有心了!
- O, G1 f/ y; i# G8 l1 S" \6 t
是好人來著!鼓掌…
作者:
solodfg
時間:
2010-7-3 10:48:08
大哥們實在是太猛了
; F, Y1 E# I3 g
這種漢化速度~~
4 l; M8 D. O4 T ` H" z( k
我跑去遊俠找都還沒有捏!!
% j/ I+ b2 s+ ]# u+ v
大力給各位英雄推!
作者:
buenos16
時間:
2010-7-6 18:21:58
實在是太利害惹
\) i6 q! T3 f
感謝翻譯成中文
" ?6 o. J: F; X. c+ W
否則就要MISS一個好遊戲惹
( I# ]$ ~6 L3 t H
感恩! 好心會有好報的
作者:
chrismin
時間:
2010-7-9 18:55:43
萬分感謝大大的翻譯
! ]& g7 R( J4 R9 e; L9 |5 p0 o
簡體的看得好辛苦
+ d" L& p$ I$ U6 Q, p
真的還是繁體看得習慣
作者:
HerriotF
時間:
2010-7-11 09:37:52
謝謝大大將人名翻成企鵝大的版本,不然簡體的有時看起來怪怪的
8 `" s! M' c* k O
謝謝分享!
作者:
無聊男子II
時間:
2010-7-16 07:50:45
大大的人太好了
% A7 q) v O/ B9 J! e
5 |* n5 z+ ]8 P- H/ F8 E: Q. W
剛我我最近剛玩
: r( a; S9 h. j5 b
; }" b9 W( u) b9 N# n' N
謝謝大大的分享與辛苦,讓我玩遊戲更輕鬆
作者:
setoyoke
時間:
2010-7-17 00:51:02
對於英文苦手的我來說實在是太實用了!
1 d" ~# [6 k8 {) L3 K; Q$ Q, R+ S
感謝大大翻成繁體造福大家~
作者:
None
時間:
2010-7-17 14:30:21
開版真的是蠻細心的
. _, S( W8 D. d- K5 ^ R( N
很多人簡翻繁頂多只是轉碼,用詞什麼都沒改
7 ^) V# N9 b. e
結果轉完也常常看得霧煞煞
作者:
zsltax13527023
時間:
2010-7-24 22:55:32
好好好。一个繁体中文又见到了。爽!!定!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者:
kevinimsla
時間:
2010-7-27 23:55:13
真是太棒了 我正需要呢^^
8 r! K7 @0 Q/ l5 ~( Z
2 Q% Q5 I! ~4 I% f% J# M
感恩阿!!!!!!!!!! 這樣我就看得懂了~
- S6 _8 i; L3 @9 s1 S8 f
作者:
cloudsub
時間:
2010-9-8 19:30:21
多謝分享~~~~~~~~~~~~~~~~
" K" T' z- F. s9 p, m% {
還是繁體的最好看!!!!!!!!!!!!!!!
. S. i9 ]) F8 d/ t: d& l% [9 W7 o
- w5 E5 X4 M" e: O: g
5 y8 |0 l4 V1 y$ u6 L! e, Z4 q/ \2 k# L
萬分感謝!!!
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://www.fgc.tw/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2